[魏晋] 陶渊明
✔原文/译文
幽兰生前庭,含熏(xūn)待清风。
幽兰成长在前庭,含喷鼻香等待沐清风。
薰:喷鼻香气。
清风脱然至,见别萧艾(ài)中。
清风轻快习习至,杂草喷鼻香兰自分明。
脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。
行行失落故路,任道或能通。
前行迷失落我旧途,顺应自然或可通。
行行:走着一直。失落:迷失落。故路:旧路,指隐居守节。“失落故路”指出仕。任道:顺应自然之道。
觉悟当念还,鸟尽废良弓。
既然觉醒应归去,当心鸟尽弃良弓。
鸟尽废良弓:比喻统治者于功成后废弃或杀害给他出过力的人。
✔赏析
此诗作于作者53岁,该当成长在幽僻之地的兰花在院子里成长,包含浓郁的方向等待清风的的到来。微风轻轻吹来,兰花散发阵阵芳香,急速就可以从萧艾等杂草等分辨出来。一直的向前行走会失落去旧路,顺应自然之道前面的道路或许才能走通。觉醒到该当回去了,飞鸟没有了,好的弓箭也就失落去了用场,比喻大事已成,良将元勋无用了,可以将他们处置了。
本诗用兰花来比喻人的崇高品质,君子该当如兰花一样保持高尚的节操,表现了墨客分歧流合污,不为阴郁污垢所染的高尚风致。
此诗后半亦纯是说理,然亦不入“理障”,而有“理趣”。陶渊明讲的是应该急流勇退,分开阴郁官场,隐居田园的道理。它使前四句形象描写的寓意更加光鲜,并且深化了。以是王夫之在《古诗评比》中夸奖这首诗是“真理真诗”,“说理诗必如此,乃不愧作者”。
✔东晋墨客陶渊明的作品,本诗全文如下:
《饮酒·幽兰生前庭》
幽兰生前庭,含薰待清风。
清风脱然至,见别萧艾中。
行行失落故路,任道或能通。
觉悟当念还,鸟尽废良弓。
全文阐明:
幽僻之地的兰花在院子里成长,包含浓郁的方向等待清风的的到来.微风轻轻吹来,兰花散发阵阵芳香,急速就可以从萧艾等杂草等分辨出来. 一直的向前行走会失落去旧路,顺应自然之道前面的道路或许才能走通.觉醒到该当回去了,飞鸟没有了,好的弓箭也就失落去了用场,比喻大事已成,良将元勋无用了,可以将他们处置了。
此诗作于陶渊明看破东晋阴郁,辞官隐退之时,表现了陶渊明高洁傲岸的道德情操和安贫乐道的生活情趣。
#今日经典诗赏析# #逐日诗鉴赏# #名家诗鉴赏# #分享心中最爱诗# #古诗词佳作分享# #分享精良诗文#