梁彬、王译琳登台演唱古谱诗词

中国诗歌与中国音乐的关系自古就密不可分。
上海音乐学院副研究员杨赛等人花了十年韶光,从《白石道人歌曲集》《音律全书》《魏氏乐谱》《新定九宫大成南北词宫谱》《梅庵琴谱》等宋、明、清及近代刊行古谱中,整理出近千首中国古代诗词歌曲,并进行了考证、译谱、伴奏编配等事情。
为了让这些散落在古籍中的宝贵文化遗产复活,去年,国家艺术基金支持的古谱诗词传承人才培养项目在上海音乐学院开启,来自全国各地的学员搜集在这里,学习和传承古谱诗词。

项目举办了一系列音乐会和讲演会,并开启了外洋巡演。
去年9月至今,“古谱诗词音乐会”已经开到了泰国、法国、突尼斯、美国、加拿大,为古谱诗词传承开辟了新的天地,也推动了中国传统文化的海外传播。

今年1月,在加拿大渥太华举行的“古谱诗词音乐会”变成了一场“中国新年音乐会”,中国和加拿大的10多位青年艺术家同台演出。
听罢古谱诗词演唱,加拿大卡尔顿大学音乐学院院长詹姆斯·怀特感叹:“实在太神奇了!
根据古代音乐理论知识,利用当代音乐技能,把数百年前的中国古代乐谱展现出来,是一项了不起的艺术造诣,对加拿大青年音乐人有着很强的吸引力。
这些音乐素材如果能利用到影视作曲中,将会产生意想不到的奇妙效果。
”加拿大华裔琵琶演奏家、作曲家管亚东说:“跨文化的全新组合,凝聚了青年音乐人的创新精神,把江南的小桥流水和温婉蕴藉展示得淋漓尽致。

在田纳西州唱一曲忆江南中国古谱诗词惊艳世界

今年3月尾在美国田纳西州的这场音乐会上,杨赛携手中田纳西州立大学中国音乐文化中央主任韩梅,以中英双语共同导聆,为中美听众营造出诗情画意的曼妙意境。
来自中田纳西州立大学孔子学院的刘金利说:“整场音乐会以《忆江南》为首曲,一下子让我梦回杭州,而继以孤山林和靖的‘吴山青,越山青……’那是给我精神力量的林逋的爱情绝唱!
最爱超然洒脱的《渔歌子》,而当熟习的《关山月》和《阳关三叠》响起时,我已经醉了。

除了音乐会,杨赛还应邀在中田纳西州立大学孔子学院举行了一场古谱诗词演唱事情坊,参与者是田纳西州的汉语西席及汉语志愿者。
杨赛向西席们先容了中国古谱诗词之美,又教授了中国传统的工尺谱,这是当地汉语西席第一次打仗工尺谱。
杨赛还现场教唱了《虞美人》《长相思》《渔歌子》《念奴娇》等多首曲目。
他期待经由西席们的努力,古谱诗词有望在美国田纳西学子间传唱。

杨赛在古谱诗词演唱事情坊给田纳西州的汉语西席及汉语志愿者讲课

今年,“古谱诗词音乐会”外洋巡演还操持去往美国纽约、比利时和加拿大。
杨赛希望,能汇聚海内外有志于传承中华传统文化的文学、教诲和音乐界机构及人才,通过发掘、整理、破译古谱,用中国人独特的音乐措辞和审美标准,重现并发扬“歌诗”传统,让绵延数千年的中国音乐与诗词“再出发”。

栏目主编:施晨露 笔墨编辑:施晨露 图片编辑:朱瓅

题图解释:3月29日,“风雅中国:中国古谱诗词音乐会”在田纳西州的墨菲斯堡市圣保罗主教大教堂举行图片来源:被访者供应