《蜀道后期》是唐朝大臣张说的诗作。
此诗前两句写作者力争按时回到洛阳,不料情形突变,秋前回洛阳的希望落空了,表现了心中的怅惘;后两句作者却绕开一笔,埋怨秋风无情,不等自己抢先到洛阳去了,抒写内心感触,点明题意。
这样避开了率直无味的毛病,把本来无情的秋风人格化了,借抱怨秋风,抒发心中烦恼,蕴藉委婉,耐人寻味。

蜀道后期

唐 张说

阿皮读古诗蜀道后期唐张说

客心争日月,

来往预期程。

秋风不相待,

先至洛阳城。

译文:

客居思归的心总在争取韶光,来来往往事先已操持好日程。

秋风脾气急迫竟然不肯等待,抢先回到了我的家乡洛阳城。

注释:

⑴蜀道后期:指作者出使蜀地,未能准期归家。
后期,是掉队于所预定的归期的意思。
蜀,今四川一带。

⑵客心:客居外地者的心情。
争日月:同韶光竞争。

⑶预期程:事先安排好日期和行程。

⑷不相待:不肯等待。

⑸洛阳:当时的都城。
武则天称帝后定都洛阳。

张说(667~730),唐朝大臣。
字道济,一字说之。
洛阳人。
武则天时应诏对策,得乙等,授太子校书。
中宗时任黄门侍郎等职。
睿宗时进同中书门下平章事,劝睿宗以太子建国。
玄宗时,任中书令,封燕国公。
善于文辞,时朝廷主要文件多出其手,与苏颋(袭封许国公)并称为“燕许大手笔”。
其诗多应制之作。
被贬岳阳时的作品,较有特色。
有《张燕公集》。