白马饰金羁(jī),连翩(piān)西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
幼年去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛(hù)矢何参差(cēn cī)。
控弦破左的(dì),右发摧月支。
仰手接飞猱(náo),俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽(piāo)若豹螭(chī)。
边城多警急,虏骑(jì)数(shuò)迁移。
羽檄(xí)从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?
父母且不顾,何言子与妻!
名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视去世忽如归!
来自百度图片 侵删
【格式】五言古诗
【名句】仰手接飞猱(náo),俯身散马蹄。
【基调】建功立业的英雄情怀
【年事】不详
【译文】
马儿佩带着黄金的马笼头,少年骑着白马向西北奔驰。若问那是谁家孩子,他是边塞的游侠儿。
少年时候就离去了家乡,到边塞建立功绩。昼夜佩戴着弓箭,刻苦练习身手。
拉开弓箭旁边射击,箭箭正中靶心。扬起手命中飞猿,俯下身射破箭靶。
机动敏捷胜似过猿猴,勇猛轻疾犹如豹螭。国家边疆军情紧急,仇敌屡次反攻袭击内地。
告急信从北方频频传来,游侠儿催马跃上高堤。随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。
上沙场面对着刀山剑海,从不将安和危放在心里。连父母也不能孝顺伺候,更不能顾念妻子儿女。
名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。为国家抒难难奋勇献身,面对去世亡就彷佛回归故里。
【注释】
白马篇:别号“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。
金羁(jī):金饰的马笼头。
连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。
幽并:幽州和并州。在今河北、山西、陕西一带。
去乡邑:离开家乡。
扬声:扬名。
垂:同“陲”,边疆。
宿昔:早晚。
秉:执、持。
楛(hù)矢:用楛木做成的箭。
何:多么。
参差(cēn cī):是非不齐的样子。
控弦:开弓。
的(dì):箭靶。
摧:毁坏。
月支:箭靶的名称。
接:接射。
飞猱(náo):飞奔的猿猴。猱:猿的一种,行动轻捷,攀缘树木,高下如飞。
散:射碎。
马蹄:箭靶的名称。
狡捷:灵巧敏捷。
勇剽(piāo):年夜胆慓悍。
螭(chī):传说中形状如龙的黄色猛兽。
虏骑(jì):指匈奴、鲜卑的骑兵。
数(shuò)迁移:指常常进兵人侵。数:常常。
羽檄(xí):军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速通报。
厉马:扬鞭策马。
长驱:向前奔驰不止。
蹈:践踏。
顾:看。
凌:压制。
鲜卑:中国东北方的少数民族,东汉末成为北方强族。
弃身:舍身。
怀:爱惜。
名编壮士籍:一说是“名在壮士籍”。 籍:名册。
中顾私:心里想着个人的私事。中,内心。
捐躯:献身。
赴:奔赴。
【考点】
考点1:这首古诗中的“的(dì)”、“月支”和“马蹄”是什么意思?答案:都是指的箭靶。
考点2:“控弦破左的,右发摧月支。”利用了哪两种修辞手腕?答案:对偶和互文
考点3:请说出这首诗中利用的针言?答案:仰手接飞猱,俯身散马蹄(汉语针言),指扬起手命中飞猿,俯下身射破箭靶。形立足手高超。出自三国·魏·曹植《白马篇》。
考点4:诗句“边城多警急,虏骑数迁移”中的“虏骑”指的是那些少数民族?答案:指匈奴、鲜卑的骑兵。由于原诗中有“长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑”两句,解释当时的仇敌紧张是匈奴和鲜卑这两个。
考点5:诗句“”中的“羽檄”是什么意思?答案:羽檄,是指插着鸟羽毛的军事文书(寓意紧急文书,有点鸡毛信的意思)
【创作背景】
这首诗详细创作韶光不详,但可以知道的是曹植前期的代表作品。诗中游侠的英雄形象即是墨客自己的写照,表达了墨客建功立业的强烈欲望。
【赏析】
《白马篇》又作《游侠篇》,属乐府歌辞,是曹植前期诗歌中的名作。诗中塑造了一个身手精熟的爱国英雄形象,既是墨客的自我写照,又凝聚和闪耀着时期的光辉,寄托了墨客建功立业的壮志。
第一部分:“白马饰金羁,连翩西北驰。”
第一部分先渲染一种喷薄而出的气势,为整篇铺垫好基调。
开头便是一个特写镜头:一匹气势非凡的白马,带着黄金装饰的马笼头,疾风一样平常奔驰而去。这两句利用了“烘云托月”的手腕,从表面看,只见马不见人,实质正是为了陪衬人,不仅写出了壮士骑术娴熟,而且也表现了边情的紧急。
第二部分:“借问谁家子?幽并游侠儿。幼年去乡邑,扬声沙漠垂。”
第二部分交代游侠的来历。
“借问谁家子”,墨客利用设问引出游侠的来历,便是一群为国家效力的爱国壮士。
第三部分:“宿昔秉良弓,楛矢何参差。控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。”
第三部分承接上一部分,是对游侠“身手轶群”的补述。
“控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。”利用了对偶的修辞手腕,使得诗篇显得铿锵有力,富于气势,并且连用“破”、“摧”、“接”、“散”四个动词,从左、右、上、下不同方位表现游侠儿的高超身手。个中“控弦破左的,右发摧月支”还利用了互文的修辞手腕。
“狡捷过猴猿,勇剽若豹螭”利用了比喻的修辞手腕,描写游侠儿的敏捷机动,身手轶群。
第四部分:“边城多警急,虏骑数迁移。羽檄从北来,厉马登高堤。长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。”
第四部分写游侠儿驰骋疆场,大胆杀敌的情景。这部分并没有展开来写游侠儿是如何在疆场拼搏,而是通过“长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑”二句,就简练地把游侠儿的英雄古迹表现出来了。
第五部分:“弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻?名编壮士籍,不得中顾私。捐躯赴国难,视去世忽如归。”
这一部分是对游侠儿内心天下的描写,更加突出了为大国而不顾小家的献身精神。