Sun for morning, moon for night, and you forever.
浮世三千,吾爱有三。日、月与卿。
日为朝,月为暮, 卿为朝朝暮暮。
只一眼就被这个大略的句子惊艳到了!
出自意大利墨客William Michael Rossetti 的LIFE OF JOHN KEATS,写于1887年。
中文诗
爱情从古至今总让人歌颂,中国那么多歌颂爱情的诗词歌赋,我最爱的是出自金朝元好问的《雁丘词 》,词中写道:
问世间情是何物,直教死活相许。
天南地北双飞客,老翅几次寒暑。
欢快趣,离去苦,就中更有痴儿女。
君应有语:渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?
译文:
天啊!
叨教世间的各位,爱情究竟是什么,竟会令这两只飞雁以死活来对待?南飞北归迢遥的路程都比翼双飞,任它多少的冬寒夏暑,依旧恩爱相依为命。比翼双飞虽然快乐,但离去才真的是楚痛难熬痛苦。到此刻,方知这痴情的双雁竟比人间痴情儿女更加痴情!
相依相伴,形影相随的情侣已逝,真情的雁儿心里该当知道,此去万里,形孤影单,出路渺渺路漫漫,每年寒暑,飞万里越千山,晓风暮雪,失落去生平的至爱,形单影只,纵然苟且活下去又有什么意义呢?
通过对大雁比翼双飞,死活相随的震荡,发出疑问,由物及人,将自己的震荡、同情、冲动,化为有力的诘问,问自己、问众人、问苍天,究竟“情是何物”?
两首诗词虽然出自不同的时期,不同的国家,但对爱情的理解都是相同的,那便是两心相依,朝朝暮暮!
以上爱情树分享给你,愿你也能找到一位与你朝朝暮暮的人,让爱情之树着花结果!