词空句尽难成文,辗转更寻思着迷,
泪水打湿鸳鸯枕,谁会可怜痴情人。
修正后:
词穷字尽计无因,辗转更深已忘神,
万里流风明月夜。鸳鸯枕上湿谁人。
。。。。。。。。。。。。。。。。
本诗一看是新妇作品,满纸思念却被泪水冲刷。
作者是中国人,知道七言绝句基本哀求:
①两对四句,每句七字
②一二四句押平声韵。三句仄声结尾。
③先铺垫,后表情。
但她不理解:
④句子有平仄哀求和规率(实在上网一搜就有,共四种句式,四种排列而已)
⑤邻韵的迴避等等。
,。,。,。,。,。,。,。,。
修正~~~
启对:
词空句尽难成文,辗转更寻思着迷,(原文)
词穷字尽计无因,辗转更深已忘神,
首句:“词空”可以是没有词,而“词穷”是词用尽了,才好与后词排比。“难成文”“平平平”三平尾,故改为“计无因”“仄平平”,“因,神,人”同韵。“字”代替“句”,由于字是最小单位。表明真无语了。
次句:“着迷”是专注,而诗铺垫要的是茫然。以是“忘神”。
合对~~~
泪水打湿鸳鸯枕,谁会可怜痴情人。(原文)
万里流风明月夜。鸳鸯枕上湿谁人。
首句:原句不按仄仄平平平仄仄,且“枕”与“人”虽分别仄平,但韵部临近。读之不适,只管即便避免。
我认为本对可合成一句,以是加入一句,叫转句,起到承上启下的迁移转变浸染。而“万里”“流风”“明月”乃至“夜”都有分离和思念的内涵,这便是诗词中意象的用法,我不用说离去,你却能明白。
末句:一样平常用作总结,也叫破题,指作者诗文意图。这里我用“谁人”有问的意思,一个女子的嗔怪怨恨尽入个中。以是有些人诗文成文慢,多是精雕细琢,力求一字顶百字。