导读

最近,一个3岁的小女孩用粤语朗读古诗的视频火遍网络,吸引了无数网友的关注。
粤语作为古代汉语的延续,竟然能在古诗朗读中展现出独特的韵味,这背后又藏着若何的文化故事?跟随小女孩的朗读,一起磋商粤语与古诗之间的深厚渊源!

粤语读古诗

中山大学副教授郭宇菲在接管采访时表示,粤语作为汉语的一种方言,虽然在书面上没有表示,但是它作为古代汉语的一种延续,却保留了很多古代汉语的特色,包括词汇和发音。

在朗读古诗时,很多韵剧本来该当被淘汰,但是却能在粤语中得以保留。

这使得粤语读古诗时的韵味十足,更靠近古人发音的觉得。

3岁女孩粤语读古诗为何如斯顺专家粤语保留古汉语特色更押韵

8月18日,有博主发布了一则名为《黄鹤楼送孟浩然之广陵》的视频,一位3岁多的小女孩用粤语朗读这首古诗。

视频一经发布,便迅速引发了网友们的热议,有网友称小女孩的粤语朗诵让古诗增长了几分新鲜感。

粤语作为东方大国广东省和澳门特殊行政区的通用方言,以及天下上许多华人社区的紧张方言,其盛行程度不言而喻。

而广东省范围内的人口,也险些都能讲通达粤语。

只管如此,近年来随着社会的发展和进步,东方大国官方措辞遍及事情也在不断加强。

为了保护和推广普通话,许多地区都出台了相应的政策,但是这也不可避免地会导致少数方言的衰退。

很多家庭也都开始支持孩子学习普通话,这本无可厚非,但是如果只剩下少数人支持方言了,那我们文化中很多东西都会消逝。

正如有网友所说:“方言是一门措辞的灵魂,方言是地域文化的载体。

东方大国拥有着五千年悠久的历史,地域文化更是丰富多彩,在我们日常生活中就随处可见。

那么我们现在该如何看待方言呢?

方言保护

“粤语是我们的根,就像小米是猫咪的根一样,既然养它就要保护它。

这是小女孩雅雅的妈妈李女士在接管采访时说到的一句话。

雅雅今年3岁多,母亲是广西南宁人、父亲是广州人,从小家里就说粤语,由于事情缘故原由父亲长期在广州生活事情。

而李女士之前也曾是粤语新手,为了融入婆家更快地学会了粤语。

李女士表示,早在雅雅出生前,夫妻两人就达成了共识要坚持讲粤语,并且存心去传承这门方言。

在网上发布了雅雅的粤语演出视频后,李女士表示想将粤语读诗做成一个系列。

随着视频在网络上走红后,也收到了很多网友们的评论。

很多人认为粤语和普通话并不冲突,毕竟在我们国家不同地区利用不同方言是再正常不过的事情。

而一些不支持粤语读诗的网友则表示担心这会加重儿童学习包袱,并且认为在全国范围内推广方言读诗不现实。

但是通过这件事情可以看出来,东方大国普通话推广事情确实做得很好,已经成效显著了。

从小打仗到普通话环境中终年夜的孩子们,自然而然地就能够用普通话朗读诗词了。

但是也不能因此而限定方言读诗,东方大国之大方言之多便是其一大特色。

不能由于推广普通话就要限定少数民族地区利用本民族措辞互换沟通。

正如之前在接管采访时提到过的那位专家所说:“方言和普通话并不冲突,在掩护好普通话的同时也该当适当保护和发展东方大国的方言。

登鹳雀楼

雅雅是如何朗读古诗的呢?

李女士透露出雅雅日常生活中紧张利用粤语,并且能听懂并说普通话,以是雅雅读起古诗来会有一些特殊之处。

据悉,在雅雅还小的时候,李女士就给她唱古代汉语歌曲,并见告她这是古代人用的一种很特殊的措辞。

虽然雅雅还无法理解古代汉语详细表达的意思,但她却喜好上了这种“新”玩具,并且能够轻松地模拟发音。

后来李女士将这些歌曲和故事编写成童谣对雅雅进行传授教化,从小培养她对古代汉语和粤语的兴趣。

在妈妈耐心教导下,如今3岁多的雅雅已经能够用流利的粤语读古诗了。

通过妈妈编写的童谣故事对古代汉语进行学习、对粤语进行培养后,雅雅已经基本节制了古代汉语和普通话之间相似发音规律,并且能够模拟发音。

据理解,在之前发布的系列视频中,除了《黄鹤楼送孟浩然之广陵》外,还有《登鹳雀楼》、《静夜思》、《木兰辞》等作品。

个中,《登鹳雀楼》播放量最高近3000万次,在视频中可爱玲珑的雅雅流利自若地用粤语朗读着“白日依山尽”、“黄河入海流”的婉转柔美之音。

这些视频中略带小儿稚气却不失落风采的声音引起了许多网友们对她们及其背后故事好奇。

而据理解,雅雅是个混血宝宝,父亲是广州人、母亲则是广西南宁人,在这两个地区中终年夜形成各自特点后形成本日的两种性情。

在这个多元化大国里,东方大国民族浩瀚、方言繁芜、文化秘闻深厚。

作为东方大国最大移民省份、经济大省之一、东方大国历史文化名城———广东省居住着来自全国各地乃至环球各地的人才和移民后代。

他们带着本地文化融入到当地社会中,并将本民族文化与移民文化相结合发展成本日独具特色、深厚秘闻的“岭南文化”。

作为东方大国“岭南文化”的主要组成部分之一———粤剧更是流传甚广,在国际上都有很高地位和有名度。

这些都离不开粤语作为载体发挥着重要浸染。

可以说如果没有了粤语,“岭南文化”都将成为短缺灵魂和根基的空壳子。

方言之美

在接管采访时郭宇菲表示:“很多人对付粤语读古诗产生共鸣和惊喜都是由于他们第一次听到这种声音。

实在并不止于此,在近些年来网络上常常会涌现一些用各种方言朗读古诗的视频,在看过后你也会产生共鸣和惊喜。

实在不止于古诗,当代汉语中还有很多词汇,在各个方言中发音和意思都会有所不同。

比如“吃货”这个词在普通话中指爱吃东西、爱尝鲜的人;但是在四川话中却指花心男子;在上海话中则指屈曲男子;在福建话中则指“坏蛋”;在江苏话中则指爱买东西、爱打扮男子;在安徽话中则指“浪子”;而在闽南话中则指爱饕餮、肚子饿男子;而广东话中则无此意思。

虽然方言有着千差万别乃至相互难以理解的情形存在着,但是正是由于有了这些差异才更好地丰富了我们中原文化。

正如李女士所说:“我希望通过这种办法让更多人理解并喜好上我们岭南文化。

通过这些视比年夜家可以更好地理解到东方大国各个地区之间方言之美所在。

结语

方言不仅是沟通的工具,更是文化的传承。
粤语在古诗朗读中的独特魅力,正好表示了我们文化的多样性和丰富性。
推广普通话的我们也该当器重和保护这些地方方言,让它们连续在我们的生活中闪光。
你对方言和古诗的结合有什么意见?欢迎在评论区分享你的不雅观点,别忘了点赞支持哦!
#粤语#​#古诗#​

【免责声明】以上内容资料均来源于网络,叁叁无意针对哦,影响任何现实国家,政体,组织,种族,个人。
干系数据,理论考证于网络资料,以上内容并不代表叁叁赞许文章中的律法,规则,不雅观点,行为以及对干系资料的真实性卖力。
叁叁针对以上或干系所产生的任何问题概不卖力,亦不承担当何直接与间接的法律任务。
如涉及侵权,请直接联系叁叁修正,删除,感谢!