0102翻译:四季(薛卫民)

Translation: Four Seasons (Xue Weimin)

(translated by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)

草芽尖尖,他对小鸟说:“我是春天。

一年级0102翻译四时

A grass-shoot is pointed at the tip. He says to a little bird: “I am spring.”

荷叶圆圆,他对田鸡说:“我是夏天。

A lotus leaf is round in shape. He says to a frog: “I am summer.”

谷穗弯弯,他鞠着躬说:“我是秋日。

An ear of paddy rice is curved in poise. He bows and says: “I am autumn.”

雪人大肚子一挺,他顽皮地说:“我便是冬天。

A snowman sticks out his big tummy. He says naughtily: “I am winter.”

附注:

(1) 代名词

英文的代名词跟中文的很相像,

个别主题/宾语是:

我(I/me)我们(we/us)你/妳(you/you)你们/妳们(you/you)他(he/him)/她(she/her)他们/她们(they/them)它(it/it)/它们(they/them).

非人物 (例如门、树、猫、狗)的单数代名词常日是 “it/it”,但时常为了使故事生动化动物植物可以人归天用 he/she代替it (注:复数人物和去世物一样用”they/them).