公堂古色古喷鼻香,保存着旧时建筑的样子容貌。
由于在白帝山上,越公堂可以俯瞰临江的郊野。
越公堂高大,屋檐已经颓败,却仿佛连接着天上的云朵,荒凉的台阶上长满了茅草。
春气融融,野蜂在大殿里飞来飞去,梁柱已经腐烂,木柱里的蜂巢往下滴着蜂蜜,燕子绕着阁木盘旋,在残缺的木头里衔泥筑巢。

坐下来接过羽觞我有些怏怏不乐,由于伤心艳丽的花朵已经开到花枝的末梢。
越公堂萧索破败,古代英雄的业绩也犹如白驹过隙,转眼成空,但在这春天,应该也乐意与情投意合的朋友宴饮作乐。
不要再问,也不要再说滚滚长江东流水何时载我动身还乡,我对夔州,充满不舍,一是刚刚来到,二是这里有如胶似漆的诸位朋友。
《陪诸公上白帝城头宴越公堂之作》

【附】陪诸公上白帝城头宴越公堂之作 杜甫

此堂存古制,城上俯江郊。

杜甫饮宴于夔州越公堂

落构垂云雨,荒阶蔓草茅。

柱穿蜂溜蜜,栈缺燕添巢。

坐接春杯气,心伤艳蕊梢。

英灵如过隙,宴衎愿投胶。

莫问东流水,生涯未即抛。