这一年,高适44岁,此前科举落榜(46岁才中进士),因此一贯到处流落谋生。这年冬天,在睢阳(今河南商丘县南)碰着了董大,短暂相聚就又要分开,于是高适写诗赠与董大。
“现在是阴天,天上布满了曛黄色的乌云。北风吹着大雁拜别,漫天雪花飞舞。不要担心前路迷茫没有心腹,天下谁能不认识你呢?”
高适对即将离去的朋侪进行了安慰,也对处于困顿中的董大进行了鼓励。可是高适自己也是在困顿之中。
“我就像天上的鸟一样四处奔波而又没有安身立命之地,也只能自伤自怜了。我自从32岁科举落榜离开长安已经12年了。现在依然潦倒穷困,谁又乐意这样呢,太多的无奈。本日相逢,连请你喝杯酒的钱都不足啊。”
《别董大二首》高适 唐
其一:
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纭。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
其二:
六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。
丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。
黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,以是叫黄云。
白日曛:太阳黯淡无光。曛,即曛黄,指夕阳西沉时的昏黄景致。
翮 hé:鸟的羽翼。飘飖:飞舞。
六翮飘飖:比喻像鸟一样四处奔波而无结果,只能自伤自怜。
京洛:长安和洛阳。