千里黄云白日曛,
bēi fēng chuī yàn xuě fēn fēn
北风吹雁雪纷纭。
mò chóu qián lù wú zhī jī
莫愁前路无知已,
tiān xià shuí rén bù shí jūn
天下谁人不识君?
作者简介
高适(约700-765),唐代墨客,字达夫,勃海蓨(今河北景县)人,从前仕途失落意。因做过散骑常侍,世称高常侍。他性情豪迈,落拓不羁,熟习边陲生活,关心民众疾苦。他的边塞诗气势雄浑,感情朴拙。他是唐代边塞诗派的代表墨客,与岑参齐名,并称“高岑”,两人诗的风格大略相似,都因此反响边塞生活著称的精良墨客,并同为盛唐边塞诗派的代表。有著作《高常侍集》。
字词注释
董大:当时著名的音乐家董庭兰,董善弹琴,是墨客的朋友。由于他在兄弟中排行第一,以是称董大。
瞟:日时间暗。
莫愁:不要愁。
心腹:知心朋友。
君:古代对人的尊称,相称于“您”。这里指董大。
诗词译文
千里黄云弥漫,日时间暗。北风呼啸,大雁南飞,雪花纷纭扬扬。不要担心前边的道路上没有知心朋友,普天之下有哪个人不认识您?
特色赏析
这是一首风格独特的送别诗。
前两句写景:广阔的黄云、阴暗的日光、大风扬雪、大雁南飞,天地间一片苍茫,陪衬出了送别的气氛,渲染了浓厚的离去之情。后两句直抒胸臆:放心上路吧,以您的才华和名气,走到哪里都会有朋友的。这两句犹如刺破阴云的残酷阳光,冲破幽寂的洪亮号角,既是对朋侪的安慰和勉励,对他品质才能的高度赞颂,对他未来出路的衷心祝愿,更是墨客博大肚量胸襟的自我写照。
整首诗不同于普通送别诗的悲切惜别,立意新颖,格调豪迈,措辞朴实而诚挚。
拓展延伸
送别诗古时候交通不便,通信极不发达,亲人朋友之间每每一别数载难以相见,以是古人特殊看重离去。离去之际,人们每每设酒饯别、折柳相送,有时还要吟诗话别。送别诗中常用的意象有长亭、杨柳、夕阳、酒、秋等,所含的内容有留恋、安慰、叮嘱、祝愿、伤感、惆怅、期待等。
近人李叔同的名作《送别》,完美地继续了中国古典送别诗的精髓,是最具中国风的离去之曲:
长亭外,古道边,芳草碧连天。
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
天之涯,地之角,深交半零落。
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
长亭外,古道边,芳草碧连天。
问君此去几时还,来时莫徘徊。
天之涯,地之角,深交半零落。
人生难得是欢聚,唯有别离多。