创作背景:

这首诗列入《乐府诗集》卷四十一,作于唐玄宗天宝三载(744年)夏李白离开翰林院之时,因此别号《还山留别金门心腹》、《出东门后书怀留别翰林诸公》。

李白简介:

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义墨客,被后人誉为“诗仙”。
祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。
李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。
762年病逝,享年61岁。
其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

唐代李白东武吟古诗不雅赏及解析 涨常识

东武吟注释:

好古笑流俗,素闻贤达风。

我信而好古,流俗的世俗之风看不顺眼,而一向仰慕贤达之风。

好古句:谓崇尚古代淳厚的风尚,嘲笑当时趋炎附势,追名逐利的庸俗风气。

方希佐明主,长揖(yī)辞成功。

我所希望的是能够辅佐明主,功成之后再长揖而去。

方希句:谓正希望辅佐明君,建功立业后,急流勇退,如战国的鲁仲连,西汉的张子房。

白日在高天,回光烛(zhú)微躬。

天子像高悬在天空中的白日一样,它的光辉有幸地照到了我的身上。

白日二句:谓自身遭受君恩。
白日,象征天子,回光,象征君恩。
烛,作动词用,即照耀之义。
微躬,自身的谦称。

恭承凤凰诏,欻(xū)起云萝中。

我恭承皇上的沼书,起身草莽中,奔赴长安。

恭承二句:谓应天子诏书,从村落野到朝廷。
恭承,应诏的敬辞。
凤凰诏,帝王青鸟使投递的诏书。
欻:忽然。
云萝,指深山隐居之处。

清切紫霄迥(jiǒng),优游丹禁通。

从此后在天子身边任清贵切要之职,在紫禁城内自由进出。

清切二句:谓在宫中任职,清闲得意。
清切,清贵而贴近天子的官职。
紫宵,帝王之居。
迥:远。
优游,清闲得意。
丹禁,帝居之禁城。

君王赐颜色,声价凌烟虹。

由于君王的另眼相待,因此我的声名噪起,如凌烟虹。

君王二句:二句:谓在宫中深受天子赏识,声价倍增。
凌,升高。
烟、虹,借指天空高处。

乘舆(yú)拥翠盖,扈(hù)从金城东。

常履从天子的乘舆,进出于长安城东的温泉宫中。

乘舆句:言随天子出巡,见其地位之高,受宠之甚。
乘舆,天子所乘之车。
翠盖,以翠鸟羽毛装饰的车盖。
跟从:随从天子出巡。

宝马丽绝景(yǐng),锦衣入新丰。

我乘着宝马来到这风景佳丽之地,身穿锦衣进入新丰镇。

宝马二句:谓乘宝马,衣锦绣,外出悠游。
宝马句,言所乘宝马美如“绝景”。
绝景,骏马名。
新丰,旧县名。

依岩望松雪,对酒鸣丝桐。

在骊山温泉宫里,有时游山逛景望松雪而寄傲,有时在筵席上对酒弹琴。

丝桐:代指锦瑟。

因学扬子云,献赋(fù)甘泉宫。

也曾像汉代的扬子云献赋甘泉宫一样问皇上献赋。

因学二句:谓效仿汉扬雄,向天子献诗赋。

天书美片善,清芬播无穷。

皇高下诏对我的“雕虫小技”加以赞颂,我的隽誉从此传播开来,天下皆晓。

天书二句:言天子下诏书讴歌主人公的诗作,从而使自己声名远播。
天书,天子的诏敕。
片善,即小善。
此处为谦词。
清芬,高洁的德行。
此处指文才荣誉。

归来入咸阳,谈笑皆王公。

从温泉宫回到长安后,王公权贵争相交结,好不热闹。

一朝去金马,飘落成飞蓬。

一旦我朝别金马,辞京还山,就如同一颗蓬草一样随风飘落。

金马:即金马门。
汉武帝得大宛马,乃命东门京(人名)以铜铸像,立马于鲁班门外,因称金马门。
东方朔、主父偃等曾待诏金马门。
此处代指朝廷。

来宾日疏散,玉樽亦已空。

门前的来宾日稀,案上的羽觞已空。

才力犹可倚,不惭世上雄。

但我自觉才力可合,与当世之雄才比较,一点也不比他们差。

闲作东武吟,曲尽情未终。

闲来作一曲《东武吟》,曲而情犹未尽。

书此谢心腹,吾寻黄绮翁。

书此诗向诸心腹告别,从此吾将追随往昔商山四皓,返吾初服,啸傲山林去了。

黄绮:商山四皓的简称。

李白的紧张作品有:

赠汪伦、望庐山瀑布、望天门山、早发白帝城 / 白帝下江陵、夜宿山寺、静夜思、古朗月行、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄、峨眉山月歌、月下独酌四首·其一、秋浦歌十七首·其十四、独坐敬亭山、黄鹤楼送孟浩然之广陵、西岳云台歌送丹丘子、公无渡河、送朋侪、白马篇、春日醉起言志、宣城见杜鹃花、枯鱼过河泣、蜀道难、行路难·其一、山中与幽人对酌、和卢侍御通塘曲、金陵歌送别范宣、东海有勇妇、酬殷明佐见赠五云裘歌、别山僧、估客行、白云歌送刘十六归山等。

《东武吟》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。