白居易

绿蚁新醅酒,红泥小火炉

晚来天欲雪,能饮一杯无?

[韵译]

白居易问刘十九言浅情深言短味长。

新酿的米酒,色绿喷鼻香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?

[意译]

我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,喷鼻香气扑鼻。
用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?

[赏析]

天欲将晚天欲将雪,在这天色阴沉的时候,人的内心常常是失落落孤苦的,可此情此景诗中展现的却满是温情。

绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
描述了一幅酒喷鼻香炉旺的画面。
而且墨客并非先问朋侪能不能来再备酒,而是先备酒,正所谓“酒逢心腹千杯少”,可见墨客很理解朋侪。
有此石友,天欲将晚,天欲将雪又如何!
作者全诗言浅情深,言短味长,满是真情,引人艳羡。

本文图片来源于网络

本文部分来源于网络