沧浪之水

跟随主播曼妙的语音,一起来听听~

如果我们把这句话翻译下来,它的意思大概是:

孺子歌|沧浪之水清兮可以濯吾缨沧浪之水浊兮可以濯吾足

沧浪的水清洁呀,可以用来洗涤我的帽缨;沧浪的水浑浊呀,可以用来濯洗我的双脚。

春秋战国时期,这首民歌盛行于汉水以北的广大地域。
在《孟子·离娄上》和《楚辞·渔父》中都涌现过这首歌谣。
它的含义不愿定,“沧浪(láng)”,一种说法为“青苍色”,另一种说法为水名,是汉水的支流。

沧浪之水

从表面文意上是说:人们该当根据水的清浊来决定对它的利用办法,如果水清澈清明,则可以用来洗涤冠缨,如果水浑浊不洁,则可以用来洗脚。
它揭示的无非是人如何处理自己与周遭环境的关系。

沧浪之水意境图

但是如果把它放到《楚辞》中和《孟子》中,意思则要繁芜的多。
在《楚辞》中,隐者渔父对事物的态度是无可无不可,主见“不凝滞于物而与世推移” ,他劝屈原不要过于坚持己见,而该当随波逐流。
当屈原谢绝后,便唱着这首洒脱的歌谣摇桨而去。
渔父此处表现的明哲保身的态度,与屈原的九去世不悔精神,形成了光鲜比拟。

屈原

《孟子》中记载道:孔子在楚地游历,听到这首歌谣,于是对学生说:“小子听之!
清斯濯缨,浊斯濯足矣,自取之也”。
意思也便是荣辱是人们自己取得的。
所谓“天作孽,犹可违;自作孽,不可活”。