唐·李商隐《登乐游原》(书法作品为自创,笔墨、图片来自网络)

向晚意不适,驱车登古原

夕阳无限好,只是近薄暮。

【注释】

天天一首唐诗宋词唐李商隐登乐游原附朗读集字帖

①乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内阵势最高地。
汉宣帝立乐游庙,

别号乐游苑。
登上它可望长安城。
乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年


《汉书·宣帝纪》载,“神爵三年,起乐游苑”。
汉宣帝第一个皇后许氏产后去世去葬

于此,因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。
对此《关中记》有记载

:“宣帝许后葬长安县乐游里,立庙于曲江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作

葬字)为名。

②向晚:傍晚。
不适:不悦, 烦懑。

③古原:指乐游原。

④近:快要。

【翻译】

傍晚时心情烦懑,驾着车登上古原。

夕阳啊无限美好,只不过靠近薄暮。

【作品简介】

《乐游原》是唐代墨客李商隐的诗作。

此诗赞颂薄暮前的原野风光,表达自己的感想熏染。
前两句点出登原游览的缘故原由:由于黄

昏日暮心情不适,便驱车登上古原;后两句极力惊叹晚景之美:在夕阳余晖照耀下,

涂抹上一层金色的天下。
后两句诗历来随处颂扬,其意蕴非常丰富,具有极高的美学

代价和思想代价。
全诗措辞明白如话,毫无雕饰,节奏明快,感喟深奥深厚,富于哲理。

【创作背景】

乐游原是唐代游览胜地,直至中晚唐之交,乐游原仍旧是京城人嬉戏的好去处。
同时

由于地理位置高便于览胜,文人墨客也常常来此做诗抒怀。
唐代墨客们在乐游原留下

了近百首珠玑绝句,历来为人所称道,墨客李商隐便是个中之一。

李商隐所处的时期是国运将尽的晚唐,只管他有抱负,但是无法施展,很不得志。

商隐二十五岁时由令狐楚的儿子令狐绹保举得中进士,不久令狐楚去世,他得到王茂之

的看重,王将女儿嫁给了他。
由于王茂之是李党的主要人物,李商隐从此陷入牛李党

争不能自拔,在官场之中非常失落意,这首《乐游原》正是贰心情忧郁的真实写照。

程梦星《李义山诗集笺注》:“此诗当作于会昌四、五年(844、845)间,时义山去

河阳退居太原,往来京师,过乐游原而作是诗,盖为武宗忧也。
武宗英敏特达,略似

汉宣,其任德裕为相,克泽潞,取太原,在唐季世可谓有为,故曰‘夕阳无限好’也


而内宠王秀士,外筑望仙台,封羽士刘玄静为学士,用其术甚至身病不复自惜。

者知其不永,故义山忧之,以为‘近薄暮'也。

【作者简介】

李商隐(约813—约858),唐代墨客。
字义山,号玉溪生、樊南生。
怀州河内(今河

南沁阳)人。
开成二年(837年)进士及第。
曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职


处于牛李党争的夹缝之中,被人排挤,潦倒终生。
诗歌造诣很高,所作“咏史”诗

多托古以讽,“无题”诗很有名。
善于律、绝,富于文采,具有独特风格,然有用典

过多,意旨隐晦之病。
有《李义山诗集》。

附赛大家集字帖: