宋代:欧阳修

百啭千声随意移,山花红紫树高低。

始知锁向金笼听,不及林间清闲啼。

【注释】

经典诵读欧阳修画眉鸟

啭:鸟婉转地啼叫

随意:随着自己(鸟)的心意。

树高低:树林中的高处或低处。

金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优胜的寓所。

百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变革。

始知:现在才知道。

不及:远远比不上。

【翻译】

千百声的鸟的鸣叫声,随着自己的心意任意回荡着,

(就在那)山花万紫千红绽放在高低有致的林木里。

这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,

远比不上悠游林中时的清闲啼唱。

【赏析】

这首篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡斋闻百舌》。
画眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,墨客在《啼鸟》诗中也写过“南窗睡多春正美,百舌未晓催天明。
黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。
”可见他对“林间清闲啼”的欣赏,这儿以“锁向金笼”与之比拟,更见出墨客解脱羁绊、神往自由的生理。
墨客本在朝为官,后因党争牵连,贬为知州知县,此两句大概有所寄托。

欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目。
后两句抒怀:看到那些关在笼里的鸟儿,真倾慕飞啭在林间的画眉鸟,自由清闲,无拘无束。
这里也要理解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到滁州,写作此诗的心情也就可知了。

写画眉实是写自己,画眉鸟的百啭千声的表达的是归隐山林、不受羁绊的心曲。
看山花烂漫、叶木葱笼,管什么金带紫袍;无限的欣喜宽慰如山间清流泻出,洗尽俗尘,只余下悦耳的音韵流转。
利用了比拟手腕:前两句(写自由清闲,任意翔鸣的画眉)与后两句(写陷入囚笼,失落去了自由的画眉)构成比拟。

这首诗情景结合,寓意深远,反响了作者对自由生活的追求和神往。

主编:李明 | 副主编:刘丽敏