山中仲春闻杜鹃,

百草争芳已消歇。

绿阴初不待熏风,

啼鸟区区自流血。

董元奔|读洪炎诗山中闻杜鹃

北窗移灯欲三更,

南山高林时一声。

言归汝亦无归处,

何用多言伤我情。

——(南宋)洪炎《山中闻杜鹃》

洪炎(1067-1133)是“江西诗派”领袖黄庭坚的外甥,其诗歌创作也深受黄庭坚影响,也属于“江西诗派”。
洪炎是北宋后期(宋哲宗末期)进士,北宋灭亡前官至秘书少监。
1127年,宋高宗建立南宋后,下诏哀求洪炎南渡归职,洪炎认为大宋已经亡国,迟迟未南下。
这首诗就作于墨客磨蹭之后到达南方时。

杜鹃啼血,正映衬了洪炎作为亡国之臣流落山中的心态。
洪炎选择杜鹃作为自己抒怀的载体,这解释他起初并不愿意到南宋朝廷归职,他把不能收复北方失落地看作是亡国的,这实在只是那时一部分知识分子的想法,半壁江山也是江山还该当是当时大部分人的思想。
因此,从这个意义上来看,洪炎真是难得的爱国忠臣。

“啼鸟区区自流血”。
“区区”,读qu,有威信宋诗选本阐明为思念,我认为不准确,意思该当是诚挚的样子。
《论衡》:“如不闻其言,虽至诚区区,终无得也。
”这里阐明为诚挚的样子,当然,子规呜咽得很诚挚,正是思念故土,但不能因此就阐明为思念。

“北窗移灯欲三更,南山高林时一声。
”北窗移灯,北窗便于望北也;而“时一声”真如利刃刺破夜空,其传染力超过不间断的啼鸣。
而“言归汝亦无归处,何用多言伤我情”借用杜鹃的叫声谐音,用语精到而沉痛。

【解释】插图来自头条免费图库。

(编辑:董尧)