源自汉唐的日本和服

我们知道,日本以及周边的韩国朝鲜等,对中华文化都特殊推崇和痴迷,从唐朝时日本就派了遣唐使,著名的如阿倍仲麻吕等。
无论是在吃喝住行穿等生活方面,亦或者是艺术方面,如书法,陶瓷,绘画,建筑,宗教等,都有着很好的传承,乃至在茶道,紫砂文化,陶艺,古典音乐创作等方面在某一程度上超越了我国。

这次疫情,日本除了积极地捐款捐物,也不乏一些让我们很惊喜又暖心的诗词,现整理如下:

【No1 山川他乡 风月同天】

细数日本捐赠物资上的古诗词

“山川他乡,风月同天”意思是我们不在同一个地方,未享同一片山川。
但当我们举头时,看到的是同一轮明月 。
是唐代鉴真东渡时的一句偈语,被视为中日互换的友好象征。

山川他乡,风月同天

寄诸佛子,共结来缘

山川他乡,风月同天

【No2 岂曰无衣 与子同裳】

“岂曰无衣,与子同裳”,是先秦诗歌,出自《诗经·秦风·无衣》。
据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首都郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,昼夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于是一举击退了吴兵。
可以想像,在秦王誓师的时候,此诗犹如响彻天地的惊雷,激荡着年夜军们内心的热血。
原文如下:

岂曰无衣?与子同袍。
王于发兵,修我戈矛。
与子同仇

岂曰无衣?与子同泽。
王于发兵,修我矛戟。
与子偕作

岂曰无衣?与子同裳。
王于发兵,修我甲兵。
与子同业

岂曰无衣,与子同裳

【No3 辽河雪融,富山花开;伯仲齐心,共盼春来】

“ 辽河雪融,富山花开;伯仲齐心,共盼春来"化用自南朝梁·周兴嗣的《千字文》:“孔怀兄弟,伯仲齐心。
交友投分,切磨规戒。
”这这天本富山县向辽宁省捐赠的1万枚口罩上写着这行字,寓意两国公民情同兄弟姐妹,共同期待春天的到来。

辽河雪融,富山花开

伯仲齐心,共盼春来

辽河雪融,富山花开;伯仲齐心,共盼春来

【No4 青山一道同云雨 明月何曾是两乡】

“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”出自唐朝墨客王昌龄的《送柴侍御》,是写在京都府舞鹤市驰援友好城市大连的物资上的,寓意虽相隔两地,却情同一心的深厚友情。
原句如下:

沅水通波接武冈,送君不觉有离伤

青山一道同云雨,明月何曾是两乡

青山一道同云雨 明月何曾是两乡

末了,小编祝这次冠状肺炎病毒疫情能够早日取得胜利,向那些奋战在抗疫一线,以及捐躯的同胞们致敬!
同时也祝愿中日两国公民睦邻友好,山高水长,一起谱写新时期的美好篇章!