【小学四年级】上册
题西林壁
【宋】·苏轼
横算作岭侧成峰,远近高低各不同。
不识庐山真面孔,只缘身在此山中。
【注释】
西林:即庐山乾明寺。
庐山:别号匡山,匡庐,在今江西省,我国名山之一。
横看:从正面看。
识:知道。
缘:由于,由于。
【译文】
横看是蜿蜒山岭侧看是险要高峰,远近高低看过去千姿百态不相同。之以是不能认识庐山的真实面孔,只由于身处在这层峦叠嶂深山中。
名句赏析——“不识庐山真面孔,只缘身在此山中。”
这是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,哲理蕴含在对庐山景致的描述之中。元丰七年(1084)春末夏初,苏轼畅游庐山十余日,被庐山雄奇奇丽的景致所吸引。因此,他挥毫写下十余首赞颂庐山的诗,这是个中的一首。前两句描述了庐山不同的形态变革。庐山横看绵延逶迤,崇山峻岭郁郁葱葱连环不绝;侧看则峰峦起伏,奇峰突起,耸入云端。从远处和近惩罚歧的方位看庐山,所看到的山色和气势又中不相同。后两句写出了作者寻思后的感悟:之以是从不同的方位看庐山,会有不同的印象,原来是由于“不识庐山真面孔,只缘身在此山中”。也便是说,只有阔别庐山,跳出庐山的遮蔽,才能全面把握庐山的真正仪态。这两句充满了意味深长的哲理,并成为人们广为传诵的警句。
游山西村落
【宋】·陆游
茣笶田舍腊酒浑,半年留客足鸡豚。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村落。
【诗文表明】
腊酒:头一年尾月所酿制的酒。
浑:浑浊。酒以清者为贵。
足鸡豚(tún):意思是准备了丰硕的菜肴。豚,小猪,诗中代指猪肉。
山重水复:一重重山,一道道水。
柳暗花明:柳色深绿为“暗”;柳色红艳为“明”。绿柳繁茂阴浓,鲜花娇艳明丽。
箫鼓:名词用作动词,吹箫打鼓。
春社:古代把立春后敬拜地皮神的日子叫做春社日,在这一天祭地皮神和五谷神以求丰年。
古风存:存古风,保留着淳厚的古代风尚。
若许:如果这样。
闲乘月:趁着月色闲游。
无时:随时,没有定时。
【诗文今译】
不要笑话田舍的酒不暗香甘淳,这可是他们自己酿制的,由于今年是个丰收年,以是才会有这么丰硕的佳肴,激情亲切的村落民接待客人的可是他们家最好的酒和菜了。来到这个村落可不是件随意马虎的事,当初,老汉我翻过一重重山趟过一道道水,咋就没个头呢?叫人直疑惑真的没有路可走了,猛然间,举头望去,只见不远处柳色浓绿,花色明丽,哦,那不是一个村落落吗?村落庄里好不热闹,只见你吹着箫,我敲着鼓,成群结队的人们个个春风得意,原来是春社祭神的日子立时就要来到了,人们走上街头联欢来了,别看人们穿着粗布衣裳,帽子也不上档次,却还保留着淳厚的古代风尚,多难得的事啊!
就在这儿住几天,从今日起,我这白发老汉也要随夜乘兴,渲染月光,拄动手杖到村落庄里溜达一圈,走到谁家是谁家,敲开他家的门,拉个呱,叙叙家常。
【诗文赏析】
陆游生平创作诗歌颇丰,流传至今的诗歌有一千四百多首,内容极为丰富。这是一首朴实自然的山村落记游诗,诗中写了田舍待客的激情亲切、屯子景致的俏丽、民风的淳厚及附近节日时热闹的气氛,生活气息十分浓郁。诗中最具影响力的是“山重水复疑无路,柳暗花明又一村落”,恰到好处地写出了屯子山明水秀、景致怡人的无限风光,极具人生哲理,为后人所吟颂。
黄鹤楼送孟浩然之广陵
【唐】·李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天涯流。
【注释】
黄鹤楼:旧址在今湖北武昌黄鹄矶,背靠蛇山,俯临长江。
之:往,去。
广陵:扬州的旧名。
西辞:黄鹤楼在广陵的西面,在黄鹤楼辞别去广陵,以是说“西辞”。
烟花:指柳如烟、花似锦的妖冶春光。
下:沿江顺流而下。
惟:只。
天涯:天边。。
【译文】
老朋友离开西边黄鹤楼,在妖冶的春天里去往扬州。孤帆远去在水天尽头,只见长江向天边奔流。
名句赏析——“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。”
这首诗前两句阐述朋侪顺江东下扬州的环境,“烟花”两字点染出柳如烟、花似锦的一派春光,墨客送别朋友时的惆怅感情淡淡寺流露了出来。后两句着意描写朋侪“西辞”,一片孤帆,伴着墨客的朋友漂向水天相连的远方,直至帆影消逝在碧空尽头,墨客却仍伫立楼头,凝眸了望,不愿拜别。诗中没一个说到离愁别思,但字里行间却分明流露出朋友远去的惆怅与留恋。在墨客笔下,深厚的感情寓于动人的景物描述之中,情与景达到了高度完美的领悟。
送元二使安西
【唐】·王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳光无端人。
【注释】
元二:作者的朋友。二,表示在兄弟中排行第二。
使:奉命出使。
安西:当时是安西都护府的治所,在今新疆库车附近。
渭城:地名,在今西安西北,唐代从长安往西去的,多在此送别。
浥:湿润。
客舍:旅店。
柳色:既是指早春嫩柳的颜色,又由于“柳”与“留”谐音,也暗示对朋友的留恋不舍。
更:再。
阳关:关名,在今甘肃敦煌西南。因位于玉门关之南而名阳关。
【译文】
清晨的小雨润湿了渭城浮尘,旅社中看到嫩柳的青翠清新。我劝您再多饮一杯离去的酒,出阳关西行就再遇不到老朋友了。
名句赏析——“劝君更尽一杯酒,西出阳关无端人。”
这是唐代非常著名的一首差别诗,当时被谱曲传唱,称为“阳关三叠”。前两句,点明了送客的韶光和地点。早春的清晨,一场小雨使尘埃落定,空气变得湿润清凉;从渭城的客舍放眼看去,到处是青青的柳色,一片活气盎然。诗中用“浥”字形容雨湿尘埃,用“新”字形容柳色翠嫩,准确生动地捉住了事物的特点;而柳色的“柳”与留恋的“留”谐音,更表达出墨客对好友元二的依依惜别之情。后两句写在送别的酒席上,墨客劝他多饮几杯,由于从渭城西行出了阳关,再不会碰着熟习的朋友了,何况此行的目的地,是比阳关更迢遥的安西呢?这两句,字面上彷佛只是劝酒,实际上却是衷心地祝愿着好友,在那迢遥而陌生的地方统统安然。诗中把深奥深厚的情绪融入平淡的话语中,更增长了动听的力量,成为千古传诵的名句。