创作背景:

开元二十三年(公元735年),不甘心失落败的李白去了一趟襄阳,拜访时任襄州刺史兼山南东道采访使的韩朝宗。
但李白在呈给他的求职信中,犯了一个严重缺点“豪放不羁”。
韩朝宗自然对他不感兴趣。
由于李白求职没有成功,韩朝宗没有帮助到他,在这种情形背景下李白写下了此首诗。
李白简介:

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义墨客,被后人誉为“诗仙”。
祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。
李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。
762年病逝,享年61岁。
其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

赠从兄襄阳少府皓注释:

唐代李白赠从兄襄阳少府皓古诗不雅赏及解析 涨常识

结发未识事,所交尽豪雄。
我青少年的时候,对道理的认识不是特殊通达,呼朋唤友,都是些热血豪迈人士。

却秦不受赏,击晋宁为功。
不为报酬而助人,并不把解人之丢脸作是多么了不起的功劳。
却秦:使秦退兵。

托身白刃里,杀人尘凡中。
为朋友曾经不惜两肋插刀,尘凡滚滚处也曾经手刃歹徒。

当朝揖(yī)高义,全球称英雄。
哥们肝胆意气天下有名,官民同赏。

小节岂足言,退耕舂(chōng)陵东。
当然,这些都是小节,不敷言道,现在回到偏僻之处隐居。
舂陵:在今湖北枣阳县。

归来无家当,生事如飘蓬。
回家后是四壁空空,没有任何家当,为衣腹之累而忙个不休。
生事:生存。

一朝乌裘(qiú)敝,百镒黄金空。
身穿的狐裘褴褛,腰里曾经的万贯黄金也用个精光(紧张还是接济落魄文人)。
“一朝”二句:用苏秦事。

弹剑徒冲动大方,出门悲路穷。
也曾经去王公门前干谒,推举自己,但是没有什么效果,悲日暮途穷。

吾兄青云士,然诺闻诸公。
老兄你可是官运通达,青云直上,一诺千金,名噪公卿。
青云士:品质高尚的人。
然诺:应许,许诺。
闻诸公:因重然诺而为诸公所知。

以是陈片言,片言贵情通。
以是来与你告个急,你懂个中的意思就行了,贵在灵犀一点通。
陈片言:陈述简短的话。

棣(dì)华倘不接,甘与秋草同。
如果你也不顾兄弟情意,不愿意帮助我,我也不说更多的话了,我准备像秋草蓬稞一样随风飘散吧。
棣华:喻兄弟。

李白的紧张作品有:

静夜思、古朗月行、望庐山瀑布、赠汪伦、望天门山、早发白帝城 / 白帝下江陵、夜宿山寺、独坐敬亭山、黄鹤楼送孟浩然之广陵、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄、峨眉山月歌、月下独酌四首·其一、秋浦歌十七首·其十四、鹦鹉洲、渌水曲、洛阳陌、登金陵凤凰台、九日、行行游且猎篇、陌上赠美人、登高丘而望远、江夏赠韦南陵冰、赠徐安宜、胡无人、别山僧、酬殷明佐见赠五云裘歌、凤吹笙曲、赠从兄襄阳少府皓、鲁郡东石门送杜二甫、赠参寥子等。

《赠从兄襄阳少府皓》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。