本日要说的这首诗不仅是他个人的经典之作,更是盛唐五律名诗之首,这首诗便是《登岳阳楼》!

登岳阳楼

唐代:杜甫

登岳阳楼这首名篇堪称盛唐五律第一

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

吴楚东南坼,乾坤昼夜浮。

亲朋无一字,老病有孤舟。

戎马关山北,凭轩涕泗流。

全诗虽然只有八句话,但却利用多种表现手腕。

开篇两句利用的是阐述手腕,交代登临岳阳楼的缘由。
三四两句利用的是描述手腕,绘制岳阳楼宏阔壮不雅观的图景,并在描述中又利用形象的比喻,增强作品的生动性。
末了两句利用抒怀的写法,揭示墨客内心天下,开拓作品的意境。

口语译文

很早听过有名遐迩的洞庭湖,今日有幸登上湖边的岳阳楼。

大湖浩瀚像把吴楚东南隔开,天地像在湖面昼夜荡漾漂浮。

流落江湖亲朋故旧不寄一字,年迈体弱生活在这一叶孤舟。

关山以北战役烽火仍未止息,凭窗遥望肚量胸襟家国涕泪互换。

注释

⑴洞庭水:即洞庭湖,在今湖南北部,长江南岸,是中国第二淡水湖。

⑵岳阳楼:即岳阳城西门楼,在湖南省岳阳市,下临洞庭湖,为游览胜地。

⑶吴楚句:吴楚两地在我国东南。
坼(chè):分裂。

⑷乾坤:指日、月。
浮:日月星辰和大地昼夜都飘浮在洞庭湖上。

⑸无一字:音讯全无。
字:这里指书信。

⑹老病:杜甫时年五十七岁,身患肺病,风痹,右耳已聋。
有孤舟:唯有孤舟一叶飘零无定。

⑺戎马:指战役。
关山北:北方边疆。

⑻凭轩:靠着窗户。
涕泗(sì)流:眼泪禁不住地流淌。

从内容方面说,墨客在写国事时,有一个从国难的跳跃到感情抒发的过程,这就构成纵横开阔的特点;从感情发展脉络上说,首联蕴含喜悦,颔联带有雄壮,颈联转为凄苦,尾联变为悲哀。
墨客的感情随着诗篇的进展,显示出不断变革的艺术特点。

参考资料:

1、李渗 .杜甫诗集选 .武汉 :长江出版社 ,2009 :128-129 .

2、赵倩.《登岳阳楼》赏析

3、艺术手腕.广西师范学院.2007年

4、蔡永凡 .杜甫诗评析集 .南宁 :广西教诲出版社 ,2000 :886-887 .