白龙改常服,偶被豫且制。谁使尔为鱼,徒劳诉天帝。作书报鲸鲵,勿恃风涛势。涛落归泥沙,翻遭蝼蚁噬。万乘慎出入,柏人以为识。
颛顼复苏,白龙改常服;水神共工,偶被豫且制。
风道北来,谁使尔为鱼;死活循环,徒劳诉天帝
父子相代,作书报鲸鲵;白鱼入舟,勿恃风涛势。
载舟覆舟,涛落归泥沙;相濡以沫,翻遭蝼蚁噬。
天子大患,万乘慎出入;匍匐之神,柏人以为识。
注释:
1枯鱼,枯槁之鱼。一说,鱼妇。
《山海經·大荒西經》:“有魚偏枯,名曰魚妇。顓頊去世即復蘇。風道北來,天及大水泉,蛇乃化為魚,是為魚婦。顓頊去世即復蘇。”
2白龙,白螭。一说,少昊氏、白帝所化。
《劉向·說苑·正諫》:“昔白龍下清泠之渊,化為鱼。”
《张衡·东京赋》:“白龙鱼服,见困豫且虽万乘之无惧,犹憷惕于一夫。”
3豫且,渔人。一说,渔父、渔夫。
4天帝,天王。一说,上帝、昊每天主。
5鲸鲵,雄为鲸,雌为鲵。一说,大鱼和娃娃鱼。
《左傳·宣公十二年》:“古者明王伐不敬,取其鲸鲵而封之,以為大戮,于是乎有京觀,以惩淫慝。”
6万乘,帝王。一说,天子。
《韩非子·孤愤》:“万乘之患,大臣太重;千乘之患,旁边太信:此人主之所公患也。”
《李贽·豫约·感慨平生》:“上之不能如东方生之避世金马门 ,以万乘为僚友,含垢忍耻,游戏仕路。”
7柏人,鞠人、迫人,神仙、匍匐之人。一说,县名。
《左传·哀公五年》:“五年春,晋围柏人,荀寅、士吉射奔齐。”
《山海经·海内经》:“西岳青水之东,有山名曰肇山。有人名曰柏高,柏高高下于此,至于天。”
《史记·张耳陈余列传》:“汉八年,上从东垣还,过赵,贯高档乃壁人柏人,要之置厕。上过欲宿,心动问曰,县名为何?曰,柏人。柏人者,迫於人也!
不宿而去。”
(知识产权所有,部分章句转载请注明出处)
李白·南陵别儿童入京
白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。
呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。
游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。
仰天算夜笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
故人田家处山隈,白酒新熟山中归;雄鸡鸣叫狗儿窜,黄鸡啄黍秋正肥。
稚子候门迎朋友,呼童烹鸡酌白酒;自告奋勇为大厨,儿女嬉笑牵人衣。
把盏行觞庆嘉会,高歌取醉欲自慰;载歌载舞近薄暮,起舞落日争光辉。
莫笑说客见识少,游说万乘苦不早;须学夸父敢逐日,著鞭跨马涉远道。
鱼夫鱼妇涂山神,会稽愚妇轻买臣;市井之臣居长安,余亦辞家西入秦。
酒后炎火压不住,仰天算夜笑出门去;醉后快乐如神仙,我辈岂是蓬蒿人。