三衢道中[宋] 曾几梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。译文:梅子黄透了的时候,每天都是天晴的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路连续前行。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,最近时更增长了些幽趣。注释:①三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有三衢山而得名。②梅子黄时:指五月,梅子成熟的时令。③小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。小溪,小河沟。泛,乘船。尽,尽头。④却山行:再走山间小路。却,再的意思。⑤绿阴:苍绿的树阴。阴,树阴。⑥不减:并没有少多少,差不多。⑦黄鹂:黄莺。
元日[宋] 王安石炮竹声中一岁除,东风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。译文:阵阵轰鸣的炮竹声中,旧的一年已经由去;和暖的东风吹来了新年,人们欢快地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。注释:1.元日:农历正月月朔,即春节。2.炮竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演化成放鞭炮。3.一岁除:一年已尽。除,逝去。4.屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一百口合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得龟龄。5.千门万户:形容门户浩瀚,人口稠密。6.曈曈:日出光阴亮而温暖的样子。7.桃:桃符,古代一种风尚,农历正月月朔时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也尴尬刁难联。清明[唐] 杜牧清明时节雨纷纭,路上行人欲销魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村落。译文:江南清明时节小雨纷纭飘洒,路上羁旅行人个个落魄销魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村落。注释:⑴清明:二十四节气之一,在阳( 多 品 小学 教 育张 老 师 分 享 )历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。⑵纷纭:形容多。⑶欲销魂:形容伤感极深,彷佛灵魂要与身体分开一样。销魂:神色凄迷,烦闷不乐。这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个一直;如此景象,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱。⑷借问:叨教。⑸杏花村落:杏花深处的村落落。今在安徽贵池秀山门外。受此影响,后人多用“杏花村落”作酒店名。
玄月九日忆山东兄弟[唐] 王维独在异域为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。译文:独自阔别家乡难免总有一点悲惨,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处,也会由于少我一人而生遗憾之情。注释:1.玄月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。2.忆:惦记。3.山东:王维搬家于蒲县(今山西永济县),在函谷关与西岳以东,以是称山东。4.异域:他乡、外乡。5.为异客:作他乡的客人。6.佳节:美好的节日。7.登高:古有重阳节登高的风尚。8.茱萸(zhūyú):一种喷鼻香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。