《客至》

舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。

花径未曾缘客扫,蓬荜今始为君开。

盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。

杜甫最有人情味一首诗极富生活气息颔联为千古好联经典流传

肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。

这首诗还有一个自注:“喜崔明府相过”,诗中的“客”便是崔明府,“明府”是唐朝人对县令的尊称。
“过”,探望、相访。

首联便是一幅妖冶的画图,一个景致秀美,清幽朗丽的居住环境:靠近江边,春潮涌起,绿水环抱,白鸥翩跹。
一个“但见”表明门庭冷落,少有人来。
虽然寂静,也难免不免寂寞,为下文的“客至”的喜悦做了铺垫。

海鸥在古代是一个与世无争,没有心机的意象,如王维的“野老与人争席罢,海鸥何事更相疑”。
浣花溪畔的环境虽好,墨客也与世无争,连海鸥都来亲近。
但是,亲友云散,不见来访者。
这种情形下,崔明府来访,怎不令墨客激动呢?

无客不是墨客孤傲,而是墨客择友。
那这位让墨客愉快地崔明府一定是品行高洁,值得相交的朋友。

颔联:由户外环境转入院中景象,引出“客至”。

我洒满落花的小路从来未曾由于客来而打扫,本日为您而打扫了;我草堂的蓬荜从来没有为客人打开过,本日为您打开了。
这便是与客人发言的口吻,足见亲切,足见高兴。

花径未曾缘客扫,今为客扫;蓬荜未曾为客开,今为客开,不但对仗颇具匠心,且高下两意,互文而足。
真是千古好联。

但就这两句却在互联网上被网友污化了,把打开蓬荜,扫净花径的好客之道曲解成男女之间的枕席之欢,实在是对名著的不敬。

颈联:待客。

由于住的偏僻,买不到好的菜肴,就一个菜;由于家穷,没有新酒,只能用隔年的陈酒招待。
虽然歉疚,却是实在,却是亲密。
正由于是好朋友才这样落拓不羁,不在意酒菜。
吃糠咽菜还甘之如饴的才是真正的朋友。

尾联:两个人喝得愉快,喝得畅意。
人在愉快的时候特备喜好和人分享,墨客提出:我隔着竹篱,把邻家老头儿叫来,让他和咱们一起痛饮。

邀邻助兴,杜甫能提出让一个普通老头随便过来饮酒,可见杜明府的平常心,也见杜甫的率真和诚挚。

前两联写客至,后两联写待客,以“群鸥”起,以“邻翁”结。
从外到内,由大到小,从迎客到待客,把门前景,家常话,身边情组合成富有情趣的生活场景。
衔接自然,十全十美。

杜甫在成都仅生活了四年,在他苦难的生命里,成都草堂让他得到了少有的通亮色彩,享受了短暂的欢快光阴,也造诣了这首温暖的好诗——《客至》。