《孝经》简介
《孝经》中国古代儒家的伦理学著作。传说是孔子自作,但南宋时已有人疑惑是出于后人附会。清代纪昀在《四库全书总目》中指出,该书是孔子“七十子之徒之遗言”,成书于秦汉之际。自西汉至魏晋南北朝,表明者及百家。现在盛行的版本是唐玄宗李隆基注,宋代邢昺疏。
孝经一书,全文共为十八章,将社会上各种阶层的人士——上自国家元首,下至平民百姓,分为五个层级,而就年夜家的地位与职业,标示出实在践孝亲的法则与路子。书以孝为中央,比较集中地阐发了儒家的伦理思想。它肯定“孝”是上天所定的规范,“夫孝,天之经也,地之义也,人之行也”。书中指出,孝是诸德之本,“人之行,莫大于孝”,国君可以用孝管理国家,臣民能够用孝立身理家,保持爵禄。
开宗明义章第一
【原文】
仲尼居,曾子持。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和蔼,高下无怨。汝知之乎?” 曾子避席曰:“参不敏,何足以知之?” 子曰:“夫孝,德之本也,教之所由生也。复坐,吾语汝。”身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。立身行道,扬名于后世,以显父母,孝之终也。夫孝,始于事亲,忠于事君,终于立身。《大雅》云:‘无念尔祖,聿修厥德。
【译文】
孔子在家里闲坐,他的学生曾子侍坐在阁下。孔子说∶“先代的帝王有其至高无上的品行和最主要的道德,以其使天下民气归顺,公民和蔼相处。人们无论是尊贵还是卑贱,上高下下都没有怨恨不满。你知道那是为甚麽吗?” 曾子站起身来,离开自己的座位回答说∶“学生我不足聪敏,哪里会知道呢?”孔子说∶“这便是孝。它是统统德行的根本,也是教养产生的根源。你回原来位置坐下,我见告你。人的身体四肢、毛发皮肤,都是父母赋与的,不敢予以损毁伤残,这是孝的开始。人在世上遵照仁义道德,有所建树,显扬名声於后世,从而使父母显赫光彩,这是孝的终极目标。所谓孝,最初是从侍奉父母开始,然后效力於国君,终极建功立业,功成名就。《诗经·大雅·文王》篇中说过∶‘怎麽能不思念你的先祖呢?要称述修行先祖的美德啊!
[品读]
本章为《孝经》总纲,是《孝经》的基本精神所在。孔子对曾子讲:孝啊,是统统德之本,所有风致、教养由此产生,教便是孝的文化,人有风致的根源是孝,由孝这个源头流出的河流便是教养。
[故事] 忠孝双全
明朝湖南道川守将沉至绪,有一个独生女儿,名叫沈云英。自小聪明好学,跟父亲学得一身好身手。因其父率兵迎异军去世在沙场上,当时沈云英才十七岁,她登上高处大声呼曰:“我虽然是一个小女子,为完成父亲守城的遗志,我要决一去世战。希望全体军民保卫家乡。大家深受冲动,起誓要夺回失落地。很快解除了包围,取得了胜利。沈云英找到父亲的尸体,大声痛哭,全体军民都穿上孝服,参加了葬礼。朝廷敕令追封沉至绪为副总兵,并任命沈云英为游击将军,连续守卫道州府。后来人们为她建了一座忠孝双全的纪念祠。
有诗颂曰:
异军攻城围义兵,娥眉汗马解围城;
父仇围难两洗雪,千载扬名忠孝名。
天子章第二
【原文】
子曰:“爱亲者,不敢恶于人;敬亲者,不敢慢于人。爱敬尽于事亲,而德教加于百姓,刑于四海。盖天子之孝也。《甫刑》云:‘一人有庆,兆民赖之。
【译文】
孔子说∶“能够亲爱自己父母的人,就不会厌恶别人的父母,能够尊敬自己父母的人,也不会怠慢别人的父母。以亲爱恭敬的心情竭尽全力地侍奉双亲,而将德行教养施之於庶民百姓,使天下百姓屈服效法,这便是天子的孝道呀!
《尚书·甫刑》里说∶‘天子一人有善行;万方民众都仰赖他。’
【品读】这一章首先从天子开始讲,换句话讲便是古代最高的领导人,古代的天子讲的是“以身作则”,教养百姓,勾引百姓于无形。天子的一言一行不但要考虑当时的效果,而且要考虑长远的效果。这和现在有所差异,领导人以自己的聪明方法,调动下属干活。至于下属的想法,只有不影响管理者的思路,就不去管他。
【故事】亲尝汤药
公元前202年,刘邦建立了西汉政权。刘邦的三儿子刘恒,即后来的汉文帝是一个有名的大孝子。刘恒对他的母亲皇太后很孝顺,从来也不怠慢。有一次,他的母亲患了重病,这可急坏了刘恒。他母亲一病便是三年,卧床不起。刘恒亲自为母亲煎药汤,并且昼夜守护在母亲的床前。每次看到母亲睡了,才趴在母亲床边睡一下子。刘恒每天为母亲煎药,每次煎完,自己总先尝一尝,看看汤药苦不苦,烫不烫,自己以为差不多了,才给母亲喝。刘恒孝顺母亲的事,在朝野广为流传。人们都夸奖他是一个仁孝之子。
有诗颂曰:
仁孝闻天下,巍巍冠百王;
母后三载病,汤药必先尝。
诸侯章第三
【原文】
在上不骄,高而不危;制节谨度,满而不溢。高而不危,以是长守贵也。满而不溢,以是长守富也。富贵不离其身,然后能保其社稷,而和其和颜悦色。盖诸侯之孝也。《诗》云:“当心翼翼,如临深渊,如履薄冰。
【译文】
身为诸侯,活着人之上而不骄傲,其位置再高也不会有倾覆的危险;生活节俭、慎行法度,财富再充裕丰盈也不会损溢。居高位而没有倾覆的危险,以是能够长久保持自己的尊贵地位;财富充裕而不奢靡挥霍,以是能够长久地守住自己的财富。能够保持富有和尊贵,然后才能保住家国的安全,与其庶民百姓和蔼相处。这大概便是诸侯的孝道吧。《诗经·小雅·小曼》篇中说∶“当心翼翼,就像身临深水潭边恐怕坠落,脚踩薄冰之上担心陷下去那样,小心谨慎地处事。”
【品读】
在西周期间,我国实施的是分封建制,把天下分成许多小的诸侯国家,每个诸侯国的国君都叫诸侯,虽然他们高高在上,但是还有天子在上统领着他们,以是讲完天子,就讲诸侯的孝了。
【故事】望云思亲
唐朝有一位叫狄仁杰的人,从小家庭穷苦,勤奋好学,后来做了丞相。他为官清廉,秉政以仁,朝野高下都很尊敬他。他的一个同寅,奉诏出使边陲之际,母亲得了重病,如果这样拜别,无法在身边侍候,心中非常悲痛。仁杰知道他的痛楚心情之后,特此奏请皇上改派别人。有一天仁精彩外巡视,途中经太行山。他登上山顶向下看着云,对他的随从说:“我的亲人就住在白云底下。”徘徊了良久,也没有拜别,禁不住流出了思亲之泪。
有诗颂曰:
朝夕思亲伤志神,登山望母泪流频;
身居相国犹怀孝,不愧奉臣不愧民。
卿、大夫章第四
【原文】
非先王之法服不敢服,非先王之法言不敢道,非先王之德行不敢行。是故造孽不言,非道弗成;口无择言,身无择行;言满天下无口过,行满天下无怨恶:三者备矣,然后能守其宗庙。盖卿大夫之孝也。《诗》云:“夙夜匪懈,以事一人。”
【译文】
不是先代圣明君王所制订的合乎礼法的衣服不敢穿着,不是先代圣明君王所说的合乎礼法的言语,不敢说;不是先代圣明君王实施的道德准则和行为,不敢去做。以是不合乎礼法的话不说,不合乎礼法道德的行为不做;开口说话不需选择就能合乎礼法,自己的行为不必著意考虑也不会越轨。於是所说的话即便天下皆知也不会有过失落之处,所做的事传遍天下也不会碰着怨恨厌恶。衣饰、措辞、行为这三点都能做到屈服先代圣明君王的礼法准则,然后才能守住自己祖宗的喷鼻香火延续兴盛。这便是卿、大夫的孝道啊!
《诗经·大雅· 民》里说∶“要从早到晚勤奋不懈,专心奉事天子。
【品读】
卿、大夫在社会中是起一个承上启下的浸染,对上帮助君王制订政策,也便是政策决定的集团,赞助君王管理国家,有效地把君王的思想贯穿下去,对下是全国行政的枢纽,是详细实行者,卿、大夫在言语上、行动上要和于礼法,起到示范人群的浸染,以是地位也很高。仅次于诸侯。
【故事】彩衣养亲
唐朝有个姓杨的人,家贫如洗,但十分孝道,靠讨饭养其父母。故人们叫他杨乞。他所讨食品,都带回家中奉献双亲。父母没有尝过,他虽然饥饿也不敢先尝。如有酒时,就跪下捧给父母,等父母接过杯子即起来唱歌舞蹈就像小孩子一样,使父母快乐。有人怜悯他贫乏,劝他给人家打工,用所得收入养亲。杨乞答道:“父母年迈,若为人家打工,离家太远,就不能及时奉侍他们。”听的人感到他真是个孝子。后来父母去世了,他又乞讨棺木安葬。每逢月朔、十五,就拿着食品去墓前哭祭。
有诗赞曰 :
乞酒奉亲尽礼仪,高歌舞蹈学娇姿;
娱亲精彩引欢笑,满室东风不断来。
士章第五
【原文】
资于事父以事母,而爱同;资于事父以事君,而敬同。故母取其爱,而君取其敬,兼之者父也。故以孝事君则忠,以敬事长则顺。忠顺不失落,以事其上,然后能保其禄位,而守其敬拜。盖士之孝也。《诗》云:“早起夜寐,无忝尔所生。
【译文】
用奉事父亲的心情去奉事母亲,爱心是相同的;用奉事父亲的心情去奉事国君,崇敬之心也是相同的。以是奉事母亲是用爱心,奉事国君是用尊敬之心,两者兼而有之的是对待父亲。因此用孝道来奉事国君就忠实,用尊敬之道奉事上级则屈服。能做到忠实屈服地奉事国君和上级,然后即能保住自己的俸禄和职位,并能守住自己对先人的敬拜。这便是士人的孝道啊!
《诗经·小雅·小宛》里说∶“要早起晚睡地去做,不要辱及生养你的父母。
【品读】士是周朝以来的一个贵族等级,是贵族的最下层。虽然士是社会的中坚,他们拥有自己的专长,如果想要实现自己的代价,必须投靠在别人的门下,被重用之后才能真正的实现自己的代价。以是我们在侍奉有道德、有地位、有身份的君王是恳切尽力,把新放在正中,规规矩矩地对待君王。以尊敬的心情对待父老,则能学会适应环境。如果一个士干事恳切尽力,又能与环境想适应,以此侍奉上级,就能稳定的保住自己的俸禄与爵位,才能守住自己的祖庙,去敬拜,这便是士的孝行。
【故事】上书救父
汉文帝时,有一位叫淳于意的人,拜齐国著名医师杨庆为师,学得一手高超的医术,曾经做过齐国的仓令。他的老师去世往后,弃官行医。由于个性刚直,行医的时候,得罪了一位有权势的人,导致后来自己遭陷害,被押往京城入罪。他的女儿名叫缇萦,虽然是一位弱小女子,然而不辞劳苦,长途跋涉一同前往长安向天子诉冤。她陈述了肉刑的害处,并解释了父亲做官时清廉爱民,行医时施仁济世,现在确实是遭人诬害。乐意替父伏法。汉文帝被缇萦的孝心深深冲动,赦免了她的父亲,并且下诏书废除了肉刑。
有诗颂曰:
随父赴京历苦辛,上书意切动机定;
诏书特赦成其孝,又废肉刑惠后人。
庶人章第六
【原文】
用天之道,分地之利,谨身节用,以养父母,此庶人之孝也。故自天子至于庶人,孝无终始,而患不及者,未之有也。
【译文】
利用自然的时令,认清地皮的高下利害,行为谨慎,节省俭约,以此来孝养父母,这便是普通老百姓的孝道了。以是上自天子,下至普通老百姓,不论尊卑高下,孝道是无始无终,永恒存在的,有人担心自己不能做到孝,那是没有的事情。
【品读】庶人又称庶民,在周代是指非贵族的平民,除了奴隶之外最低的阶层。同时也是最广大、最普通的群体。现在泛指老百姓。
【故事】哭竹生笋
在三国时,有一个孝子,姓孟,名宗,字恭武,从小就丧了父亲,家里十分贫寒,母子俩相依为命。终年夜后,母亲年纪垂老,体弱多病。不管母亲想吃什么,他都费尽心机知足她。一天,母亲病重,想吃竹笋煮羹,但这时正是冬天,雪窖冰天,风雪交加,哪来竹笋呢? 他无可奈何,想不出什么好的办法,就跑到竹林抱竹痛哭。哭了半天,只以为全身发热,风吹过来也是热的。他睁眼一看,四周的冰雪都融化了,草木也由枯转青了,再仔细瞧瞧,周围长出了许多竹笋。他的孝心冲动了天地。他把竹笋让母亲吃了,母亲的病就好了。
有诗颂曰:
泪滴朔风寒,萧萧竹数竿;
须臾冬笋出,天意招抚然。
三才章第七
【原文】
曾子曰:“甚哉,孝之大也!
”子曰:“夫孝,天之经也,地之义也,民之行也。天地之经,而民是则之。则天之明,因地之利,以顺天下。因此其教不肃而成,其政不严而治。先王见教之可以化民也,是故先之以博爱,而民莫遗其亲,陈之于德义,而民兴行。先之以敬让,而民不争;导之以礼乐,而民和蔼;示之以好恶,而民知禁。《诗》云:‘赫赫师尹,民具尔瞻。
【译文】
曾子说∶“太伟大了!
孝道是多麽博大博识呀!
”孔子说∶“孝道犹如天上日月星辰的运行,地上万物的自然成长,天经地义,乃是人类最为根本紧张的品行。天地有其自然法则,人类从其法则中领悟到实施孝道是为自身的法则而遵照它。效法上天那永恒不变的规律,利用大地自然四季中的上风,顺乎自然规律对天下民众施以政教。因此其教养不须严明施为就可成功,其政治不须严厉实行就能得以管理。从前的贤明君主看到通过教诲可以感化民众,以是他首先表现为博爱,公民因此没敢摈弃父母双亲的;向公民陈述道德、礼义,公民就起来去遵行,他又率先以恭敬和谦让垂范於公民,於是公民就不争斗∶用礼仪和音乐勾引他们,公民就和蔼相处;见告公民对值得喜好的美的东西和今人厌恶的丑的东西的差异,公民就知道禁令而不犯法了。《诗经·小雅·节南山》篇中说∶‘威严而显赫的太师尹氏,公民都仰望著你。
【品读】
三才是天、地、人的合称。古人在干事的时候,很讲究顺天、应地、和民心。所谓占尽了天时、地利、人和。占天时有天的照料很随意马虎成功,三国期间,马超和曹操大战于渭水,时当玄月(中国之历法,现俗称农历)尽,景象爆冷,曹操驱兵担土浇水,连夜筑完土城,为曹操降服马超赢得了韶光。这是占天时的例子。占地利也能使人随意马虎成功,例如天下上有些国家他的地下有丰富的矿产,他的国家也就很富有的;有些地区有天然的美景,当地人不用太多的努力一样富有;这便是占地利。占人和一样可以使人成功,二人同心,其利断金。何况高下齐心专心,万众协力,没有不富有的。
【故事】打虎救父
晋朝时,有一位叫杨喷鼻香的孝子,十四岁的时候就常常随着父亲去田里收割庄稼。 有一天,溘然一只老虎把他的父亲衔去。当时杨喷鼻香手无寸铁,但他深深地知道必须去救自己的父亲,于是不顾自身的危险,立即爬上虎背,牢牢扼住老虎的脖子,老虎终于松口逃走。他的父亲也就分开虎口,保全了性命。
有诗颂曰:
深山逢白额,努力搏腥风;
父子俱无恙,脱身虎口中。
孝治章第八
【原文】
子曰:“昔者明王之以孝治天下也,不敢遗小国之臣,而况于公、侯、伯、子、男乎?故得万国之欢心,以事其先王。治国者,不敢侮于鳏寡,而况于士民乎?故得百姓之欢心,以事其先君。治家者,不敢失落于臣妾,而况于妻子乎?故得人之欢心,以事其亲。夫然,故生则亲安之,祭则鬼享之。因此天下和平,磨难不生,祸乱不作。故明王之以孝治天下也如此。《诗》云:“有觉德行,四国顺之。”
【译文】
孔子说∶“从前圣明的君王因此孝道管理天下的,即便是对极卑微的小国的臣属也不摈弃,更何况是公、侯、伯、子、男五等诸侯了。以是会得到各诸侯国臣民的欢心,使他们奉祀先王。管理一个封国的诸侯,即便是对失落去妻子的男人和丧夫守寡的女人也不敢欺凌,更何况对他属下的臣民百姓了,以是会得到老百姓的欢心,使他们帮助诸侯敬拜先人。管理自己卿邑的卿大夫,即便对於臣仆婢妾也不失落礼,更何况对其妻子、儿女了,以是会得到众人的欢心,便他们乐意奉事其父母亲。只有这样,才会让父母双亲在世时安乐、祥和地生活,去世后成为鬼神享受到后代的祭祖。因此也就能够使天下祥和太平,自然磨难不发生,人为的祸乱不会涌现。以是圣明的君王以孝道管理天下,就会像上面所说的那样。《诗经·大雅·仰之》篇中说∶‘天子有伟大的德行,四方的国家都会归顺他。
【品读】
实际上天子有如此的品行,就会得到天下老百姓的心,就会使自己的国家在方方面面强大,自然就会赢得了周边国家的仰慕和归顺。
【故事】负米养亲
周朝,有个叫仲由的人,字子路。家里很贫穷,时常在表面采集藜藿等野菜当食品。而子路为了赡养父母双亲,常常到百里以外的地方背回米来,尽到自己的孝心。父母去世往后,于路南游到楚国。楚王非常敬佩恭慕他的学问和人品,给子路加封到拥有百辆车马的官位。家中积余下来的粮食达到万钟之多。但是子路仍旧不忘父母的劳苦,感叹说;虽然希望再同以前一样生活,吃藜藿等野菜,到百里之外的地方背回米来赡养父母双亲,可惜没有办法如愿以偿了。
有诗颂曰:
负米供甘旨,宁辞百里遥;
身荣亲已没,犹念旧劬劳。
圣治章第九
【原文】
曾子曰:“敢问贤人之德无以加于孝乎?”子曰:“天地之性,人为贵。人之行,莫大于孝。孝莫大于严父。严父莫大于配天,则周公其人也。昔者周公郊祀后稷以配天,宗祀文王于明堂,以配上帝。因此四海之内,各以其职来祭。夫贤人之德,又何以加于孝乎?故亲生之膝下,以养父母日严。贤人因严以教敬,因亲以教爱。贤人之教不肃而成,其政不严而治,其所因者本也。父子之道,天性也,君臣之义也。父母生之,续莫大焉。君亲临之,厚莫重焉。故不爱其亲而爱他人者,谓之悖德;不敬其亲而敬他人者,谓之悖礼。以顺则逆,民无则焉。不在于善,而皆在于凶德,虽得之,君子不贵也。君子则不然,言思可道,行思可乐,德义可尊,作事可法,容止可不雅观,进退可度,以临其民。因此其民畏而爱之,则而象之。故能成其德教,而行其政令。《诗》云:‘淑人君子,其仪不忒。’”
【译文】
曾子说∶“我很冒昧地叨教,贤人的德行,没有比孝道更大的了吗?”孔子说∶“天地万物之中,以人类最为尊贵。人类的行为,没有比孝道更为重大的了。在孝道之中,没有比敬仰父亲更主要的了。敬仰父亲,没有比在祭天的时候,将先人配祀天帝更为重大的了,而只有周公能够做到这一点。当初,周公在郊野祭天的时候,把其开山祖师后稷配把天帝;在明堂敬拜,又把父亲文王配祀天帝。由于他这样做,以是全国各地诸侯能够克尽职守,前来帮忙他的敬拜活动。可见贤人的德行,又有甚麽能超出孝道之上呢?由于子女对父母亲的敬爱,在年幼相依父母亲膝下时就产生了,待到逐渐终年夜成人,则一天比一天懂得了对父母亲肃静的爱敬。贤人便是依据这种子女对父母尊敬的天性,教导人们对父母孝敬;又由于子女对父母天生的亲情,教导他们爱的道理。贤人的教养之以是不必严厉的实行就可以成功,贤人对国家的管理不必施以严厉粗暴的办法就可以管理好,是由于他们因循的是孝道这一天生自然的根本天性。父亲与儿子的亲恩之情,乃是出於人类天生的本性,也表示了君主与臣属之间的义理关系。父母生下儿女以传宗接代,没有比此更为主要的了;父亲对於子女又犹如肃静的君王,其施恩於子女,没有好比许的恩爱更厚重的了。以是那种不敬爱自己的父母却去爱敬别人的行为,叫做违背道德;不尊敬自己的父母而尊敬别人的行为,叫做违背礼法。不是顺应民气天理地爱敬父母,偏偏要逆天理而行,公民就无从效法了。不是在身行爱敬的善道高下功夫,相反凭藉违背道德礼法的恶道施为,虽然能一时得志,也是为君子所卑视的。君子的作为则不是这样,其言谈,必须考虑到要让人们所称道奉行;其作为,必须想到可以给人们带来欢快,其立德行义,能使公民为之尊敬;其行为举止,可使公民予以效法;其边幅行止,皆合规矩,使人们无可挑剔;其一进一退,不越礼违法,成为公民的模范。君子以这样的作为来管理国家,统治庶民百姓,以是民众敬畏而爱戴他,并学习仿艾其作为。以是君子能够造诣其德治教养,顺利地实行其法规、命令。《诗经·曹风· 鸠》篇中说∶‘善人君子,其边幅举止丝毫不差。
【品读】
君王以这种办法来面对百姓,那么百姓对君王就会即敬畏,有种心的推戴和爱戴他,那么百姓就会以他为榜样,效仿他学习他的统统作为。因此也就完成了对百姓的教养,其所实行的政令就会顺畅地贯彻和实行。
【故事】笼负母归
鲍出,字文芳,是后汉时新丰人,天生魁伟,生性至孝。一天他不在家,一伙匪贼把他母亲劫走。鲍出闻讯后,怒发冲冠,抄起一把刀就不顾统统地追下去。沿途杀了十几个贼人,终于追上了劫掠他母亲的匪贼,远远瞥见母亲和邻居老妪被绑在一起。 他大吼一声,奋力上前。众贼见他来势凶猛,锐不可挡,吓得四散逃命。鲍出顾不上追敌,径直跑上前来,叩头请罪。跪着给母亲和邻居老人解开绑绳,将她们解放回家。 后来战乱纷起,他就侍奉母亲到南阳避难。贼乱平定,其母思归故乡。可是路上跋山涉水,抬轿难行,鲍出思考再三,就编了一个竹笼,请母亲坐在笼中,将她背回家乡。
有诗赞曰:
救母险如履薄冰,越山肩负步兢兢;
重重危难益坚忍,孝更绝伦足可矜。
纪孝行章第十
【原文】
子曰:“孝子之事亲也,居则致其敬,养则致其乐,病则致其忧,丧则致其哀,祭则致其严。五者备矣,然后能事亲。事亲者,居上不骄,为下不乱,在丑不争。居上而骄则亡,为下而乱则刑,在丑而争则兵。三者不除,虽日用三牲之养,犹为不孝也。”
【译文】
孔子说∶“孝子对父母亲的侍奉,在日常家居的时候,要竭尽对父母的恭敬,在饮食生活的奉养时,要保持和悦愉快的心情去服事;父母生了病,要带著忧虑的心情去照料;父母去世了,要竭尽悲哀之情收拾后事∶对先人的祭杞,要严明对待∶礼法不乱。这五方面做得完备严密了,方可称为对父母尽到了子女的任务。侍奉父母双亲,要身居高位而不骄傲蛮横,身居下层而不为非作乱,在民众中间和顺相处、不与人争斗。身居高位而骄傲自大者势必要遭致灭亡,不才层而为非作乱者免不了遭受刑法,在民众中争斗则会引起相互残杀。这骄、乱、争三项恶事不戒除,即便对父母每天用牛羊猪三牲的肉食尽心奉养,也还是不孝之人啊。
【品读】
本章共分两段,前段所讲的居致敬,养致乐,病致忧、丧致哀、祭致严这五项,是孔子指出顺德的道理,后段所讲的居上骄、为下乱、在丑争,是孔子指出逆道的道埋。按顺德的方向去做,便是最完备的孝子。由逆道的方向去行,自然会受到社会法律的制裁,得到不幸的结果。这个道理很明显地分出两个路子,便是说:前一个路子,是光明正大的道路,可以行得畅通无阻。后一个路子,曲直折险径,绝崖穷途,切切走不得。贤人教人力行孝道,免除刑罚,其存心之苦,至为深切啊!
【故事】单衣顺母
周朝闵损,字子骞,是个孝子。母亲早逝,父亲怜他衣食难周,便再娶后母照料闵子骞。 几年后,后母生了两个儿子,待子骞逐渐冷淡了。一年,冬天快到了,父亲未归,后母做棉衣偏幸,给亲生儿子用厚厚的棉絮,而给子骞用芦花絮。 一天,父亲回来,叫子骞帮着拉车外出。表面寒风凛冽,子骞衣单体寒,但他默默忍受,什么也不对父亲说。后来绳子把子骞肩头的棉布磨破了。父亲看到棉布里的芦花,知道儿子受后母虐待,回家后便要休妻。 闵子骞看到后母和两个小弟弟抱头痛哭,难分难舍,便跪求父亲说:“母亲若在仅儿一人稍受单寒;若驱出母亲,三个孩儿均受寒。”子骞孝心冲动后母,使其放下屠刀。自此母慈子孝全家欢快。
有诗赞曰:
闵氏有贤郎,何曾怨后娘;
车前留母在,三子免风霜。
五刑章第十一
【原文】
子曰:“五刑之属三千,而罪莫大于不孝。要君者无上,非贤人者无法,非孝者无亲。此大乱之道也。”
【译文】
孔子说∶“五刑所属的犯罪条例有三千之多,个中没有比不孝的罪过更大的了。用武力胁迫君主的人,是眼中没有君主的存在;诋毁贤人的人,是眼中没有法纪;对行孝的人有非议、不恭敬,是眼中没有父母双亲的存在。这三种人的行为,乃是天下大乱的根源所在
【品读】
孔子又对曾子提醒的说:‘国有常刑,来制裁人类的罪过,使人向善去恶。五刑的条文,约有三千之多,详加研究,罪之大者,莫过于不孝,用刑罚以纠正不孝之人,自然民皆畏威,走上孝行的正道。’ ‘一个部下,如果找到主座的弱点,威胁逼迫,以达到他所希望的目的,那便是目中无主座,如果对付立法垂世的贤人,讥笑鄙视,那便是无法无天,如果对付立身行道的孝行,讥笑鄙视,那便是无父无母。像这样的要胁主座,无法无天,无父无母的行为,是大乱的道了。’
【故事】弃官奉亲
荥阳中牟人潘岳,字安仁,晋武帝时任河阳县令。他事亲至孝,当时父亲已去世,就接母亲到任所侍奉。他喜植花木,天永日久,他植的桃李竟成林。每年花开时节,他总是拣风和日丽的好天,亲自搀扶母亲来林中赏花游乐。一年,母亲染病思归故里。潘岳得知母意,随即辞官奉母还乡。上官再三挽留。他说:“我若是贪恋荣华富贵,不肯屈服母意,那算什么儿子呢?”上官被他孝冲动,便允他辞官。回到家乡后,他母竟病愈了。家中贫穷,他就种田种菜卖菜,之后再买回母亲爱吃的食品。他还喂了一群羊,每天挤奶给母亲喝。在他精心照顾护士下,母亲安度晚年。:
诗曰:
弃官从母孝诚虔,归里牧羊兼种田;
藉以承欢滋养母,复元欢快事天年。
广要道章第十二
【原文】
子曰:“教民亲爱,莫长于孝。教民礼顺,莫长于悌。移风易俗,莫长于乐。安上治民,莫长于礼。礼者,敬而已矣。故敬其父,则子悦;敬其兄,则弟悦;敬其君,则臣悦;敬一人,而千万人悦。所敬者寡,而悦者众,此之谓要道也。
【译文】
孔子说∶“教诲公民相互亲近友爱,没有比倡导孝道更好的了。教诲公民礼貌和顺,没有比服从自己兄长更好的了。转移风气、改变旧的习气制度,没有比用音乐教养更好的了。更使君主安心,公民驯服,没有比用礼教办事更好的了。所谓的礼,也便是敬爱而已。以是尊敬他人的父亲,其儿子就会喜悦;尊敬他人的兄长,其弟弟就愉快;尊敬他人的君主,其臣下就高兴。敬爱一个人,却能使千万人高兴愉快。所尊敬的工具虽然只是少数,为之喜悦的人却有万万千万,这便是礼敬作为要道的意义之所在啊。
【品读】
孔子说:‘治国平天下的大道,应以救化为先。教民相亲相爱,莫有比孝道再好的了。教民恭敬和顺,莫有比悌道更好的了,要想转移社会风气,改变民闻习俗,莫有比音乐更好的了。要想安定主座的身心,管理一国的公民,莫有比礼法再好的了。’ ‘以上所讲的孝、悌、乐、礼、四项,都是教养民众的最好方法。但孝是根本,礼是外表,礼的实质,却是一个敬字,因此,如果一个元首,能恭敬他人的父亲,那他的儿女,一定是很喜悦的。敬他人的兄长,那他的弟弟一定很喜悦的,敬他人的主座,那他的部下和老百姓。也是很喜悦的。这一个敬字,只是敬一个人,而喜悦的人,何止千万人呢?所敬者,只是父、兄、主座,而喜悦的,便是、子弟、部属、大多数的人。所守者约,而影响甚广,岂不是要道吗?’
【故事】单衣顺母
周朝闵损,字子骞,是个孝子。母亲早逝,父亲怜他衣食难周,便再娶后母照料闵子骞。 几年后,后母生了两个儿子,待子骞逐渐冷淡了。一年,冬天快到了,父亲未归,后母做棉衣偏幸,给亲生儿子用厚厚的棉絮,而给子骞用芦花絮。 一天,父亲回来,叫子骞帮着拉车外出。表面寒风凛冽,子骞衣单体寒,但他默默忍受,什么也不对父亲说。后来绳子把子骞肩头的棉布磨破了。父亲看到棉布里的芦花,知道儿子受后母虐待,回家后便要休妻。 闵子骞看到后母和两个小弟弟抱头痛哭,难分难舍,便跪求父亲说:“母亲若在仅儿一人稍受单寒;若驱出母亲,三个孩儿均受寒。”子骞孝心冲动后母,使其放下屠刀。自此母慈子孝全家欢快。
有诗赞曰:
闵氏有贤郎,何曾怨后娘;
车前留母在,三子免风霜。
广至德章第十三
【原文】
子曰:“君子之教以孝也,非家至而日见之也。教以孝,以是敬天下之为人父者也。教以悌,以是敬天下之为人兄者也。教以臣,以是敬天下之为人君者也。《诗》云:‘恺悌君子,民之父母。’非至德,其孰能顺民如此其大者乎!
【译文】
孔子说∶“君子教人以行孝道,并不是挨家挨户去实行,也不是每天当面去教导。君子教人行孝道,是让天下为父亲的人都能得到尊敬。教人以为弟之道,是让天下为兄长的人都能受到尊敬。教人以为臣之道,是让天下为君主的能受到尊敬。《诗经·大雅· 酌》篇里说∶‘和乐夷易的君子,是民众的父母。’不是具有至高无上的德行,其怎麽能使天下民众屈服而如此伟大呢!
”
【品读】
孔子为曾子特殊阐明说:‘执掌政治的君子,教民行孝道,并非是亲自到人家家里去教,也并非日日见面去教。这里有一个根本的道理。例如以孝教民,使天下之为人子的,都知尽事父之道,那就即是敬天下之为父亲的人了。以悌教民,使天下之为人弟的,都知尽事兄之道,那就即是敬天下之为人兄的人了。以部属的道理教人,那就即是敬天下之做主座的人了。’孔子引述诗经大雅篇洞酌章的这两句话说:‘一个执政的君子。他的态度,常是和平快乐,他的德行,常是民平易近,这样他就像民众的父母一样。’孔子引此诗的意思,便是说:没有崇高至上的一种大德,怎么能顺其自然。
【故事】卖身葬父
汉朝时,有一个有名的孝子,姓董名永。他家里非常穷苦。他的父亲去世后,董永无钱办丧事,只好以身作价向地主贷款,埋葬父亲。丧事办完后,董永便去地主家做工还钱,在半路上遇一仙颜女子。拦住董永要董永娶她为妻。董永想起身贫如洗,还欠地主的钱,就去世活禁绝许。那女子左拦右阻,说她不爱钱财.只爱他人品好。董永无奈,只好带她去地主家帮忙。那女子心灵手巧,织布如飞。她昼夜一直地干活,仅用了一个月的韶光,就织了三百尺的细绢,还清了地主的债务、在他们回家的路上,走到一棵槐树下时,那女子便辞别了董永。相传该女子是天上的七仙女。由于董永心地善良,七仙女被他的孝心所冲动,遂下凡帮助他。
有诗颂曰:
葬父贷孔兄,仙姬陌上逢;
织线偿债主,孝冲动苍穹。
广扬名章第十四
【原文】
子曰:“君子之事亲孝,故忠可移于君。事兄悌,故顺可移于长。居家理,故治可移于官。因此行成于内,而名立于后世矣。
【译文】
孔子说∶“君子侍奉父母亲能尽孝,以是能把对父母的孝心移为难刁难国君的忠心;奉事兄长能尽敬,以是能把这种尽敬之心移为难刁难前辈或上司的敬顺;在家里能处理好家务,以是会把理家的道理移於做官管理国家。因此说能够在家里尽孝悌之道、管理好家政的人,其名声也就会显扬於后世了。
【品读】
孔子说:‘君子能孝亲,必具爱敬之诚,以爱敬之诚,移作事君,必能忠于事君。他能敬兄,必具和悦态度。以和悦态度移于事长。必能顺于主座。处家过日子,都能处理得有条有理,他的治事本能一定很有办法,如移作处理公务,必能办得条理分明。以是说:一个人的行为,能成功于家庭之内,这样由内到外,替国家办事,不但做官的荣誉显耀于一时,而且忠孝之名,将永久留传于后世。’
【故事】卧冰求鲤
晋朝期间,有个叫王祥的人,心地善良。他幼年时失落去了母亲。后来继母朱氏对他不慈爱,时常在他父亲面前说三道四,搬弄是非。他父亲对他也逐渐冷淡。王祥的继母喜好吃鲤鱼。有一年冬天,景象很冷,冰冻三尺,王祥为了能得到鲤鱼,赤身卧在冰上。他浑身冻得通红,仍在冰上祷告求鲤鱼。正在他祷告之时,他右边的冰溘然开裂。王祥大喜过望,正准备跳入河中捉鱼时,忽从冰缝中跳出两条活蹦乱跳的鲤鱼。王祥高兴极了,就把两条鲤鱼带回家供奉给继母。他的举动,在十里村落庄传为佳话。人们都夸奖王祥是人间少有的孝子。
有诗颂曰:
继母人间有,王祥天下无;
至今河水上,留得卧冰模。
谏诤章第十五
【原文】
曾子曰:“若夫慈爱恭敬,安亲扬名,则闻命矣。敢问子从父之令,可谓孝乎?”子曰:“是何言与,是何言与!
昔者天子有争臣七人,虽无道,不失落其天下;诸侯有争臣五人,虽无道,不失落其国;大夫有争臣三人,虽无道,不失落其家;士有争友,则身不离于令名;父有争子,则身不陷于不义。故当不义,则子不可以不争于父,臣不可以不争于君;故当不义,则争之。从父之令,又焉得为孝乎!
”
【译文】
曾子说∶“像慈爱、恭敬、安亲、扬名这些孝道,已经听过了天子的教诲,我想再冒昧地问一下,做儿子的一味屈服父亲的命令,就可称得上是孝顺了吗?”孔子说∶“这是甚麽话呢?这是甚麽话呢?从前,天子身边有7个直言相谏的诤臣,因此,纵使天子是个无道昏君,他也不会失落去其天下;诸侯有直言谏争的诤臣5人,即便自己是个无道君主,也不会失落去他的诸侯国地盘;卿大夫也有3位直言劝谏的臣属,以是纵然他是个无道之臣,也不会失落去自己的家园。普通的读书人有直言劝争的朋友,自己的美好名声就不会损失;为父亲的有敢於直言力争的儿子,就能使父亲不会陷身於不义之中。因此在碰着不义之事时,如系父亲所为,做儿子的不可以不劝争力阻;如系君王所为,做臣子的不可以不直言谏争。以是对於不义之事,一定要谏争劝阻。如果只是屈服父亲的命令,又怎麽称得上是孝顺呢?”
【品读】
曾子因孔子讲过的各种孝道,便是没有讲到父亲有过,该当若何办?以是问说:‘从前讲的那些慈爱恭敬安亲扬名的教训。我都听懂了。还有一桩事,我是不大明白的,因此大胆的问:为人子的做到不违背父亲的命令,统统屈服父亲的命令,是不是可以算为孝子呢?’孔子听了曾子的这一问题,就惊叹的说道:这是甚么话呢?这是甚么话呢?’孔子给曾子详加阐明说,父亲的命令,不但不能随便屈服,而且还要推敲其命令,是否可行。例如上古的时候,天子为一国的元首,一日二日万几之事,元首如有善行,则亿兆公民蒙福。元首如有过失落,则全民受祸。如果有七位敢于直言谏诤的部属。那天子虽然偶有差错,迹近无道,因有七位贤臣谏诤,时进忠言,勇于匡救,就不会失落掉天下。诸侯若有五位谏诤的部属。改正缺点。格其非心,虽无道,也不会失落掉他的国。大夫是有家者,如果有三个谏诤的部属,那他虽然间有差误,这三位部属,早晚规戒,陈说可否,也不会失落掉他的家。为士的,虽是最小的官员,无部下可言。如果有谏诤的几位朋友,对他忠言善导,规过劝善,那他的行为,自能免于缺点,而美好的名誉,就集中在他的身上了。为父亲的,若果有明礼达义的儿女,常常谏诤他。救正他,那他不会做错事的,自然也就不陷于不义了。无论君臣与父子,都是和衷共济的。以是遇见了不应当做的事,为子女的,不可不向父亲婉言谏诤。为部属的,不可不向主座直言谏诤。为臣子的,应该陈明是非短长,明切劝告。父亲不从,为子女的,应该婉言几谏,即如触怒被打,亦不怨恨。君如不从,为部属的,还当极谏,即如触怒受处,在所不惜,以是臣子遇见君父不应当作的事情,必须立即谏诤。彼若为人子的,不管父亲的命令是否合宜,一味屈服,那就陷亲于不义,怎么还能算他是个孝子呢?
【故事】闻雷泣墓
战国时魏国有一个名叫王裒的人,侍奉他的母亲特殊孝道。他母亲在世的时候,生来就很胆小,畏惧雷声,王裒常常在打雷的时候,到母亲自边给其壮胆。母亲去世后,王裒把他埋葬在山林中寂静的地方、一到刮风下雨听到震耳的雷声,王裒就奔跑到母亲的宅兆前膜拜,并且低声哭着见告道:“儿王裒在这里陪着您,母亲不症结怕。
有诗颂曰:
慈母怕闻雷,冰魄宿夜台;
阿喷鼻香时一震,到墓绕千回。
感应章第十六
【原文】
子曰:“昔者明王事父孝,故事天明;事母孝,故事地察;长幼顺,故高下治。天地明察,神明彰矣。故虽天子,必有尊也,言有父也;必有先也,言有兄也。宗庙致敬,不忘亲也;修身慎行,恐辱先也。宗庙致敬,鬼神著矣。孝悌之至,通于神明,光于四海,无所不通。《诗》云:‘自西自东,自南自北,无思不服。
【译文】
孔子说∶“从前,贤明的帝王奉事父亲很孝顺,以是在敬拜天帝时能够明白上天覆庇万物的道理;奉事母亲很孝顺,以是在社祭后土时能够明察大地孕育万物的道理;理顺处理好长幼秩序,以是对高下各层也就能够管理好。能够明察天地覆育万物的道理,神明感应其诚,就会彰明神灵、降临福瑞来保佑。以是虽然尊贵为天子,也一定有他所尊敬的人,这便是指他有父亲;一定有先他出生的人,这便是指他有兄长。到宗庙里敬拜致以恭敬之意,是没有忘却自己的亲人;修身养心,谨慎行事,是由于恐怕因自己的过失落而使先人遭受羞侮辱。到宗庙祀表达敬意,神明就会出来享受。对父母兄长孝敬屈服达到了极至,即可以通达於坤明,光照天下,任何地方都可以感应相通。《诗经·大雅·文王有声》篇中说∶‘从西到东,从南到北,没有人不想悦服的。
【品读】
孔子:‘上古的圣明之君,父天母地。以是对付天地父母,是同样的看待。如事父孝,那便是效法天的光明。事母孝,那便是效法地的明察。推孝为悌,宗族长幼,都顺于礼,故高下的大小官员和老百姓,都被感化而能自治。照这样的统统顺序,人性已尽到好处了,人君如能效法天明,那天时自顺,效法地察,那隧道自审,这样以来,神来日诰日然就会彰显护佑。以是说天子的地位,就算最崇高的了。但是还有比他更高的,这便是说:还有父亲的缘故。天子是全民的领袖,谁能先于他呢?但是还有比他更先的,这便是说:还有兄长的缘故。照这样的关系看来,天子不但不自以为尊,还要尊其父。不但不自以为先,还要先其兄。由是伯、叔、兄、弟,都是先人的后代。必能推其爱敬之心,以礼对待。并追及其先人,设立宗庙敬拜,甚至其爱敬之诚,这是孝的推广,不忘亲族之意,对付先人,也算尽其爱敬之诚。但是自身的行为,稍有差错,就要辱及先人。以是修持其本身之道德,谨慎其作事之行为,而不敢有一点怠忽之处,恐怕万一有了差错,就会遗留祖宗亲族之羞。至于本身道德无缺,人格高尚,到了宗庙致敬先人,那先人都是高兴的来享,洋洋乎如在其上,如在其旁边。那鬼神之德,于是乎显著多多。圣明之君,以孝感通神明,甚么能大过他呢? 由以上的道理看来,孝悌之道,若果做到了至极的程度,就可以与天地鬼神相通,天人成了一体,互为感应,德教自然光显于四境之外,远近幽明,无所不通。照这样的管理天下,自然民用和蔼,高下无怨了。孔子引诗经大雅篇文王有声章的这一段话说:‘天下虽大,四海虽广,但是人的生理,是一样的。以是文王的教养,广被四海,只要受到文王教养的臣民,地域不分东西南北,没有思考而不心悦诚服的,这样可以证明年夜德感化之深无所不通的意思。
【故事】兄弟争孝
清朝时,长江口外的崇明岛上,有吴氏四兄弟,小时候因家境穷苦,父母不得已把他们卖给巨室为童仆,以求一条生路。他们终年夜后,个个勤奋节俭,赎出卖身契,回到家乡,协力盖起房舍并各娶妻成家。这时,他们已理解当日父母之苦心,故争相养活父母,以示不忘养育之恩。开始认定每家养活一月。后来,贤惠孝顺的妯娌们认为隔三个月才能轮到养活,韶光太长了,故改为每家养活一日。往后又改为自老大起每人养活一餐,依次排下。每隔五天,百口四房老少合聚一起,共烹佳肴,奉养父母。席上子孙、儿媳争相端菜敬酒,百般孝顺,真是全家欢快乐陶陶。二位老人安享天年,福寿近百岁无病而终。
诗云:
父母育恩深似渊,不尤被鬻孝犹虔。
弟兄争奉酒甘旨,纯孝妯娌浑归贤。
事君章第十七
【原文】
子曰:“君子之事上也,进思效忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶,故高下能相亲也。《诗》云:‘心乎爱矣,遐不谓矣。中央藏之,何日忘之。’”
【译文】
孔子说∶“君子奉事君王,在朝廷为官的时候,要想看如何竭尽其忠心;退官居家的时候,要想看如何补救君王的过失落。对於君王的优点,要顺应发扬;对於君王的过失落缺陷,要匡正补救,以是君臣关系才能够相互亲敬。《诗经·小雅·隰桑》篇中说∶‘心中充斥著爱敬的情怀,无论多麽迢遥,这片诚挚的爱心永久藏在心中,从不会有忘却的那一天。
【品读】
孔子说:‘凡是有德有位的君子,他的事奉主座,有特殊的优点。进前见君,他就畅所欲言,言无不尽,操持方略,通盘贡献。必思考以尽其忠实之心。既见而退了下来,他就反省他的事情,是否有未尽到任务?他的言行,是否有了过失落?必殚思竭虑来填补他的差错。至于主座,有了美好的德行和蔼事,在事前就鼓励奖助,进行时,就悦意服从。如果主座有了未善之处,在事前预为匡正。既成事实,就设法补救。总之为部属的事奉主座,以能陈善闭邪,防患未然,乃为上策。若用犯颜谏诤,尽命守去世为忠,不若防微杜渐于未然之为有益。为人部属的,如能照这样的事上,主座自然洞察忠实,以义待下,所谓君臣同德,高下一气,犹如元首和四肢百骸一体,君享其安乐,臣得到尊荣,高下自能相亲相爱了。孔子引诗经小雅篇隰桑章的这一段话说:‘只要为臣的齐心专心爱君,虽地处边陲,还能说不远。这就由于他的爱出自心中,爱藏于中。故无日遗忘,虽远亦常在念。这就证明君与臣是齐心专心之意。’
【故事】孝感继母
清朝人李应麟,居云南昆明,从小和顺善良。他的母亲不幸去世后,便劝父亲再娶。他用卖卜的收入来养活父母。应麟对待继母虽然十分孝顺,但是继母却将他视为眼中钉,百般刁难,常常对他施以棍棒。每当这时应麟总是跪着,恭敬如初,丝毫没有抗拒之意。他的父亲却轻信继母谗言,将他逐出了家门。应麟仍无怨言,每年父母生日,都准备好礼品回家祝贺。不久应麟听说继母病了,急忙回家进行照顾护士,并跑到三十里外的地方求医抓药,不管雨天晴每天天如此,直到继母病愈。同时应麟对待继母所生孩子格外亲和,终使继母仇恨不已,是此母子关系改进,赛过亲生。
后人赞曰;
不忧继母逐离乡,母病回家侍药汤;
将弟视同亲伯仲,母终仇恨变慈祥
丧亲章第十八
【原文】
子曰:“孝子之丧亲也,哭不偯,礼无容,言不文,服美不安,闻乐不乐,食旨不甘,此哀戚之情也。三日而食,教民无以去世伤生。毁不灭性,此贤人之政也。丧不过三年,示民有终也。为之棺椁衣衾而举之,陈其簠簋而哀戚之;擗踊哭泣,哀以送之;卜其宅兆,而安措之;为之宗庙,以鬼享之;春秋敬拜,以时思之。生事爱敬,去世事哀戚,平生易近之本尽矣,去世生之义备矣,孝子之事亲终矣。”
【译文】
孔子说∶“孝子损失了父母亲,要哭得声嘶力竭,发不出悠长的哭腔;举止行为失落去了平时的端正礼仪,言语没有了条理文采,穿上富丽的衣服就心中不安,听到美妙的音乐也烦懑活,吃美味的食品不以为好吃,这是做子女的因失落去亲人而悲哀忧闷的表现。父母之丧,3天之后就要吃东西,这是教导公民不要因失落去亲人的悲哀而损伤生者的身体,不要因过度的哀毁而灭绝人生的天性,这是圣贤君子的为政之道。为亲人守丧不超过3年,是见告人们居丧是有其终止期限的。办丧事的时候,要为去世的父母准备好棺材、外棺、穿着的衣饰和铺盖的被子等,妥善地安置进棺内,陈设摆设上、簋类祭奠用具,以寄托生者的哀痛和悲哀。出殡的时候,捶胸顿足,嚎啕大哭地哀痛出送。占卜墓穴吉地以安葬。兴建起敬拜用的寺院,使亡灵有所归依并享受生者的敬拜。在春秋两季举行敬拜,以表示生者无时不思念亡故的亲人。在父母亲在世时以爱和敬来奉事他们,在他们去世后,则怀看悲哀之情收拾丧事,如此尽到了人生涯着应尽的本分和责任。养生送死的大义都做到了,才算是完成了作为孝子侍奉亲人的责任。
【品读】
孔子说:一个长于孝养父母的儿女,如果一旦损失了父母,那他的哀痛之情,无以复加。哭得气竭力衰,不再有委曲婉转的余音。对付礼节,也不暇讲究,没有平时的那样有仪容。讲话的时候,也没有平时的那样文雅。人到了这种环境之下,便是有很讲究的衣服,也不安心穿了,听见很好的音乐,也不以为快乐了,吃了美味的食品,也不以为喷鼻香甜了。这样的言行动作,都是因哀戚的关系,神不自主。线人标娱乐,口体的奉养,自然无有快乐于心的意思。这便是孝子的哀戚真情之流露。’丧礼上说: ‘三年之丧,水浆不入口者三日,三日而食,教民无以去世伤生’便是说,教民不要因哀哭去世者,有伤自己的生命。哀戚之情,本发于天性,如果哀戚过度,就毁伤了身体。但是不能有伤生命,灭绝天性。这便是贤人的政治。守丧不过三年之礼,这便是教民行孝,有一个终了的期限。当父母去世之日,必须谨慎的把他的衣服穿好,被褥垫好,内棺整妥,外椁套妥,把他收殓起来。既殓往后,在灵堂前边,陈设周遭祭器,供献祭品。早晚哀戚以尽孝思。送殡出葬之时,先行祖饯,彷佛不忍亲拜别。女子拊心痛哭。男子顿足号泣,哀痛急迫的来送殡。至于安葬的墓穴,必须选择妥善的地方,宁静的环境。卜宅兆而安葬之,以表儿女爱敬的诚意。既安葬往后,依其法律制度,建立家庙或宗祠。三年丧毕,移亲灵于宗庙,使亲灵有享祭的处所,以祀鬼神之礼祀之,春狄敬拜,因时以思慕之。以示不忘亲的意思,慎终追远之礼,孝敬哀戚之义,可谓全备了。’父母在世之日,要尽其爱敬之心,父母去世往后,要事以哀戚之礼。这样人生的根本大事,就算尽到了,养生送死的礼仪,也算完备了。孝子事亲之道,也就完成了。
【故事】孝冲动天
上古期间五帝之一的舜,是瞽瞍的儿子。从小就很孝顺父母。他父亲是个诚笃厚道的农夫。舜的生母在舜十几岁时故去了,舜的父亲瞽叟是个盲人,听说很有音乐天才。他娶了一位后妻,脾气粗暴、凶恶。舜的母亲因家境穷苦,常对他父亲出言不逊、横加责怪。她生了一个儿子名叫象。象终年夜后变得横暴、蛮横、傲慢、无理,也常对父亲傲慢不恭敬。只有舜始终如一,不自怨自艾,对父母恭顺如常,对弟弟更加关心、照顾,勾引其改过悛改。此超常之大孝心,冲动上天。当舜在山下种田时有神象合作;又有神鸟帮忙锄去荒草。当时的帝尧听说舜的孝行,特派九位酒保去伺候瞽瞍夫妇,并将自己的女儿娥皇和女英嫁给舜,以表彰他的孝心。后来尧把帝位也“禅让”给舜。人们赞赏说,舜由一个平民成为帝王纯由他的孝心所致。
图文均来自网络