我们连续以黄庭坚的《寄黄几复》为例讲讲诗词词序变换给我们阅读上造成的障碍。
我居北海君南海,寄雁传书谢不能。
桃李东风一杯酒,江湖夜雨十年灯。
持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。
想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。
我们来看尾联,上句意思比较浅近,意思是想来您逐日(黄几复)皓首穷经于书斋之间。下句读来就繁芜一点,如果仅从字面理解,意思是隔着溪涧,猿猴在为弥漫着瘴气的溪边藤蔓而哭泣。“哭藤蔓”显然不符合逻辑,这句精确的词序该当是隔溪瘴溪藤猿哭,意思是对岸弥漫着瘴气的溪边藤蔓上有猿猴在哭泣。我们上文讲到“猿”的一个文学意象是象征君子,君子哭泣意味着人生仕途的不得志。那么尾联的意思显而易见是在说像黄几复那样廉明奉公又卓有政治才干的君子,却只能蜗居在蛮荒之地蹉跎岁月,报国无门。这个中也有作者黄庭坚深深的自伤之情。
现在我们抛开这首诗讲讲为什么诗词中常常有词序的变换征象,紧张缘故原由是出于诗词的平仄、韵律考虑。比如杜甫的《江畔独步寻花·其五》
黄师塔前江水东,春光
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红。
第三句桃花一簇开无主,精确词序该当是一簇桃花开无主。为什么要变换词序?紧张便是由于平仄的关系。
一簇桃花开无主(仄仄平平平平仄)
可爱深红爱浅红(仄仄平平仄仄平)
这里须要把稳的是“一”古音为去声。两句诗的平仄关系不符合近体诗的规范哀求。调换词序后我们再看下:
桃花一簇开无主(平平仄仄平平仄)
可爱深红爱浅红(仄仄平平仄仄平)
平仄关系就很妥善了。
出于方便理解的须要,上述诗例很大略,纵然调换了词序,也绝不妨碍读者对诗意的理解。下面我们就再举一例较繁芜的诗句,还是杜甫的《秋兴》(其八)
昆吾御宿自逶迤,紫阁峰阴入渼陂。
喷鼻香稻啄馀鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝。
佳人拾翠春相问,仙侣同舟晚更移。
彩笔昔曾干气候,白头吟望苦低垂。
读下来大家都会感想熏染到颔联极美,但意思上彷佛不好理解。那么让我们调换下词序再看,“鹦鹉啄馀喷鼻香稻粒,凤凰栖老碧梧枝”,把诗句中的四个名词两两调换位置,意思就大略明了了。我们再看平仄关系,调换后与调换前的平仄关系并没有发生任何变革。那么杜甫为什么还要调换词序呢?杜甫之以是被封为诗圣,他的厉害之处就见于诗细节上的处理。变革词序后强调了“喷鼻香稻”和“碧梧”两个秋日的意象呼应了题目《秋兴》。其余词序的变换造成了我们对文本的陌生感,拉开了诗的措辞和日常用语的间隔,给读者一种诗意的美。让我们多读几遍变换前后的诗句,细细感想熏染下两者的高下。
往后碰着难懂的诗句,我们不妨多一条变换词序去读诗词的思路。