后来我上网查了一下,不但是这个字,很多古诗中的读音都改了,比如一“骑”尘凡,“ji”现在就按“qi”。

说“shui”服,改成“shuo”,还有很多我们以前老师特意强调的不同读音都改成我们现在的音

实在个人认为没有必要改,我们学古诗词的意义是什么?如果非要符合当代那就别学古诗词了不就行了吗?如果再过几十年普通话课文是不是都改成现在网络措辞了,比如说感激改成说“栓Q”。

以上都是个人不雅观点,没有专家想的全面,喜好的点赞,不喜勿喷。

语文教材中很多古诗的读音改了