根据《说文解字》的表明:“元者,始也;旦者,明也。”普通来说,“元”便是指开始,“旦”则是指早上,当太阳在新年的第一天早上初升,旧的一年发布结束,新的一年在人们美好的愿景中开始。
对付古人而言,元旦更多指的是农历新年,与当代公历的元旦日期有所不同,但二者在辞旧迎新的意义上是相通的。而每到新旧交替之际,人们总有许多感慨,当我们还在为新年总结发愁时,古代文人已在元旦佳节用诗文记录下自己的所见所感,寄托对过往的感怀和对新年的期盼。
不妨一起来看看新旧交替之际,古人都会说哪些祝福语,也给你的新年祝福供应一点灵感。
《郎世宁等乾隆帝岁朝行乐图轴》。来源/故宫博物院
祝福自己:无惧过往 斗志昂扬
要说祝福,首先与自己有关,墨客孟浩然便是个中之一。公元727年,这一年,孟浩然过得并不快意,一年的赶考奔波还是未能中榜,已近不惑之年的他也只好在新年之际返回家乡。回家途中,孟浩然写下了《田家元日》一诗:
昨夜斗回北,目前岁起东。
我年已强仕,无禄尚惟农。
桑野就耕父,荷锄随牧童。
田家占景象,共说此年丰。
孟浩然的感慨估计能引起许多人的共鸣,站在年末回望,创造这一年过得可真快,去年的点点滴滴仿佛发生在昨天,一夜之间斗转星移,新的一年就开始了,只想感慨,这韶光都去哪了。
韶光匆匆而过,孟大墨客的年终总结却只能写下颇不快意的寥寥几笔:如今的我正当壮年,本应功名在身,大有作为,然而一年过去了,我还是没有一官半职。如果只看这两联,墨客哪里是给自己送上新年祝福,分明是在写对过去一年的“吐槽”。
但是,孟浩然作为令李白钦佩的隐士,岂会在新年之际沉溺于对不快意的愤懑里。墨客笔锋一转,描述起了一幅新年景里的田园牧歌图。虽然仕途不顺,但孟浩然并未因此消沉,身居乡野之间,另日间与农夫一起扶犁垦植,傍晚则荷锄伴牧童一道回家,过往的不顺并未给墨客带来太多烦扰,他在田园牧歌中开启自己新的一年。回到村落落里,人们纷纭占卜预测新年年景,农夫们期盼新年能有好收成,孟浩然大概下了对自己的新年祝福,希望来年去长安赴试能收成颇丰,迎来一个好结果。
这首诗既是墨客的年终总结也是他的新年展望。过往的一年虽然十分不快意,但过往已逝,既然不甘心隐居乡野,那便大张旗鼓,新的一年不屈不挠。孟浩然对过往坎坷的坦然释怀和对新年新景的乐不雅观态度或许也能为身处辞旧迎新之际的你带来一点安慰和信心。
孟浩然画像。拍照/图瑞,来源/图虫创意
同样是面对光阴流逝,孟浩然在短暂消沉后便重燃斗志,也有墨客选择坦然接管、泰然处之。墨客宋伯仁虽博学,但在科举之路上也颇为不顺,喜好风雅的他终极选择久居乡野,过起了隐士生活。宋伯仁深居简出,纵然在新年到来之际也少有人前来拜访,与他同贺新年,墨客有感而发,在元旦之际作《岁旦》一诗:
居间无贺客,早起只如常。
校板随人换,梅花隔岁喷鼻香。
东风回笑语,云气卜丰壤。
柏酒何劳劝,心平寿自长。
墨客宋伯仁的新年的确可以用“孤独”来形容,身边既无亲友相伴,家中也少有节庆氛围。若你此时身处异域,也将独自度过新年,或许能从宋伯仁的诗中找到共鸣。
如何度过一个看似毫无仪式感的新年呢?宋伯仁给出的答案是平心静气,安之若素。身边虽无亲友相伴,但有梅花环抱在侧,暗香浮动;生活虽然看似平淡,但品茗饮酒,悠然自得,用知足常乐的心态欢迎下一年也未尝不是好的选择。
宋伯仁所著《梅花喜神谱》。来源/雕龙中国古籍全文数据库
如果你更须要一份积极乐不雅观、昂扬向上的新年祝福,不妨从白居易的诗中找找灵感。白居易在进入花甲之年时写下《七年元日对酒五首》一诗:
庆吊经由
不因时节日,岂觉此身羸。
众老忧添岁,余衰喜入春。
年开第七秩,屈指多少很多多少人。
三杯蓝尾酒,一碟胶牙饧。
除却崔常侍,无人共我争。
目前吴与洛,相忆一欣然。
梦得君知否,俱过本命年。
同岁崔何在,同年杜又无。
应无藏避处,只有且欢娱。
虽然写作此诗时已年过六十,白居易却丝毫没有烦忧之情,反而自傲满满。在乐天居士看来,众人由于年华逝去而烦忧实在没有必要,像自己一样能在六十岁仍欢度新年、纵情饮酒岂非人生大幸。新年新景,何必沉溺于逝去的光阴,倒不如尽情欢娱,享受新年景的欢快之中,以昂扬的姿态进入新一年。
《墨妙珠林册》,清,丁不雅观鹏绘。来源/台北故宫博物院
祝福亲友:遥寄相思 祈盼团圆
一年即将结束,除了写下自己的新年愿景,在附近零点的时候,为身边或异域的亲朋好友送上祝福也成为跨年必备项目。许多时候,对他人的祝福难免显得模式化,如何摆脱常规的祝福套路,来听听古人的答案。
新年之际,亲友团圆,喜迎新年的场景总能令民气生愉悦,若提及描述民间喜迎新年场景的诗词,不得不提宋代王安石的《元日》一诗:
爆仗声中一岁除,东风送暖入屠苏。
千户万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。
在王安石的诗作中,新年元日有着一幅热闹欢快、万象更新的景象。家家户户燃放炮竹驱邪避祟,迎着和煦的东风,开怀畅饮屠苏酒,全诗字里行间洋溢着除旧迎新的欢欣鼓舞之情。若想在新年之际为亲友们送上一份别出心裁的祝福,不如化用王安石的诗作:希望我们能在新年的春光中相聚,把酒话诗,共赏好景,祝愿新的一年能够光辉残酷。
《岁朝村落庆图轴》,明,李士达作。来源/故宫博物院
若是独在异域,与亲友难以相聚,如何讲明孤寂相思之情呢?崔涂所作的《巴山道中大年夜书怀》一诗中或许有答案:
迢递三巴路,羁危万里身。
乱山残雪夜,孤烛异域人。
渐与骨肉远,转于僮仆亲。
那堪正飘泊,嫡岁华新。
这首诗是墨客在躲避祸乱,流落于巴蜀一带时所写。元旦佳节,本应是亲朋欢聚的时候,墨客却一人流落在外,独自跋涉在波折又迢遥的路上,客居在与家乡远隔万里的危险之处。窗外是乱山残雪,屋内是孤身一人,唯有一点烛火与孤独的异域人相伴。虽然凄凉孤寂,但墨客仍旧安慰自己,新的一年会有新的光景,流落的日子总会结束。每逢辞旧迎新的时候,身处异域的流落感总会十分浓郁,但不妨见告自己流落的日子总有结束的一天,来年便是新光景,来年会是好光景。
祝福国家:万象更新 欣欣向荣
元旦作为中国古代的传统节日之一,有着十分主要的地位,历朝历代都会在这一天举行敬拜庆典活动。例如汉代会在元旦这天举行大朝会,一众官员须要按照尊卑等级向天子朝拜;唐宋之时则喜好举行宫廷宴会,与民同乐,共贺佳节,不少在元旦写下的古诗佳作也描述了宫廷宴饮的盛况,个中既有帝王抒发对所创盛世的自满之情,也有墨客意图借此赞颂天子功德,好在来年得到升职加薪的机会。
首创贞不雅观之治的唐太宗李世民在一首《守岁》诗中,尽显帝王气概:
暮景斜芳殿,年华丽绮宫。
寒辞去冬雪,暖带入东风。
阶馥舒梅素,盘花卷烛红。
共欢新故岁,迎送一宵中。
此时的唐朝国力强大,繁荣昌盛,元旦时节,皇宫里外均是一片喜迎新年、欢辞旧岁的繁华景象。在唐太宗的笔下,夕阳下的宫殿非但没有寂寥萧瑟之感,反而在暮色中更显富丽。宫廷内外张灯结彩,守岁景象热烈而持重,举国高下喜迎新年,同辞旧岁。唐太宗看到面前的繁华盛景,龙颜大悦的同时,也在祝祷来年风调雨顺,年景更胜往昔。
一个普通官员眼中的元旦宫宴又是何种场景呢?唐朝墨客厉玄为唐文宗大和年间生人,不同于贞不雅观年间的盛世风貌,此时的唐朝社会已经逐渐没落,厉玄作为一个普通官员,在参加宫宴后写下了《元日不雅观朝》一诗:
玉座临新岁,朝盈万国人。
火连双阙晓,仗列五门春。
瑞雪销鸳瓦,祥光在日轮。
天颜不敢视,称贺拜空频。
透过厉玄的诗句,我们可以想象一个小官员参加盛大宫宴时的场景。厉玄跟随着百官脚步进入宫殿,映入眼帘的是高坐于御座之上的天子和前来朝拜的使者。结束朝拜后迈出宫门,金灿灿的阳光照射在巍峨的宫殿上,白雪映照着红墙宫瓦,回忆起刚才朝拜的场景,平时难以得见天子的厉玄不敢直视天子,如今踏出宫门,便又对着帝王所在的方向凭空拜了几拜。与其说这是一首庆贺元旦佳节的诗词,倒不如说这是一篇在元旦佳节还要加班的唐朝普通官员写下的事情日志。
《万国来朝图》轴,清。来源/故宫博物院
另一位唐朝官员也在诗中记述了自己参加朝会宫宴的景象,杨巨源在同为《元日不雅观朝》的诗中写道:
北极长尊报圣期,周家何用问元龟。
天颜入曙千官拜,元日迎春万物知。
阊阖回临黄道正,衣裳高对碧山垂。
微臣愿献尧人祝,寿酒年年太液池。
不同于厉玄确当心翼翼,杨巨源参加宫宴时的心情显然要放松许多。相较于厉玄写下的事情日志,墨客杨巨源彷佛更懂得为官之道,诗作更像是为天子写下来一篇新春贺词,尤其诗句尾联尽显赞颂。虽然不知道天子是否由于此诗而使龙心大悦,但纵不雅观杨巨源的仕途之路,的确颇为顺畅,想必与他不俗的诗作能力也有一定关系。
身处国家繁荣之时的诗词记录宫廷宴饮的富丽,而处于国家危亡之时的墨客则在新旧交替之际迫切愿望着社会的改变与新光景的到来。清代爱国墨客张维屏的《新雷》即是如此:
造物无言却有情,每于寒尽觉春生。
千红万紫安排著,只待新雷第一声。
此诗写于道光四年,正值鸦片战役前的十余年,墨客对当前的局势满怀发急不安,却并未放弃希望,全诗虽未见“元旦”“新年”字样,却满怀墨客愿望着新雷乍响,新的局势早日到来的殷切期盼。
元旦在中国历史上的衍变已达千年之久,在历史流转中,元旦的日期几经变革,庆祝的办法改变颇多,始终不变的是人们在这一刻与旧光阴挥手作别,期盼新光阴的到来。古往今来的元旦佳作中,古人或记录传统习俗,或描摹新年景象,或赋咏个人感怀,或抒发豪情壮志,在与2022年作别之时,不妨带着古人藏于诗文中流传千百年的祝福,共同期待2023年崭新的开始。
参考文献
[1] 闫树军.元旦在中国的历史演化[J].炎黄春秋,2021(01).
[2] 袁文良.新年品赏元旦诗[J].文史春秋,2018(01).
[3] 袁文良.新年细读元旦诗[J].江南论坛,2014(12)
[4] 陈大络.谈旧历元旦[J].贵州文史天地,1997(01).
[5] 颜子楠.乾隆诗体之变革——试析乾隆天子元旦七言律诗的写作技法[J].兰州学刊,2016(02).
来源:微信"大众年夜众号“国家人文历史”
作者:高慧澜
编辑:邓汝濛
【声明:本号为“全民阅读推广”官方公益账号,转载此文是出于通报更多信息之目的。若有来源标注缺点或涉嫌陵犯您的合法权柄,请联系我们。我们将及时更正、删除,感激。】