自天子至郡邑守长,通得祀而遍天下者,唯社稷(jì)与孔子然。然而社祭土,稷祭谷,句龙与弃乃其佐享,非其专主,又其位所不屋而坛;岂如孔子用王者事,巍然当座,以门人为配,自天子而下,北面跪祭,进退诚敬,礼如亲弟子者!
1、社稷:是"太社"和"太稷"的合称,古代天子为祈福、报功而设立的敬拜土神、谷神的场所; 2、句龙:人名。相传为共工之子,能平水土,后代祀为后土之神(或称土神地神);弃:人名 ,即后稷,舜时农官,后世祀为谷神; 3、用王者事:唐玄宗开元27年(739年)八月,追谥孔子为文宣王,南面而坐,以弟子配享。
句龙、弃以功,孔子以德,固自有次第哉!
自古多有以功德得其位者,不得常祀;句龙、弃、孔子,皆不得位而得常祀。然其祀事,皆不如孔子之盛。所谓生人以来,未有如孔子者,其贤过于尧舜远者,此其效欤(yú)?
1、次第:次序;顺序; 2、生人以来:世上有人类以来; 3、效:效验,验证; 4、欤:文言助词,表示反诘语气。
郡邑皆有孔子庙,或不能修事,虽设博士弟子,或役于有司,有名无实,失落其所业。独处州刺史邺(yè)侯李繁至官,能以为先。
1、博士弟子:古代博士所教授的学生;汉武帝设博士官,置弟子五十人,令郡国选送,其后员数大增,唐往后也称生员为博士弟子; 2、有司:古代设官分职,各有专司,故称; 3、处州:治丽水(今浙江省丽水县);李繁:其父李泌在唐肃宗、代宗、德宗俱受重用,曾任宰相,李繁有才名,无行义,因得父故旧声援,累居郡守,力学不倦,后为亳州剌史,被诬陷滥杀无辜,赐去世。
既新作孔子庙,又令工改为颜子至子夏十人像,别的六十子,及后大儒公羊高、左丘明、孟轲、荀况、伏生、毛公、韩生、董生、高堂生、扬雄、郑玄等数十人,皆图之壁。
1、颜子至子夏十人像:指孔门十哲,孔子门下的十位学生(颜回、子骞、伯牛、仲弓、子有、子贡、子路、子我、子游、子夏)的合称; 2、公羊高:战国时齐人,相传是子夏弟子,所治《春秋公羊传》,最初为口头流传。西汉景帝时,其玄孙公羊寿著于竹帛; 3、左丘明:曾任鲁国史官,为解析《春秋》而作《左传》(又称《左氏春秋》) ,又作《国语》; 4、伏生:即伏胜,西汉济南郡人,专治《尚书》; 5、毛公:即毛苌,西汉初人,相传《诗》为毛亨和毛苌所传; 6、韩生:名婴,西汉孝文时为博士,治《诗》,作《内外传》数万言,在燕地流传; 7、董生 :即董仲舒; 8、高堂生 :能言礼;以上均见《汉书•儒林传》。
选博士弟子必皆其人。又为置讲堂,教之见礼,肄(yì)习个中。置本钱廪(lǐn)米,令可继处以守。庙成,躬率吏及博士弟子,入学行释菜礼,耆(qí)老叹嗟(jiē),厥后辈皆兴于学。邺侯尚文,其于古记无不贯达,故其为政,知所先后,可歌也已!
乃作诗曰:
1、肄:学习; 2、本钱:指公廨(xiè)本钱,唐代各种官衙机构,按第级设立公廨本钱,出贷取息,以作用度;廪米:指官府按月发给在学生员的粮食; 3、躬:亲自; 4、释菜:亦作舍采、祭菜,古代入学陈设酒食以祭奠先圣先师的仪式; 5、耆老:受尊敬的老人;六十为耆。
惟此庙学,邺侯所作。厥初庳(bì)下,神不以宇。先师所处,亦窘寒暑。乃新斯宫,神降其献。讲读有常,不诫用劝。揭揭元哲,有师之尊。群圣严严,大法以存。像图孔肖(xiào),咸在斯堂。以瞻以仪,俾(bǐ)不或忘。后之君子,无废成美。琢词碑石,以赞攸始。
1、庳:低矮; 2、揭揭:高大貌; 3、严严:严明持重貌; 4、孔肖:很相似;孔:文言副词,很;肖:相似; 5、俾:使。
全文:
自天子至郡邑守长,通得祀而遍天下者,唯社稷(jì)与孔子然。然而社祭土,稷祭谷,句龙与弃乃其佐享,非其专主,又其位所不屋而坛;岂如孔子用王者事,巍然当座,以门人为配,自天子而下,北面跪祭,进退诚敬,礼如亲弟子者!
句龙、弃以功,孔子以德,固自有次第哉!
自古多有以功德得其位者,不得常祀;句龙、弃、孔子,皆不得位而得常祀。然其祀事,皆不如孔子之盛。所谓生人以来,未有如孔子者,其贤过于尧舜远者,此其效欤(yú)?
郡邑皆有孔子庙,或不能修事,虽设博士弟子,或役于有司,有名无实,失落其所业。独处州刺史邺(yè)侯李繁至官,能以为先。既新作孔子庙,又令工改为颜子至子夏十人像,别的六十子,及后大儒公羊高、左丘明、孟轲、荀况、伏生、毛公、韩生、董生、高堂生、扬雄、郑玄等数十人,皆图之壁。选博士弟子必皆其人。又为置讲堂,教之见礼,肄(yì)习个中。置本钱廪(lǐn)米,令可继处以守。庙成,躬率吏及博士弟子,入学行释菜礼,耆(qí)老叹嗟(jiē),厥后辈皆兴于学。邺侯尚文,其于古记无不贯达,故其为政,知所先后,可歌也已!
乃作诗曰:
惟此庙学,邺侯所作。厥初庳(bì)下,神不以宇。先师所处,亦窘寒暑。乃新斯宫,神降其献。讲读有常,不诫用劝。揭揭元哲,有师之尊。群圣严严,大法以存。像图孔肖(xiào),咸在斯堂。以瞻以仪,俾(bǐ)不或忘。后之君子,无废成美。琢词碑石,以赞攸始。
从天子到州郡主座,都得敬拜而且遍于天下的,只有社稷和孔子如此。但社是祭土神,稷是祭谷神,句龙和弃只是陪位受享,不是专一受祭的主神,还有社祭稷祭地方,不建房屋而只建祭坛,那能像孔子那样用王的礼仪,高高坐在正中座位,由他的弟子颜回等陪着接管祭享,从天子以下所有的人,都要向北面对孔子膜拜敬拜,供献供品,祭毕退下,忠实孝敬,礼仪都像亲弟子那样严明负责呢!
句龙和弃由于有功于民,孔子由于德行高大,自然有他们应有的次序位置。从古以来多有由于功德而得到高位的,但去世后都不能得到常常的敬拜;句龙、弃、孔子,都是没有得到高位但去世后得到常常敬拜的。然而他们敬拜的仪式,都不如敬拜孔子的盛大。可以说自有人类以来,没有谁能像孔子那样受尊重的,孔子的贤德远远超过尧、舜了,这不是证明吗?
郡城都建有孔子庙,有的不加修整,破旧不堪。各个州里虽然设有州博士以及学生,但在有关政府机构中当差,儒学有名无实,博士不教书,学生不学习。只有处州刺史邺侯李繁一到任上, 能够将儒学放在优先地位,将孔子庙建筑一新后,又命令工匠重新整修颜回至子夏十位哲人的塑像。孔子的其他六十名弟子,以及往后的大儒公羊高、左丘明、孟轲、荀况、伏胜、毛苌、韩婴、董仲舒、高堂生、扬雄、郑玄等几十人,都在孔庙大殿中画上图像。
选拔博士、学生,一定都是合格的。又替学校设立了讲堂,在里面教授学生练习礼仪。设立了公廨本钱,出贷取息,充作伙食用度,使学校师生可以长期连续传授教化。孔庙建筑落成后,亲自率领博士、学生人学举行敬拜先圣先师的仪式,德高望重的老年人都大加惊叹,他们的子弟都高高兴兴地在学校学习。邺侯崇尚文治,他对古代书传没有不贯通明白的,以是他管理政事,知道有先有后,是值得歌颂的!就作诗说:
只有这座庙学,邺侯造作。原来简陋低下,神灵不当屋宇,师生在此学习,也苦于寒冷酷暑。建造这一新殿,神灵下临接管供献,讲学读书有了常规,不用诫劝。高高哲人,有先师的肃静;群圣严明持重,大道得以保全。所画图像,非常相似,都在此堂。瞻仰威仪,使人不会遗忘。往后的君子,不要废弃这种完美。将诗词刻在碑石,赞颂这一功业的创始。