茅檐长扫净无苔,
huā mù chéng qí shǒu zì zāi
花木成畦手自栽。
yì shuǐ hù tián jiāng lǜ rào
一水护田将绿绕,
liǎng shān pái tà sòng qīng lái
两山推门送青来。
字词注释
书湖阴师长西席壁:这是一首题写在湖阴师长西席家墙壁上的诗。书,写。湖阴师长西席,即杨骥,字德逢,号湖阴师长西席,是王安石退居江宁钟山时的邻居和朋友。
茅檐:茅屋檐下。
净:干净。
畦:栽种花卉或其他农作物的园地中,做发展条形地块,四边有沟,供劳作者进出,以便于对作物进行管理。
护田:环抱着田地。
推门:推开门。
闼,小门。
诗词译文
茅檐由于常常打扫而干净得没有一点青苔,花草树木成行满畦都是亲手栽种。一条溪流环抱着绿油油的田地,推开门只见两座青山送来一片青翠。
特色赏析
王安石晚年退居江宁钟山,写了许多幽美的风景诗,这是个中名气最大、最受后人称道的一首。
前两句写屋子的茅檐由于主人常常打扫,乃至看不见一点青苔。庭院中花木成畦,环境十分整洁幽雅,表示了主人高雅的情趣。后两句写远处的山水风光,更是精妙非常。墨客采取拟人的描写,“一水护田”加个“绕”字,那弯曲生姿的小溪不就像一位母亲用双手护着自己的孩子吗?“推门送青”更是神来之笔,写出了山色青翠欲滴,竟似迎面而来,使静止的事物有了动态美,为纯挚的画面增长了灵气。
诗中虽没有正面写人,但景与人处处照料,句句干系。
故事传说
王安石集句王安石被罢相后,回到江宁,钟山上有一个名叫白塘的地方,他在那里建筑了几间房屋,取名为“半山园”,王安石号“半山”即从此而来。
有一天,王安石在半山园里与来宾闲谈,提及自己作集句诗,想给白居易《琵琶行》中的一句“江州司马青衫湿”寻一对句,但是想了良久,都没有找到得当的句子。这时一位朋友应声答道:“为何不对‘戏班弟子白发新'?”这句诗出自白居易的《长恨歌》,以白诗对白诗,浑然天成。王安石听后非常高兴,大呼道:“对得好!
对得好!
”拓展延伸
王安石《江上》对付王安石晚年的山水绝句,墨客黄庭坚夸奖说:“荆公晚年作小诗,雅丽精绝,脱去流俗。”如下面这首《江上》:
江北秋阴一半开,
晚云含雨却低回。
青山环抱疑无路,
忽见千帆隐映来。
这首诗是王安石在秋江帆影中得到启悟而作。南宋墨客陆游《游山西村落》中的名句“山重水复疑无路,柳暗花明又一村落”,便是从此诗后两句衍生而来的。