有2位朝鲜墨客认可个中的哪5个字呢?尊重原创。
6个版本的完全阐述。

版本一:

画 作者:王维

远看山有色,近听水无声。

朝鲜诗人也爱汉诗与禅诗。某首托名王维的古诗。改为真正的作者

春去花还在,人来鸟不惊。

陈铁民教授的《王维诗注》没有收录“画”。

陈铁民教授的《王维诗注》里,诗题最少是2个字。

陈铁民,1938年4月生,福建泉州人,毕业于北京大学中文系文学专业,北大中文系古典文献专业研究生毕业,后留校任教。
后期调至中国社会科学院文学所事情。
现为文学所研究员,社科院研究生院教授、博士生导师。

研究王维,推举陈铁民教授的好书。

(此处已添加书本卡片,请到头条号平台查看)

版本二:

画 (古诗,没有注明作者)

远看山有色,近听水无声。

春去花还在,人来鸟不惊。

版本三:

仙溪志

涌而出至今不竭山居四十七年如律结夏至末年独否从者问其故师曰余行不久矣一日登座告其徒曰若论此事无形无相无今无古天上天下谁人觉悟若问踪由雪峯不打南泉皷会么咄远看山有色近听水无声端坐示寂后吕大资惠卿志其塔

(此处已添加书本卡片,请到头条号平台查看)

最早收录“远看山有色,近听水无声”的书本可能是《仙溪志》。

仙溪志,是仙游县自唐代置县始至1992年底的1293年间共修纂过12次的县志,现存旧县志8部,148卷。

第一次修志:宋宝祐五年(1257年)县令赵与泌(武阳人)主修、县尉黄岩孙(惠安人)主纂《仙溪志》,原稿15卷,有过刊行。

黄岩孙(1218~?),字景傅,号苍磐,南宋·惠安人。

赵与泌,理宗宝祐二年(一二五四)知仙游县(明弘治《兴化府志》卷三)。

假设《仙溪志》1257年的版本就收录有“远看山有色,近听水无声”。
那么这10字的作者当为“黄岩孙+赵与泌”。

版本四:

《御制金刚般若波罗蜜经集注》

  【川禅师云】山河大地。
甚处得来。
颂曰。
远不雅观山有色。
近听水无声。
春去花犹在。
人来鸟不惊。
头头皆显露。
物物体元平。
如何言不会。
只为太分明。

这个版本里是”犹”,不是还。

这个版本里是”不雅观”,不是看。

御制金刚般若波罗蜜经集注-明·朱棣。

版本五:

《拈八方珠玉集》

  佛鉴拈云。
忽有人。
问老僧相似句。
但云。
远不雅观山有色。
近听水无声。
僧云。
不会。
师云。
春去花犹在。
人来鸟不惊。
且道是同是别。
 

《拈八方珠玉集》,凡三卷。
全称佛鉴佛果正觉佛海拈八方珠玉集。
宋代僧祖庆重编,理宗宝佑五年(1257)刊行。

版本六:

《金刚般若波罗蜜经颂》

  山河大地甚处得来 颂曰。

  远不雅观山在色  近听水无声

  春去华犹在  人来鸟不惊

  头头皆显露  物物体元平

  如何言不会  祗为太分明

这个版本,“不雅观、在、华、犹”,四个字比较特殊。

总结一下,一共有几个版本。

第一句有三个版本:

远看山有色

远不雅观山有色

远不雅观山在色

第二句就1个版本:

近听水无声

第三句有3个版本:

春去花犹在

春去花还在

春去华犹在

第四句就1个版本:

人来鸟不惊

延伸阅读一:

武侯祠等名胜所存石拓片

第31号,王国光书联《疏泉日永花初放, 幽院人来鸟不惊》拓片

(尺寸101×34.5厘米·软片1张)

明朝嘉靖吏部尚书王国光得告旋里,置别业于西池,书联“疏泉日永花初放,幽院人来鸟不惊”,勒石于西池水榭东山墙上。
现存于阳城文庙。

王国光(1512年-1594年)字汝不雅观,号疏庵,明泽州阳城(今山西晋城市阳城县)人。
嘉靖二十三年(1544年)进士,官至吏部尚书,官运坎坷,几进几退,前后从政四十年,是明代著名的政治家、财政家和文学家,万历年间辅佐张居正实施改革,对万历中兴起到了一定的积极浸染。

明朝王国光是认可“人来鸟不惊”的,他写有“幽院人来鸟不惊”。

延伸阅读二:

中华书局,2000年6月出版的《外洋纪事》,清朝大汕著。

大汕,[清] 僧。
又号石濂,亦作石莲、石湖、石蓬,亦号石沙门。
俗姓徐,本籍江西九江。

里面的卷四,提到的笔墨是“纵有不去世者,亦无非远不雅观山有色,近听水无声而已”。

小结,解释在清朝大汕的印象里,他记住的10字是“远不雅观山有色,近听水无声”。

延伸阅读三:

《箕雅校注(套装高下册)》紧张内容:《箕雅》编辑者是朝鲜王朝肃宗时期著名墨客南龙翼《一六二八-一六九二》,字云卿,号壶谷,谧文宪,宜宁人。
朝鲜肃宗时文臣,文科及第,历任两馆大提学及礼曹、吏曹判书。
己巳换局时流配明川,去世于配所。
以文章书法见长。
着有《壶谷集》、《扶桑录》。
壶谷深于诗学,于朝鲜各家墨客之作沉潜吟咏,发之评论在在多有,撰为《壶谷诗话》,载于《诗话丛林》中,读者可以参看笔者《诗话丛林笺注》。

壶谷诗话,今音读,四种音调全有的好名。

《箕雅校注》,此书收录有“春去花犹在,天晴谷自阴”。

高丽期间的著名汉墨客李仁老的名诗,《山居》 : “春去花犹在,天晴谷自阴。

(此处已添加书本卡片,请到头条号平台查看)

可见,朝鲜墨客南龙翼与高丽期间的著名汉墨客李仁老都认可“春去花犹在”。

天晴谷自阴,普通话读,音调构造是12341=1234+2341,四种音调全有最大化,四声喜全递,四声全有序,读起来,悠扬悦耳。

给朝鲜墨客点赞、点认同、点喜好、点收藏、点推举:)

托名给诗佛王维,也是比较高明的做法。

(此处已添加书本卡片,请到头条号平台查看)