去世羊身体肿胀,四肢僵硬地伸向天空,还抽搐了一下。
洛特蹲坐在墙边,缓缓拔出剑来,只管即便让剑刃离鞘时不发生发火声响。
十步开外,那堆垃圾溘然隆起。
猎魔人只来得及跃起身,避开倾泻而下的废物。

垃圾堆里溘然伸出一只末端尖细的粗粝触手,以难以置信的速率朝他抓去。
猎魔人跳到烂菜堆顶真个一个破橱柜上。
他站稳身体,干净利落地挥剑,以迅雷不及掩耳之势斩断带吸盘的触手。
他随即向后跃去,不想脚下打滑,落进了深及大腿的腐臭脏物中。

脏物堆如喷泉般炸开,黏稠恶臭的厨余垃圾、烂布条和发白的腌卷心菜四下喷溅。
垃圾底下现出巨大的球茎状身躯,活像一块奇形怪状的土豆,三根触手和一根残肢在半空中摆荡。

杰洛特的双腿仍陷在污物中,他扭动身子,长剑用力一挥,又斩断一根触手。
剩下两根粗如树枝的触手重重地拍在他身上,让他在垃圾里陷得更深。
怪物的身躯径直穿过垃圾堆朝他滚来。
杰洛特看到,那可憎的球形躯体从中裂开,露出一张长满尖牙的大嘴。

猎魔人冰之碎片

他听凭触手缠在腰间,把自己从垃圾堆里拽出,发出“噗”的一声。
他被拖向那头怪物,后者也超越垃圾,逐渐逼近,血盆大口一张一合,猖獗而愤怒。
猎魔人一贯等到靠近那张大嘴,才双手握剑,往前砍去。
剑刃缓慢而轻松地陷入血肉,喷出一股带着甜味、令人作呕的臭气,让猎魔人险些窒息。
怪物嘶嘶地叫着,抖动起来,触手放开猎物,抽搐似地在空中舞动。
杰洛特又陷进腌臜当中,再次挥出一剑,剑刃划过怪物参差不齐的牙齿,发出恐怖的嘎吱声。
怪物的体液汩汩流出,一头栽倒,但又急速仰起身躯,嘶声号叫,将臭泥甩向猎魔人。
杰洛特在烂泥中困难跋涉,身子前倾,用身体推开周围的垃圾,然后纵身跃起。
他使出浑身力气,自上而下一劈,利剑斩在怪物散发磷光的双眼间,切开它的身体。
怪物痛楚地呻吟着,全身抖动,溅出一团污物,就像一只灰心的皮球,喷出强烈而温暖的臭气。
它的触手在糜烂物中抽搐抖动。

杰洛特惊悸失措地爬出厚厚的烂泥,发觉自己双腿扭捏,但还算稳当。
他觉得有恶心发黏的东西渗进靴子,贴在小腿上。
到井边去,贰心想,把脏东西尽快冲掉。
把自己洗干净。
怪物的触手又一次重重地抽打垃圾堆,发出沉闷的声响,然后终于不动了。

一颗流星划过夜空,为布满静止光点的漆黑天幕带来一瞬间的活力。
猎魔人没有许愿。

他呼吸沉重,战斗前喝下的药剂开始失落效。
这里紧贴着城墙,垃圾和残骸堆积如山,阁下便是河水。
在星光照耀下,河面显得奇异而新奇,仿佛一条闪闪发光的缎带。
杰洛特吐了口口水。

怪物去世了,变成了它生活过的垃圾堆的一部分。

又一颗流星划过。

“垃圾。
”猎魔人困难地开口,“还有烂泥、污物和粪便。

“你真臭,杰洛特。
”叶妮芙皱起眉头,但仍盯着镜子描绘眼线和睫毛,“快去洗洗。

“没水了。
”他看了浴盆一眼。

“这不难。
”女术士站起身,打开窗子,“你要海水还是淡水?”

“海水。
换换口味。

叶妮芙展开双臂,施展咒语,手指飞快地打出繁复的手势。
一股强风吹进窗户,风凉而湿润,百叶窗发出咔嗒咔嗒的响声,一个不规则绿色球体骤然涌现,呼啸着飞进房间,掀起一阵尘灰。
浴盆里泛起水沫,起伏不定,拍打着盆缘,又溅到地板上。
女术士回到镜子前。

“统统顺利吗?”她问,“这次是什么?”

“腐食魔,跟预想的一样。
”杰洛特脱下靴子,甩开衣服,一只脚伸进浴盆,“见鬼,叶,太凉了。
就不能弄热些吗?”

“不能。
”女术士答道。
她将脸凑近镜子,用滴管往眼睛里滴了些什么。
“那个法术很耗精力,而且让我想吐。
不管怎么说,喝完药剂,冷水对你有好处。

杰洛特不再争辩。
跟叶妮芙争辩毫无意义。

“这头腐食魔很难对付?”

女术士用滴管从小瓶里抽些液体,滴进另一只眼睛,风趣地皱起面孔。

“不算太难。

洞开的窗外传来一声噪音,是木头断裂的脆响,还有个暗昧的假声在厚颜无耻地唱一首粗俗的盛行歌谣。

“腐食魔。
”女术士从阵容可不雅观的瓶瓶罐罐中又挑出一只小瓶,拔出软木塞,丁喷鼻香和醋栗的味道充斥了房间,“你瞧,即便在城里,猎魔人找活儿也相称随意马虎,你根本不用去荒郊野岭游荡。
伊斯崔德主见:一种森林或沼泽生物灭绝之后,总会有另一种取而代之,而全新的变种会适应人类创造的环境。

一如既往,只要听叶妮芙提起伊斯崔德,杰洛特就会皱起眉头。
猎魔人再也忍受不了她整天夸赞伊斯崔德了——即便伊斯崔德是对的。

“伊斯崔德是对的。
”叶妮芙用丁喷鼻香和醋栗提炼的药水推拿双颊和眼睑,“你自己也见过:下水道和地窖里的伪鼠、垃圾堆里的腐食魔、脏水渠和排水沟里的盔鱼,还有磨坊池塘里的巨型软体动物。
切实其实是种共生征象,你不这么认为吗?”

还有葬礼第二天在墓地里啃噬尸体的食尸鬼,他一边想,一边冲净身上的肥皂沫,彻里彻外的共生。

“以是啊……”女术士推开瓶瓶罐罐,“即便在城市里,猎魔人也能找到事情。
我想,你终于能在某个市镇里定居了,杰洛特。

那还不如让妖怪把我抓走!
贰心想,但没说出口。
回嘴叶妮芙只会导致争吵,而跟叶妮芙争吵是很危险的事。

“洗好没,杰洛特?”

“好了。

“那就从浴盆里出来。

叶妮芙没起身,只是不经意地招招手,施展一个咒语。
浴盆里的水,连同洒在地板上的和杰洛特身上那些,结成一个半透明的水球,呼啸着飞出窗外。
随后是响亮的一声“哗啦”。

“婊子养的,你他妈染瘟疫啦?”楼下传来一声呼啸,“找不着地方倒尿吗?让虱子活啃了你算了!
啃到你去世!

女术士关上窗子。

“真该死,叶。
”猎魔人轻笑起来,“你就不能把水倒到别处吗?”

“能。
”她轻声说,“但我不肯意。

她从桌上拿起一盏提灯,走近猎魔人。
她穿着白色睡袍,曲线随每个动作若隐若现,显得格外妩媚。
比一丝不挂更性感,贰心想。

“我想检讨一下。
”她说,“说不定腐食魔伤到了你。

“它没有。
如果有,我能觉得到。

“喝了药水还能觉得到?别逗我笑了。
除非骨头刺穿皮肤,再刮到什么东西,否则你什么都觉得不到。
而腐食魔会让你罹病,比如破伤风和败血症。
我必须给你做下检讨。
转过去。

他感到提灯照在身上的温暖,还有她的头发时时的爱抚。

“看来没事。
”她说,“在药水让你倒下之前,还是先躺下吧。
那些药很危险,早晚会要你的命。

“战斗前我必须喝药水。

叶妮芙没答话。
她又坐回镜子前,梳理一头富有光泽的玄色长卷发。
她总在上床前梳理头发。
杰洛特以为这习气很奇怪,但他喜好看她梳头。
他疑惑叶妮芙也很清楚。

他溘然以为很冷,药剂令他剧烈抖动。
他的脖子变得僵硬,胃里翻江倒海,几欲作呕。
他低声诅咒一句,瘫倒在床上,但他仍旧瞩目着叶妮芙。

寝室一角有东西在动,他仔细打量。
几对弯弯曲曲的鹿角钉在墙上,蒙着蛛网,顶端栖着一只玄色的小鸟。

鸟儿偏偏头,黄眼睛定格在猎魔人身上。

“叶,那是什么?哪儿弄来的?”

“什么?”叶妮芙转过身,“哦,它啊!
一只茶隼。

“茶隼?茶隼都有茶色斑点,可这只是全黑的。

“这是邪术茶隼。
我创造的。

“造它干吗?”

“要它帮我做点事。
”她冷淡地回答。

杰洛特没再追问,由于他知道,叶妮芙不会回答。

“你来日诰日要去见伊斯崔德?”

女术士将桌上的瓶瓶罐罐推回原位,梳子收进一只小盒,合上三联镜。

“是啊,来日诰日就去。
问这干吗?”

“不干吗。

她挨着他躺下,但没吹灭提灯。
她没法在阴郁中入睡,以是从不熄灯。
不管夜灯还是烛炬,她总让它们一贯亮着。
一贯。
这是她的又一个怪癖。
叶妮芙的怪癖数不胜数。

“叶。

“嗯?”

“我们什么时候上路?”

“别再问这个了。
”叶妮芙用力拽拽鸭绒被,“我们来这儿才三天,可你已经问三十遍了。
我见告过你:我在城里有事要做。

“跟伊斯崔德一起?”

“没错。

他叹了口气,抱住她,绝不掩饰笼罩自己的目的。

“嘿!
”她轻声道,“你喝了药……”

“那又若何?”

“不若何。
”她吃吃地笑,像个小女孩。

她依偎在他怀里,扭动身子,方便自己脱下睡袍。
她的裸体令他愉悦。
触到叶妮芙赤裸的肌肤,杰洛特的脊背一如既往地抖动起来,手指也阵阵酥麻。
他的唇温顺地贴上她浑圆而精细的双乳。
她的乳尖十分苍白,但很坚挺,清晰可辨。
他将双手插进她纠缠的长发,品味着丁喷鼻香与醋栗的甜喷鼻香。

叶妮芙任由他爱抚自己,像猫儿一样发出呼噜声,双腿缠住他的腰。

猎魔人很快意识到,他又一次高估了自己对药剂的抵抗力,以及它们对身体的副浸染。

大概不是由于药剂,贰心想,大概是由于战斗带来的怠倦感,还有一贯存在的去世亡威胁。
我已对怠倦感习以为常,以是常常遗忘。
而我的身体虽然经由强化,却仍无法与之长期对抗。
平时感到怠倦很正常,可现在就太不是时候了。
真该死……

跟往常一样,叶妮芙没有因这种琐事而损失心情。
他感想熏染着她的触摸,聆听她在耳边的轻言细语。
跟往常一样,杰洛特想起她之前无数次利用过这个咒语,且非常见效。
然后他就不用再想了。

跟往常一样,美妙极了。

他看着她的嘴唇。
她的嘴角不自觉地露出笑意。
他很清楚这微笑:个中的得意多于幸福。
但他从没问过她为什么笑。
他知道她不会回答。

玄色的茶隼栖在鹿角上,拍打翅膀,弯弯的鸟喙噼啪开合。
叶妮芙扭过分去,无比悲哀地叹了口气。

“叶?”

“没什么,杰洛特。
”她吻了他,“没什么。

提灯闪烁着光芒。
墙里有老鼠在抓挠,衣橱里的甲虫发出有节奏的沙沙声。

“叶?”

“嗯?”

“我们离开这儿吧。
我对这地方有不祥的预感。
这座城让我不舒畅。

女术士翻过身,轻抚他的脸颊,又拂开他的发丝。
她的手指往下滑去,触到他脖子上硬邦邦的伤疤。

“艾德·金维尔——你知道这座城的名字是什么意思吗?”

“不知道。
是精灵语?”

“没错。
意思是‘冰之碎片’。

“怪名字,跟这恶心的鬼地方完备不搭。

“在精灵中间,”她若有所思地低语,“有个传说讲的是冬之女王:她乘坐白马拉的雪橇,在狂风雪中四处旅行,沿途洒下眇小而尖锐的冰之碎片。
如果碎片落进某个人的眼睛或心里,那人就会遭遇不幸,会永久迷失落。
没有任何东西会让他欣喜。
任何不如雪花洁白的事物,在他眼里都会变得丑陋、可憎,令他作呕。
他的心灵将无法安宁。
他会舍弃统统,去追随冬之女王,追寻他的梦想和爱人。
当然了,他的欲望永久也不会实现,他会因悲哀而去世去。
看来在古时,这座城市发生过类似的事。
一个俏丽的传说,不是吗?”

“精灵善于用俏丽的辞藻装点统统。
”杰洛特睡意朦胧,用嘴唇吻过她的肩头,“这不是传说,叶。
这是对‘狂猎’这种恐怖征象的美化之词——这个谩骂只在特定地区涌现,荒谬的集体猖獗会使令人们追随掠过天空的幽灵。
我见识过。
的确,它在冬天较为常见。
有人曾拿出一大笔钱,让我解除谩骂,但我没接管。
没人能阻挡狂猎……”

“猎魔人,”叶妮芙亲吻他的脸颊,低声说道,“你真是没有半点浪漫情调。
我……我喜好精灵的传说:它们很美妙。
可惜人类却没有类似的传说。
没准有一天,人类也会创造出传说吧?可人类的传说会是什么样子呢?看看周围吧,你能见到的统统都沉闷而模糊。
乃至那些生于美好的事物也会变得沉闷、平庸,就像人类循规蹈矩、单调乏味的生活节奏。
哦,杰洛特,当个女术士并不随意马虎,但跟凡人比较……杰洛特?”

她将头贴在他胸口,感想熏染到平缓而有节奏的呼吸。

“睡吧。
”她轻声说,“睡吧,杰洛特。

他对这座城的印象极其恶劣。

从醒来那一刻起,统统就让他感情不佳,乃至激起了他的怒火。
统统。
他恼火自己睡过了头,摧残浪费蹂躏了大半个上午,更恼火叶妮芙在他熟睡时离开。

她一定走得很匆忙,平时整洁地收在盒里的小玩意儿散落在桌上,仿佛占卜师作预言时洒下的骰子:几把上好的毛刷——最大的可以往脸上扑粉,较小的用来抹唇膏,更小的被叶妮芙拿来涂眼影;画眼线与眉线的铅笔和炭条;钳子和银匙;陶瓷和奶白玻璃质地的瓶瓶罐罐,据他所知,里面装的是用平凡质料——比如烟黑、鹅油膏和胡萝卜汁——制成的药剂和药膏,当然也添加了一些危险身分,比如神秘的曼德拉草、锑、颠茄、大麻、龙血及巨蝎的浓缩毒液。
末了,空气中依然弥漫着丁喷鼻香和醋栗的味道——那是她惯用的喷鼻香水。

在这些物品里、在这股气味中,他觉得到她的存在。

但她确实不在。

他下楼,感到焦虑和愤怒正在增长。
由于许多缘故原由。

他因煎鸡蛋变冷凝集而愤怒——掌勺的旅社老板只顾对帮工的厨房女孩高下其手,结果分了心。
更让他怒气冲天的是,眼眶含泪的女孩最多也就十二岁。

温暖的春日和愉悦的街头鼓噪也无法旋转杰洛特的感情。
他还是一点都不喜好艾德·金维尔,这儿跟他见过的所有小城镇一样无趣——繁盛热闹繁荣、湿润、脏乱、烦人的程度更是无与伦比。

他仍能闻到衣服和头发里散发出的微弱臭气,于是决定去公共澡堂洗个澡。

结果澡堂酒保的表情又惹恼了他,那家伙一贯盯着猎魔人徽章和他放在浴盆边上的剑。
酒保没找年轻女孩来为他做事,更让杰洛特生气。
他不是真的须要那种女孩,但除了他,所有人都有个女孩为其做事,这令他恼火。

猎魔人离开时,只管身上带着肥皂的暗香,心情却没有丝毫改进,他对艾德·金维尔的印象也没有任何好转。
这里的统统都让他高兴不起来。
他不喜好散在街上的粪堆;他不喜好蹲坐在神殿墙外的托钵人;他不喜好墙上的涂鸦:精灵,滚回隔离区!

他进城堡时被拦住了,有人建议他去找贩子公会的会长,这让贰心烦。
而那个精灵,公会的资深会员之一,叫他去集市见会永劫,脸上那高高在上的表情也让杰洛特心烦。
一个被迫住在隔离区的家伙居然还能一脸优胜,真是不可思议。

集市熙熙攘攘,满是货摊、马车、牛马和苍蝇。
一座高台的柱子上绑着个罪犯,围不雅观者一直地朝他丢泥巴和粪便。
罪犯却表现出惊人的镇静,他用连串的污言秽语嘲笑底下的人群,音量却险些毫无变革。

杰洛特对此早就见惯不惯了,他也明白会长涌如今集市里的缘故原由。
旅行商贩会抬高商品价格,以填补他们必须取出的贿赂,而这些贿金又必须交给某人。
会长很清楚这种老例,于是亲自前来,为贩子省去了费心找他的麻烦。

他的办事处在一块脏兮兮的蓝色天篷下。
天篷由几根竹竿撑起,下面的桌子周围站着好些怒气冲冲的顾客。
会长赫伯尔斯坐在桌后,病怏怏的脸傲视苍生。

“嘿!
你要去哪儿?”

杰洛特缓缓转身。
他急速压下愤怒和挫败感,转变成一块冷硬的坚冰。
他不想任何感情外露。
朝他走来的人发色有如黄鹂鸟,眉毛也是同样的黄,眉下则是一对苍白空洞的眼眸,细瘦细长的手指搭在黄铜片拼成的宽腰带上,腰带上佩着一柄长剑、一把钉锤和一对匕首。

“哦,”那人说,“我认识你。
你是那个猎魔人,对吧?你来找赫伯尔斯?”

杰洛特点点头,目光始终没离开那人的双手。
他知道,忽略那双手会很危险。

“我听说过你,怪物杀手。
”黄发男人也同样谨慎地留神杰洛特的双手,“我们没见过面,但你可能也听说过我。
我是伊沃·米尔希,但人们都叫我蝉。

猎魔人点点头,表示他确实听说过。
他知道蝉的人头在维吉玛、卡埃尔夫和瓦特维尔的价码。
如果有人问起,他会说这价码难免不免过低。
好在没人问过他。

“好吧,”蝉说,“我知道会长在等你。
你可以过去了。
可是朋友,你的剑必须留下。
他雇我来便是卖力安全的。
任何人都不准携带武器靠近赫伯尔斯,明白吗?”

杰洛特漠然地耸耸肩,解下剑带,缠在剑鞘上,递给蝉。
蝉微微一笑。

“天哪,”他说,“真有礼貌,一句抗议都没有,看来关于你的传闻难免不免浮夸其词。
真希望有一天,你会让我交出我的剑,到时你就能见识我的反应了。

“嘿,蝉!
”会长溘然大喊,“快让他过来!
来这儿,杰洛特大人,欢迎欢迎!
师长西席们、贩子们,请回避一下,我们要商榷对这城市更故意义的事。
你们有什么要求,可以去找我的秘书说!

虚伪的欢迎没能冲动杰洛特。
他知道,这也是一种惯用伎俩。
那些贩子会有充足的韶光考虑自己的贿金够不足多。

“我打赌蝉想激怒你。
”赫伯尔斯随意地扬起手,算是回应猎魔人同样敷衍的鞠躬,“别放心上。
没有命令,蝉不会拔剑的。
没错,他不甘心,但只要他还受雇于我,他要么服从命令,要么就卷铺盖走人。
以是别放心上。

“见鬼,你干吗雇佣蝉这样的人?这儿有这么危险吗?”

“由于有了蝉,以是不危险了。
”赫伯尔斯笑道,“他声名远扬,而且站在我这边。
你知道的,艾德·金维尔和图瓦纳谷的其他城市都由拉克维瑞林的理事统领。
最近这些理事一直改换,我不清楚缘故原由,但其他方面统统如常,且每位新理事不是半精灵,便是有四分之一精灵血统——所谓‘受谩骂的种族’。
这儿的所有麻烦都是他们的任务。

杰洛特很想补上一句“也是马车夫的任务”,但他没有。
这个玩笑虽然尽人皆知,但不是每个人都以为可笑。

“每位新理事上任之后,”赫伯尔斯的语气明显烦懑,“都会辞退所有治安主座和会长,换成他们的亲戚朋友。
但蝉教训过一位理事的青鸟使,往后就再也没人敢撤我的职,于是我成了任期最久的会长,连我自己都不记得有多久。
但我们别光说闲话不干正事了——就像我第一任老婆常说的那样。
愿她在天之灵安息。
回到正题:钻进垃圾堆的到底是什么玩意儿?”

“腐食魔。

“从没听说过。
已经去世了?”

“对,去世了。

“那我要从市政资金里拨多少钱付你?七十?”

“一百。

“我说,我说,猎魔人阁下!
你不会吃错药了吧?杀掉一只粪堆里的蛆虫,居然要一百马克?”

“管它是不是蛆虫,会长,那东西吃掉了八个人。
你亲口见告我的。

“八个?笑话!
我是跟你说过,怪物吃了老海拉斯特,可谁都知道他整天醉醺醺的。
还有个城郊的老太婆,外加撑筏子的苏利拉德的几个孩子。
我们也不清楚到底几个,老苏利拉德自己都不知道。
他生得那么快,连自己都数不清。
有些人啊!
八十。

“要不是我杀掉腐食魔,它早晚会吃了更主要的人物,比如药剂师。
到时你找谁买治梅毒的药膏呢?一百。

“一百马克数目太大,就算九头蛇我也不能付这么多。
八十五。

“一百,赫伯尔斯大人。
大概它不是九头蛇,但所有人,包括著名的蝉,都办理不了腐食魔。

“由于没人想在垃圾和粪堆里跑来跑去。
我的底线——九十。

“一百。

“九十五,看在所有妖怪与恶魔的分上!

“成交。

“很好。
”赫伯尔斯开怀大笑,“就这么定了。
猎魔人,你讨价还价的本事一贯这么厉害?”

“不,”杰洛特没笑,“我很少讨价还价。
我只想给你留下好印象,会长。

“我记住你了,愿你染上瘟疫。
”赫伯尔斯大笑,“喂,佩瑞格林!
过来!
把账簿和钱包拿给我,再帮我点九十马克。

“我们说好九十五的。

“还有税款呢?”

猎魔人暗骂一句。
会长在收据上龙飞凤舞地签好名,又用羽羊毫的末端挠了挠耳朵。

“垃圾堆那边该当安全了吧,猎魔人?”

“大概吧。
那儿只有一只腐食魔,但它说不定繁殖了后代。
腐食魔可是雌雄同体,就像蜗牛。

“你说什么?”赫伯尔斯眯起眼睛打量他,“繁殖后代须要一公一母。
难道腐食魔也像跳蚤和耗子,会从烂草垫里凭空冒出来?连白痴都知道,耗子才没有公母之分,它们全都千篇一律,都是从烂稻草里钻出来的。

“就像湿树叶里生出蜗牛。
”秘书佩瑞格林一边匆忙堆起硬币,一边补充道。

“的确,大家都知道。
”杰洛特赞许地笑笑,“没有公蜗牛、母蜗牛,只有蜗牛和树叶。
聪明人都这么想。

“够了。
”会长插话,狐疑地打量着他,“别再谈论虫子了。
我想知道,垃圾堆是不是还有危险,请坦率、简洁地回答我。

“差不多一个月后,你们得去检讨一下,最好带上狗。
小腐食魔不算危险。

“你不能再去一次吗,猎魔人?价钱好商量。

“不能。
”杰洛特从佩瑞格林手中接过钱,“你们的城市太可爱了,我连一个星期都不想待,更别提一个月了。

“你这么说倒挺有趣。
”赫伯尔斯看着杰洛特的眼睛,讽刺地笑笑,“该当说,非常有趣。
我本以为你会待上良久。

“你的‘以为’是错的,会长。

“真的?你是跟那位黑发女术士一起来的吧,我忘了她的名字……彷佛是格温娜维尔?你和她住在鲟鱼酒馆,听说还是同一间房。

“那又若何?”

“她每次来艾德·金维尔,都会逗留良久。
她来过好多次了。

佩瑞格林意味深长地笑了笑,咧开的嘴里一颗牙齿都没有。
赫伯尔斯看着杰洛特的双眼,不苟言笑。
杰洛特则回以尽可能吓人的微笑。

“话说回来,我懂什么呢?”会长移开目光,鞋跟在地上扭动几下,“我也不关心。
不过你知道,巫师伊斯崔德是十分主要的人物。
他在城里的地位不可替代,可谓无价。
所有人都敬仰他,不管是本地人还是外地人。
我们不会插手他的任何事,不管是邪术还是其他方面。

“这就对了。
”猎魔人赞许,“我能问问他住在哪儿吗?”

“你不知道?就在这儿。
那栋屋子,看到没?仓库和军器库中间那栋高大的白屋子,就像夹在屁股里的白蜡烛。
但你现在肯定找不着他。
伊斯崔德最近在南城墙边创造了什么,正像土拨鼠似的挖来挖去。
有不少人在挖掘场附近转悠,我也去瞧了瞧。
我彬彬有礼地问他:‘阁下,你为什么像小孩子似的挖土?地底下藏着什么?’所有人都笑了,而他看我的眼神就像看托钵人,回答说:‘历史。
’我又问:‘是什么历史呢?’他回答:‘人类的历史。
许多问题的答案。
关于过去和未来的答案。
’‘城市建起之前,这儿只有一摊狗屎。
’我说,‘只有休耕地、灌木和狼人。
至于未来会若何,取决于拉克维瑞林的下一任理事——依我看,恐怕又是个卑贱的半精灵。
泥土里没有答案,只有蠕虫。
’可你以为他会听进去吗?他仍站在那儿,熟视无睹地挖土。
如果你想见他,就去南城墙吧。

“呃,会终年夜人。
”佩瑞格林哼唧一声,“他现在在家。
他已经不在乎那个挖掘场了……”

赫伯尔斯狠狠地瞪着他。
佩瑞格林转过身去,咳嗽起来,一直地左脚倒右脚。
猎魔人强制自己微笑,双臂抱在胸前。

“是啊,咳咳。
”会长清清嗓子,“谁知道呢,大概伊斯崔德已经回家了。
话说回来,这又关我什么事呢?”

“保重,会长。
”杰洛特乃至

他转身向蝉走去,后者的武器丁当作响。
猎魔人一声不响,伸手去拿自己的剑。
蝉把剑抱在臂弯里,退却撤退几步。

“你很急吗,猎魔人?”

“对,很急。

“我看了你的剑。

杰洛特看了他一眼,目光绝对算不上温和。

“挺值得夸耀一番嘛。
”猎魔人点点头,“见过它的人少之又少,更别提有命评论辩论的人了。

“呵呵!
”蝉咧嘴笑道,“听起来真吓人,我都起鸡皮疙瘩了。
我一贯很好奇,猎魔人,为什么人们这么怕你们。
现在我明白了。

“我赶韶光,蝉。
劳驾,把剑还给我。

“他们被烟迷了眼睛,猎魔人,只是烟而已。
你们用冷硬的面孔、矫揉造作的态度,外加散乱的名声来稠浊视听,就像养蜂人用烟熏蜜蜂。
蜜蜂只会傻乎乎地逃离烟雾,而不是叮你的屁股,以是不知道你的屁股也会像别人一样肿起来。
有人说你们没有人类的情绪。
胡说八道。
只要狠狠来一家伙,你们也会疼。

“你说完没有?”

“说完了。
”蝉把剑递还给猎魔人,“猎魔人,知道我在想什么吗?”

“知道。
蜜蜂。

“不对。
我在想,如果你拿着剑穿过一条巷子,而我从另一头走来,那你和我谁能走到对面呢?依我看,这事很值得赌一把。

“蝉,干吗要纠缠我?你想找人打一架?这便是你的目的?”

“倒也不是。
我只想知道他们说的是不是真的。
听说猎魔人善于打斗,是由于没有心、没有灵魂、没有怜悯,也没有良知。
只是这样吗?他们对我的评价也完备一样,而且这评价挺有道理。
以是我很想知道,谁能从巷子里活着走出来呢?怎么样?是不是很值得赌一把?你以为呢?”

“我说了,我很急,不想在小事上摧残浪费蹂躏韶光。
我也不是赌徒,但哪天真在巷子里碰着我的话,在试图挡住路之前,我强烈建议你考虑清楚。

“烟。
”蝉微笑道,“烟迷了眼睛,仅此而已。
转头见,猎魔人,天知道我们会不会在哪条巷子里碰面,对吧?”

“天知道。

“在这儿可以各抒己见。
请坐,杰洛特。

这间事情室最惊人的,是霸占了弘大空间的海量书本。
厚重的书卷压弯了墙边书架的隔板,堆满了橱柜和箱子。
猎魔人估计,这些书肯定代价不菲。
当然了,这里也不乏较为常见的装饰:一只鳄鱼标本、一只悬在天花板上的脱水刺䲠、一副布满灰尘的骨架,还有数量可不雅观的瓶子,里面用酒精浸泡着你能想象到的所有野兽:蜈蚣、蜘蛛、蛇、蟾蜍,还有无数人类与非人类的样本——绝大多数是内脏器官。
个中乃至包括一个人造侏儒,或是类似的东西,当然也可能只是个保存无缺的胎儿。

杰洛特没以为这些收藏有多特殊。
叶妮芙的家在温格堡,他曾在那儿住过六个月,创造还是她的收藏更有趣,比如一个硕大无朋的阴茎标本,该当来自一头山岭巨魔。
她还有件精美绝伦的独角兽标本,她喜好在它背上做爱,而在杰洛特看来,比这还糟糕的做爱地点就只有活独角兽的后背了。
猎魔人以为,床才是真正奢侈的享受,他珍惜每一次在美妙家具上度过的光阴,叶妮芙却总是别出心裁。
杰洛特回顾起他与女术士的欢愉时候:在房屋的斜顶上、在中空的树干里、在露台上、在别人家的露台上、在桥栏杆上、在湍急河流中颠簸不止的独木舟里,末了是离地三十寻的半空中。
个中最最糟糕的还是独角兽。
终于有一天,那玩意儿在他们身下彻底垮塌,四分五裂,让他俩狂笑不止。

“猎魔人,你笑什么?”伊斯崔德在摆满大量腐烂头骨、骨骼和生锈铁锅的长桌后坐下。

“每次看到这些,我都在想,”猎魔人坐到对面,伸手指指那些瓶瓶罐罐,“假如不用这些光是想想就能反胃的恶心东西,是不是就没办法施法了?”

“这是品位问题,”术士说,“还有传统。
有人会反感,有人却以为没什么。
至于你,杰洛特,你会以为恶心吗?我听说,只要价码得当,你就能踩进深及脖颈的垃圾和污物,以是我很好奇,什么东西会恶心到你呢?请别把这个问题当成侮辱或挑衅。
我是真的好奇,究竟什么东西能让猎魔人也以为反胃?”

“伊斯崔德,我恰巧听说你有只罐子装着处女的经血,是这样吗?想想这一幕我就要吐了:一个职业邪术师,手拿瓶子,跪在地上,专心网络这种宝贵的液体——还是说,从它的源头,一滴一滴地收起?”

“真不错。
”伊斯崔德笑道,“我是说,你的笑话很机警。
但你对瓶中液体的预测是错的。

“但有时,你确实须要血液,对吧?我听说,没有处女之血,有些咒语你就没法施展——最好还是在无云之夜被闪电劈去世的处女。
我是真的好奇,这真比喝醉酒摔下墙头的老妓女的血更好?”

“当然不。
”邪术师表示赞许,唇角露出友善的笑,“但是嘛,如果大家都知道猪血也有同样效用,考虑到弄来猪血的随意马虎程度,那连乡野村落夫也会开始考试测验巫术的。
可要让他们包罗令你如此感兴趣的处女之血,或者龙的眼泪、狼蛛的毒液、用新生儿的断手或午夜掘出的尸体熬煮的汤,这一来,大多数人在问鼎邪术前就会三思而后行。

二人沉默少焉。
伊斯崔德露出寻思的表情,用指甲敲打一只开裂的头骨。
头骨已变成棕褐色,没有下颌,他用手指摸索着颞骨参差不齐的孔洞边缘。
杰洛特谨慎地打量对方,想知道术士的真实年事。
他知道,最具天赋的邪术师可以让岁月的痕迹勾留在希望的年纪。
为了名誉与威望,男性邪术师方向于较成熟的年纪,以显示聪慧和丰富的履历。
而女性邪术师,比如叶妮芙,对自身魅力的关注则明显大于威望。
伊斯崔德正值壮年,看起来不超过四十岁,略显花白的直发垂在肩头,周详的皱纹遍布额头、嘴角和眼梢。
他有双温和的灰色眼睛,显得深邃而睿智,但杰洛特不清楚那是与生俱来,还是咒语的影响。
少焉之后,他得出结论:他根本不在乎。

“伊斯崔德,”他冲破尴尬的沉默,“我来这儿是为见叶妮芙。
虽然她不在这儿,你还是约请我进来了。
你打算跟我聊聊。
聊什么?聊那些想冲破你们邪术垄断的乡野村落夫吗?我知道,你认为我也是个中一员,这对我不是新鲜事了。
有那么一阵,我以为你跟你的同行不一样——他们跟我发言的唯一目的,便是想表达他们有多不喜好我。

“你提到了‘我的同行’,但我不会替他们向你道歉。
”邪术师沉着地说,“我理解他们,由于我跟他们一样,必须刻苦学习才能节制邪术的技艺。
我小时候,同龄人都拿着弓箭在草地上奔跑,或者钓鱼、玩田鸡跳,我却在研读手稿。
塔里的石头地面渗出寒气,冻僵了我的骨头和枢纽关头。
那还是夏天。
到了冬天,它连我的牙齿都能冻裂。
古旧书本和卷轴上的灰尘让我咳到堕泪。
还有我的老师,老罗德斯基尔德,从不放过用皮鞭抽我后背的机会,尤其是我在学业上进步不足快时。
斗殴、追女孩,还有饮酒作乐的最佳机遇,我全都错过了。

“太可怜了。
”猎魔人皱起眉头,“真的,我的眼泪都快流出来了。

“为何语带讽刺呢?我正试着跟你阐明,为什么邪术师不喜好萨满、变戏法的、医师、巫婆和猎魔人。
随便你们怎么想,哪怕以为是纯挚的妒忌也罢,但我们的确有反感的情由。
当我们看到邪术——老师口中只有行家人才能节制的天赋、精英才能享有的特权、最神圣的奥秘——落入三脚猫和外行人手中时,的确会感到恼火,即便那些邪术无力、拙劣而又可笑。
这便是我的同行不喜好你的缘故原由,也是我不喜好你的缘故原由。

这番话让杰洛特既怠倦又恶心。
不适感愈发强烈,像一只蜗牛,沿着他的后脖颈爬下背脊。
他直视伊斯崔德的双眼,指尖扣住桌沿。

“你想跟我谈谈叶妮芙,对吗?”

术士抬开始,手指小扣桌上的头骨。

“了不起的洞察力。
”他对上猎魔人的目光,“请接管我由衷的赞颂。
没错,我想谈谈叶妮芙。

杰洛特陷入沉默。
多年前,许多许多年前,他还是个年轻猎魔人时,曾伏击过一头蝎尾狮。
他能觉得到蝎尾狮在逐步靠近,但看不到它,也听不到任何动静,但他能觉得到——他永久忘不掉那种觉得。
现在,同样的觉得回来了。

“你的洞察力,”巫师说,“节省了不少拐弯抹角的韶光。
现在可以开诚布公了。

杰洛特没答话。

“我和叶妮芙的深厚友情,”伊斯崔德续道,“已经有一段韶光了。
我们的友情不受约束,相处韶光或长或短,但多少有些规律。
在我们这一行,这种非正式的关系很常见。
但我溘然以为,这样还不足。
于是我发起,与她建立永久的关系。

“她怎么回答?”

“她说会考虑,我也给了她韶光考虑。
我知道,做这个决定对她并不随意马虎。

“干吗跟我说这些,伊斯崔德?除了你这一行少见却值得称道的老实,你还有什么情由?你有什么目的?”

“很现实的目的。
”邪术师叹了口气,“由于你很清楚,妨碍叶妮芙做决定的人便是你。
以是我要求你志愿离开。
从她的生活中消逝,别再挡我们的路。
简而言之,有多远滚多远。
最好安静地离开,连再见也别说——她见告过我,你常常这么做。

“确实。
”杰洛特勉强笑了笑,“你的老实加倍令我震荡了。
我想过很多种可能,但唯独没想到这个。
你该当也知道,与其要求我,还不如直接用闪电球把我轰成焦炭。
这样一来,就不会有任何东西挡在你面前了,除了墙上的一抹炭黑。
这个办法更大略,也更安全。
由于你明白的,要求可以谢绝,闪电球却不能。

“我没考虑过你会谢绝我。

“为什么?难道这奇怪的哀求只是闪电球或其他咒语降临前的预警?还是说,你的要求有更具说服力的论据作为支撑?比如一笔足以令贪婪的猎魔人满意的财富?为了将我从你的幸福之路上肃清,你打算出多少钱?”

巫师停下敲打的动作,用整只手抓紧头骨的天灵盖。
杰洛特看到,他的指枢纽关头开始发白。

“我没打算用那种发起侮辱你。
”他说,“从来没想过。
可是……杰洛特,我是个邪术师,而且水平不算糟。
我不想吹嘘自己的力量,但你的许多欲望,我该当都能知足。
个中一些可谓不费吹灰之力。

他随意地摆摆手,仿佛驱赶一只蚊子。
桌面上方溘然涌现一大群色彩斑斓的阿波罗绢蝶。

“我的欲望,伊斯崔德,”猎魔人咆哮起来,挥手赶走面前的昆虫,“便是你别再插手我和叶妮芙的关系。
我不关心你开出多少价码。
跟叶妮芙在一起时,你早该向她求婚的,但你错过机会了,现在她是我的人。
你还指望我把她让给你,就为让你日子省点心?我谢绝。
我不但不会放手,还会尽自己绵薄之力阻挡你。
正如你所见,我跟你同样开诚布公。

“你没有权利谢绝。
完备没有。

“伊斯崔德,你知道我是谁吗?”

邪术师身体前倾,直视他的双眼。
“你只是她的临时情人。
一段短暂的痴情。
充其量是叶娜一时兴起,追寻过的上百次刺激之一,由于叶娜喜好玩弄感情:她既冲动又任性,令人难以预见。
而现在,同你略微互换过后,我打消了她只把你当成玩物的意见。
但相信我,这种情形也挺常见。

“你没明白我在问什么。

“你错了,我完备明白。
我之以是只提到叶娜的情绪,由于你是猎魔人,你体会不到任何情绪。
你不想接管我的要求,由于你以为她须要你,你以为……杰洛特,你以为她跟你在一起,是由于她想这样做,以是只要她没改变主张,你就能一贯陪伴她。
但你的感想熏染只是她情绪的投影,是她对你表现出的兴趣。
杰洛特,看在地狱里所有恶魔的分上,你已经不是孩子了,你很清楚自己是谁。
你是个变种人——别搞错,这么说不是诋毁或侮辱你,我只是陈述事实。
你是个变种人,而变种人对所有情绪都无动于衷。
你被塑造成这样,便是为了完成事情。
明白吗?你什么也觉得不到。
你自以为的情绪,不过是细胞和肉体的影象罢了——希望你听得懂这些字眼。

“你就当我能听懂吧。

“那就好。
你听我说,我能做出这样的要求,就由于你是猎魔人,而不是人类。
我可以对猎魔人老实,却无法给予人类同样的诚挚。
杰洛特,我想给叶娜理解、安定、爱和幸福。
你能把手按在心口,说出同样的话吗?不,你不能。
对你而言,这些字眼毫无意义。
你追求叶娜,因她时时表现出的好感而乐得像个孩子。
就像常常被人用石头砸的流浪猫,一旦有人壮着胆子抚摸,它就会高兴得不得了。
懂我的意思吗?哦,我知道你懂,很明显,你又不傻。
现在你该明白,为什么你无权谢绝我的美意了吧?”

“我有充分的权利谢绝你。
”杰洛特慢吞吞地回答,“正如你有充分的情由提出要求。
我们的权利两相抵消,情形又回到原点。
重点在于:叶现在跟我在一起,她不在乎我是变种人,不在乎相应的后果。
你可以向她求婚,这是你的权利。
她说她会考虑,对吗?这是她的权利。
你以为她摇摆不定,那她为什么摇摆不定?是我造成的吗?这便是我的权利了。
她犹豫未定,肯定有自己的情由。
大概我能给她一些东西——猎魔人的字典里不存在的东西。

“听我说……”

“不,你听我说。
你说她曾跟你在一起,对吗?谁知道呢,大概她的临时情人是你而不是我,毕竟任性和冲动在她身上再普通不过了。
伊斯崔德,我乃至无法打消她只把你当成玩物的可能性。
巫师阁下,仅凭这番发言,什么都证明不了。
不过在我看来,被当作玩物的人更喜好浮夸其词。

伊斯崔德不动声色。
杰洛特很佩服他的沉着。
但这漫长的沉默彷佛证明,他确实触到了对方的痛处。

“你在玩笔墨游戏。
”末了,邪术师说,“用这种话来麻痹自己。
你用言语假造出并不存在的人类情绪。
你的言语表达出的并非感情,只是声音,就像敲打头骨的声音一样。
你无权……”

“够了。
”杰洛特语气尖锐地打断他——大概过于尖锐了,“别再否认我的权利了,我已经听腻了,听到了吗?我说过,我们的权利是对等的。
不,该死,我的权利赛过你。

“真的?”令杰洛特高兴的是,邪术师的神色有些发白,“为什么?”

猎魔人思考少焉,决定把话说完。

“由于,”他大声说道,“昨晚跟她做爱的是我,不是你。

伊斯崔德拿开始骨,抚摸起来。
杰洛特又开始恼火,由于对方的手没有丝毫抖动。

“在你看来,这能为你带来更多权利,是吗?”

“最少给了我下结论的权利。

“啊哈。
”邪术师缓缓地说,“好吧。
很好。
可她今早也跟我做爱了。
你有权得出你的结论。
我也得出我的结论了。

沉默持续良久。
杰洛特搜肠刮肚地探求回话,但一无所获。

“我们谈得够多了。
”末了他站起身,有些生自己的气,由于他的语气既粗鲁又屈曲,“我要走了。

“下地狱去吧。
”伊斯崔德头也不抬,同样粗鲁地回答。

她进门时,他正和衣躺在床上,枕着双手,盯着天花板。
他看向她。
叶妮芙缓缓关上门。
她真美。

真美,贰心想。
她的统统都那么美,又那么危险。
她衣服的颜色是比拟光鲜的黑与白,象征她的俏丽与恐怖。
她的天然卷发如渡鸦般漆黑。
她颧骨很高,微笑时愈发突显——如果她肯屈尊微笑的话。
她的嘴唇,因口红显得小巧而凸翘。
等日间过去,她洗去妆容,双眉又会增长粗细不一的美感。
她的鼻梁高得非常美妙。
她双手小巧,略有些神经质,好动而灵巧。
她的身材曼妙纤细,兼有束紧的腰带加以勾勒。
她双腿细长,在黑裙下隐约可见。
真美。

她一声不响地坐在桌旁,双手撑着下巴。

“哦,来吧,我们开始吧。
”她说,“对我来说,这漫长而又戏剧性的沉默太老套了。
现在就来办理问题吧。
起床,别再气呼呼地盯着天花板了。
这种状况已经够屈曲了,没情由让它更加屈曲。
我说,起来吧。

他没有丝毫犹豫,屈服地起身,走到她对面的椅子坐下。
她没有移开视线,一如他的期待。

“我说了,我们得办理这事,而且要快。
为了避免让局势更加尴尬,在你提问之前,我会尽快给你几个答案。
是的,跟你一起来艾德·金维尔时,我已经知道自己会去见伊斯崔德,也知道见面往后会跟他上床。
但我没想到这事会公开,也没想到你们会彼此吹嘘。
现在我知道你的感想熏染了,我很抱歉,但我并不腼腆。

他沉默不语。

叶妮芙摇摇头,富有光泽的卷曲黑发披散在肩。

“杰洛特,说点什么吧。

“他……”杰洛特清清嗓子,“他叫你叶娜。

“对。
”她移开目光,“而我叫他瓦尔。
这才是他的真名,伊斯崔德是小名。
杰洛特,我认识他很多年了。
我们非常亲密。
别这么看着我。
你和我也很亲密,这才是问题的关键。

“你真在考虑接管他的求婚?”

“你明白的,我是在考虑。
我刚刚说过,我们认识很多年了,有共同的兴趣、目标、空想。
我们无须说话就能相互理解。
他会支持我,谁知道呢,大概有一天,我真的须要支持。
最主要的是……他……他爱我。
我想是的。

“我不会阻挡你,叶。

她猛地抬开始,紫罗兰色的眼眸里闪着苍白的火焰。

“阻挡我?你真的蠢到什么都不懂吗?如果你敢阻挡我,哪怕只是妨碍我,我都能在眨眼间摆脱你,把你传送到布利姆巫德海角的尽头,或变出一阵龙卷风,把你送去汉纳的乡间。
不用费什么力气,我就能把你变成一块石英,放进我花园的牡丹丛。
我还可以给你洗脑,让你忘却我的名字和身份。
这将是最空想的办理方案,由于我只要说:‘真有趣,再见。
’就可以悄悄地离开了,就像你离开我在温格堡的家一样。

“别这么大声,叶,你没必要这么凶。
也别再提温格堡了,我们说好不再提的。
我没生你的气,叶,也没责怪你。
我知道不能用凡人的标准衡量你。
光是想到我会失落去……这段影象,我就会伤心……伤心得活不下去。
身为被剥夺情绪的变种人,就只剩下这一丁点儿的感想熏染能力……”

“我受不了你再说这种话了!
”她脱口而出,“我恨你用那个词。
永久别对我提那个词。
永久!

“这就能改变事实吗?说到底,我仍是个变种人。

“这不是事实。
别在我面条件那个词。

栖在鹿角上的玄色茶隼拍拍翅膀,伸伸爪子。
杰洛特看着鸟儿,看着它沉着的黄眼睛。
叶妮芙又用双手撑住下巴。

“叶。

“我在听,杰洛特。

“你刚才说会回答我的问题,乃至不需我真的开口提问。
我只想问一个问题,一个从没问过的问题,一个不敢问的问题。
回答我。

“我办不到,杰洛特。
”她断然答道。

“我不相信,叶。
我太理解你了。

“你不可能真正理解一个女术士。

“回答我,叶。

“我的回答是:我不知道。
但这不算回答,对吗?”

一阵沉默。
街上的喧华声逐渐微弱。

落日的余晖透过百叶窗的缝隙映进全体房间。

“艾德·金维尔,”猎魔人轻声道,“冰之碎片……我觉得到了。
我知道,这座城市……是我的仇敌。
毒辣的仇敌。

“艾德·金维尔,”她缓缓重复道,“精灵女王的雪橇。
怎么了,杰洛特?”

“我在追你,叶,由于我的雪橇缰绳系在你的白立时。
狂风雪在我身边肆虐,还有冰霜与寒冷。

“你心中的温暖会融化我刺进你体内的冰之碎片。
”她轻声道,“咒语将会消逝,而你会看到真正的我。

“叶,鞭策你的白马,到极北之地去吧。
在那里,冰永久不会融化。
我想快些跟你住进你的冰雪城堡。

“冰雪城堡并不存在。
”叶妮芙的嘴唇扭曲抖动,“它只是个象征。
我们在追逐一个难以企及的梦。
由于我,精灵女王,同样渴望温暖。
那是我的秘密。
以是每一年,我都会乘雪橇来到这座城市,融入飘飞的雪花,每年都会有人中了我的咒语,把雪橇的缰绳绑在我的白立时。
每年都是不同的面孔。
就这么永久持续下去。
景象温暖时,我会渴望毁掉咒语,让邪术和魅力随之消弭。
我选择的人,被冰之碎片刺中的人,会溘然变回不起眼的凡人。
在他们面前,冰雪溶解后的我,也会平凡得……和凡人一样。

“在那纯净的白色中,春天随之到来。
”他说,“艾德·金维尔也涌现了,那是个有着俏丽名字的丑陋城市。
而我必须走进艾德·金维尔臭气冲天的垃圾堆,由于我收了酬劳,由于我存在的目的便是清理令人畏惧和反感的腌臜。
我被剥夺了感知的能力,以是感想熏染不到对肮脏事物的恐怖,以是看到它时不会退缩,更不会恐怖地转身逃跑。
没错,我被剥夺了情绪,但并不彻底。
干这活儿的人,手段并不怎么高明。

他沉默下来。
玄色茶隼抖抖羽毛,翅膀展开又合拢。

“杰洛特。

“我在听。

“现在轮到你回答我的问题了。
我从来没问过的问题。
我不敢问的问题……我不打算本日就提出来,但还是希望你回答。
由于……由于我真的很想听到你的回答。
只有一个字,一个你从来没说过的字。
说出来吧,杰洛特。
拜托。

“我办不到。

“为什么?”

“你不知道?”他悲哀地笑了笑,“由于我的回答只是一个字而已。
但这个字无法表达我的感想熏染,也无法表达我的情绪。
我的情绪和感想熏染早就被剥夺了。
那个字只是个声音,就像敲打冰冷空无的头骨发出的声音。

她沉默地看着他,睁大的双眼透出深紫色的光彩。

“不,杰洛特。
”她说,“那不是真的。
至少不全是真的。
你的感想熏染没被完备剥夺。
现在我明白了。
现在我知道……”

她陷入沉默。

“别说了,叶。
你已经做出了决定。
不要骗我。
我理解你。
我从你的眼睛里看得出来。

她转过分去。
他明白了。

“叶。
”他轻声说。

“把手给我。
”她说。

她握住他的手。
猎魔人急速感到一阵刺痛,血液在前臂的血管里脉动。
叶妮芙用镇静而慎重的语气念出一句咒语。
他看到,怠倦的汗水浮现在她苍白的额头,她的瞳孔也因痛楚而放大。

她放开他的手臂,抬起双手,动作就像温顺的爱抚——抚摸一具无形的躯体,缓缓地,由上至下。
在她指间,空气变得稠密而不透明,像烟雾一样摇荡盘旋。

他看得入了迷。
这种创造邪术——它被视为邪术师造诣的顶点——每次都能让他着迷,乃至赛过制造幻像或改变形体的邪术。
是啊,伊斯崔德说得对,贰心想,跟这样的邪术比起来,我的法印确实荒谬得可笑。

在叶妮芙抖动的双手间,缓缓浮现出一只煤玄色的鸟儿。
女术士的手指温顺地抚过略显蓬乱的羽毛、扁平的脑袋和波折的鸟喙。
手又动了动,动作流畅细致,却让人昏昏欲睡。
玄色茶隼低下头,响亮地叫了一声。
它那安静地待在角落的孪生兄弟则回以一声“嘎”。

“两只茶隼。
”杰洛特沉着地说,“两只玄色茶隼,皆由邪术创造。
我想,这两只你都须要。

“猜得没错,”她费力地说,“两只我都须要。
我曾缺点地以为一只就够了。
我错得厉害,杰洛特……作为骄傲的、自以为无所不能的冬之女王,我很恼火。
有些东西……你注定无法得到,就算用邪术也弗成。
还有些礼物,你永久无法接管,除非你能给予回报……用同样宝贵的东西作回报。
否则这礼物就只能从指缝间溜走,彷佛手里融化的碎冰。
只留下仇恨、失落落和负疚……”

“叶……”

“我是个女术士,杰洛特。
我拥有强大的力量,这是上天赐予的礼物。
而这礼物须要付出代价。
我付出了……所有的统统,什么也没剩下。

她沉默了。
女术士伸动身抖的手,擦了擦额头。

“我错了,”她重复道,“但我会改动自己的缺点。
情绪和感想熏染……”她摸摸玄色茶隼的头。
鸟儿抖抖羽毛,张张鸟喙,但没出声。
“情绪和谎话,迷恋与游戏,感想熏染和缺少感想熏染……不该接管的礼物……谎话与原形。
什么才是精确?是去世守谎话,还是陈述事实?如果事实是谎话,那原形又是什么?谁的情绪会丰富到无法承受,谁又是冰冷空无的头骨?是谁?什么才是精确,杰洛特?原形又是什么?”

“我不知道,叶。
你见告我。

“不。
”她垂下双眼。
这还是头一次。
他从没见她做过这个动作。
从没。

“不。
”她重复一遍,“我办不到,杰洛特。
我没办法见告你。
就让这只鸟儿,经由你手碰触而生的鸟儿来见告你吧。
鸟儿,原形到底是什么?”

“原形,”茶隼说,“是冰之碎片。

只管只是心不在焉又漫无目的地在小巷里闲逛,但杰洛特溘然创造自己来到了南城墙边的挖掘场:一道道沟渠四处蜿蜒,将古代地基的一部分暴露在外,又在一堵石墙的废墟处交错。

伊斯崔德也在那儿。
他穿着高筒靴,挽起衣袖,正对一群仆人叫喊着什么。
仆人们用锄头挖掘一道沟渠的土墙,土墙分成色彩互异的几层,分别是泥土、黏土和木炭的颜色。
阁下几块木板上,摆着发黑的骨头、锅子的碎片和其他一些东西,全都锈迹斑斑、堕落严重,根本难以辨认。

邪术师急速把稳到他。
他向正在挖掘的人低声下了几道命令,然后跳出沟渠,走向杰洛特,双手在裤子上擦了擦。

“有何贵干?”他溘然发问。

猎魔人一动不动地站在他面前,没有回答。
仆人们假装在事情,实际上一边交头接耳,一边偷偷打量他们。

“你的眼里透出痛恨。
”伊斯崔德皱着眉说,“我说了,有何贵干?你做出决定了?叶娜在哪儿?我希望……”

“别抱太大希望,伊斯崔德。

“哦?”邪术师说,“我听到了什么?我没理解错吧?”

“你理解了什么?”

伊斯崔德双手叉腰,挑衅地盯着猎魔人。

“我们别再自欺欺人了。
”他说,“你恨我,我也恨你。
为了侮辱我,你说了关于叶妮芙的事……你知道我在说什么。
我也用同样的办法回敬了你。
你搪突了我,我也搪突了你。
让我们用男人的办法办理吧,我不认为会有别的办法了。
这便是你来的目的,对吧?”

“对。
”杰洛特擦了擦额头,“你说得对,伊斯崔德。
我是为此而来,毫无疑问。

“好极了。
这事不能再这么下去了。
本日我才知道,这几年来,叶妮芙一贯在你我之间打转,像一只破布球。
她先跟我在一起,然后是你。
她为找你而从我身边逃开,反之亦然。
在这过程中的其他人不算,只算你我。
不能再这样下去了。
你和我只能留一个。

“是啊。
”杰洛特仍用手按着额头,“是啊……你说得对。

“由于自大,”邪术师续道,“我们都认为叶娜会绝不迟疑地选择更好的人。
至于谁更好,我们两个都自傲满满。
你我就像两个小孩子,吹嘘她对我们的关心,又像涉世未深的少年,把这关心的实质和含意暴露给对方。
你该当跟我一样,考虑过这事,也意识到我们犯了多大的缺点。
叶娜不想在我们中间选择,即便我们能接管她的决议。
好吧,那我们就只能替她做决定了。
我不想跟任何人分享叶娜,而你会来这儿,解释你也有同样的想法。
你我都再清楚不过了。
只要我们两个都在,就没法确认她的感想熏染。
你我只能留下一个。
你明白吧?”

“的确。
”猎魔人绷紧的嘴唇微微翕动,“原形是冰之碎片……”

“什么?”

“没什么。

“你怎么了?病了还是醉了?还是吃了太多猎魔人的草药?”

“我没事。
我的眼睛里……有东西。
伊斯崔德,只有一人能留下。
我便是为此而来的,毫无疑问。

“我就知道。
”邪术师说,“我知道你会来。
我就对你说实话吧。
你猜对了我的打算。

“你是指闪电球吗?”猎魔人无精打采地笑了笑。

伊斯崔德皱皱眉。

“大概吧。
”他说,“大概真是闪电球。
当然了,我不会偷袭你。
这是场面对面的体面较劲。
你是猎魔人,我们的机会均等。
好了,该决定韶光和地点了。

杰洛特思虑少焉,做出了决定。

“那个广场……”他指了指,“我从那边过来……”

“我知道。
那儿有口井,叫绿钥匙。

“就在井边吧。
没错,井边……来日诰日,日出后两小时。

“好,我定时赴约。

他们悄悄地伫立了好一下子,避开彼此的目光。
末了邪术师用低不可闻的声音说了句什么。
他踢了踢一团黏土,又用鞋跟把它踩碎。

“杰洛特?”

“什么?”

“不以为很蠢吗?”

“是很蠢。
”猎魔人不宁愿地承认。

“这下我放心了。
”伊斯崔德低声道,“由于我以为自己就像全天下最大的傻瓜。
我从没想过会为了女人跟猎魔人死活相搏。

“我明白你的感想熏染,伊斯崔德。

“哦……”邪术师挤出一丝微笑,“但我既然能做出与天性相反的决定,就解释这事……很有必要。

“我知道,伊斯崔德。

“你肯定明白,你我当中,活下来的人必须急速逃往天下尽头,好躲避叶娜。

“我明白。

“那你肯定也明白一个事实:等她怒气平息,就能回到她身边了。

“当然。

“好,那就这么定了。
”邪术师做了个准备转身的动作,但迟疑少焉,又向杰洛特伸脱手,“来日诰日见,杰洛特。

“来日诰日见。
”猎魔人握住对方的手,“来日诰日见,伊斯崔德。

“嘿,猎魔人!

杰洛特从桌上抬开始。
刚才陷入寻思时,他用洒在桌上的啤酒画了几个奇怪的图案。

“找你可真不随意马虎。
”赫伯尔斯会长坐下来,把酒壶和羽觞推到一旁,“酒馆的人说你去了马厩,但我在马厩只找到你的马和行李。
结果你在这儿……这是全城最脏的酒馆,只有最下等的人才会来。
你在这儿做什么?”

“饮酒。

“我知道。
我想跟你聊聊。
你还复苏吗?”

“复苏得像个婴儿。

“很高兴听你这么说。

“有何贵干,赫伯尔斯?你也看到了,我很忙。
”杰洛特说着,朝送上又一壶酒的女孩笑了笑。

“传闻说,”会长皱皱眉,“你要跟邪术师来场死活决斗。

“这是我们的事。
他和我。
别管闲事。

“不,这可不只是你们的事。
”赫伯尔斯回嘴道,“我们须要伊斯崔德,我们包袱不起另一个邪术师。

“那就去神殿祈祷他胜利吧。

“别嘲笑我。
”会长吼道,“也别跟我耍小聪明,流浪汉。
看在诸神的分上,我真想把你丢进洞里,丢进地牢最深处,或用几匹马把你拖出城,或让蝉像杀猪一样宰了你。
不幸的是,伊斯崔德在乎名誉,如果我这么干,他绝不会放过我。
我很清楚。

“听起来真棒。
”猎魔人又灌下一大口酒,把掉进羽觞的稻草吐到桌下,“我逃过了一劫。
你说完了?”

“还没。
”赫伯尔斯从外套里取出装满银币的钱袋,“这里是一百马克,猎魔人,拿着它离开艾德·金维尔。
离开这儿,最好立时就走,赶在日出之前。
我见告过你,我们包袱不起另一个邪术师,我不会让他冒着生命危险跟你这样的人决斗,何况决斗的情由蠢得……”

他溘然闭了嘴,只管猎魔人一动没动。

“我要你那张蠢脸急速从桌边消逝。
”猎魔人说,“把那一百马克塞进你的屁眼。
快滚,我看到你的脸就反胃,再多看几眼,我可就吐你一身了。

会长收起钱包,两手按在桌上。

“不,我不会走。
”他说,“我本想用体面的办法办理,如果行不通,那就随你们便。
你们就去为那人尽可夫的婊子打打杀杀、去把彼此撕成碎片吧。
依我看,伊斯崔德会办理你,你这收钱办事的杀人犯,你全身高下只有鞋子能剩下。
就算你赢了,不等他尸体凉透,我也会抓到你,打断你全身每一根骨头。
你的身体不会有一处完全,你……”

他来不及把手移开。
猎魔人的手从桌下伸出,动作疾如闪电,会长只看到一团黑影从面前闪过。
伴着一声闷响,匕首已经扎进他指缝间的桌面。

“大概吧。
”猎魔人嘶声说着,紧握刀柄,盯着赫伯尔斯红色尽褪的面孔,“大概伊斯崔德会杀了我。
如果他没能办到……我会离开的,而你这杂种别想挡我的路,除非你想让这城里每条肮脏的街道都血流成河。
滚!

“会长师长西席!
出什么事了?嘿,你……”

“别紧张,蝉。
”赫伯尔斯缓缓抽离双手,尽可能阔别刀锋,“什么事都没有。
真的。

蝉收回半出鞘的剑。
杰洛特没看他,也没看离开酒馆的会长。
蝉替会长挡开醉酒的船员和马夫。
隔着几张桌子,有个小个子男人长着老鼠脸和敏锐的黑眼睛,杰洛特紧盯着他。

我在紧张,他当心地想,我的手在抖。
我的手的的确确在颤动。
对我来说,这事绝不可能发生……这是不是意味着……

是啊,他看着鼠脸男人心想,我想是的。

好冷啊……

他站起身。

他看着那个小个子男人,笑了笑,掀起外套下摆,从钱袋里取出两枚金币,丢在桌上。
金币发出丁当声,个中一枚旋转着撞上匕首的刀刃——那把匕首依然稳稳地插在桌面上。

这一下来得出人意料。
木棒划破阴郁,发出微弱的嗖嗖声,快到让猎魔人差点来不及护住头:他本能地抬起手臂,挡住这一击,又迅速扭动身体,卸客岁夜半力道。
他今后跳去,单膝跪地,又向前翻滚,站起身来。
木棒再次落下,他感到迎面而来的劲风,于是优雅地原地转身,避开,从阴郁中逼近他的两个人影中间穿过。
他把手伸向右肩,拔剑。

剑没了。

但你们偷不走我的本能反应,他这么想着,轻巧地向后躲开,是习以为常,还是细胞的影象?我是个变种人,反应也像变种人。
他再次单膝跪地,躲过又一击,把手伸向靴子,想要拔出匕首。
但匕首也不见了。

他苦笑一下。
木棒打中他的头。
杰洛特眼冒金星,痛楚骤然蔓延到指尖。
他无力地倒在地上,脸上仍带着笑。

有人扑过来,将他去世去世按在地上。
另一个人从他腰间扯走钱袋。
他的面前闪过刀刃的寒光,跪在他胸口的人撕开他的衬衫衣领,扯出他的徽章。
他们急速松开了手。

“看在别西卜的分上,”杰洛特听到喘息声,“他是个猎魔人……”

另一人喘着气,诅咒一句。

“他没有剑……诸神啊……真晦气……别碰它,拉德加斯特!
别碰那东西!

玉轮在稀薄的云层中暂现。
杰洛特瞥见了面前那张瘦削的脸:是个男人,长着一张鼠脸和露出精光的黑眼睛。
散发猫儿和炊烟气味的巷子里,他听到脚步声逐渐消逝。

鼠脸男人把膝盖缓缓地从杰洛特的胸前抽走。

“下一次……”杰洛特听到清晰的低语,“下一次,如果你不想活了,别找其他人代劳。
用自己的缰绳在马厩里吊颈就好。

昨晚下雨了。

杰洛特走出马厩,揉揉双眼,拂去头发里的稻草。
朝阳照在湿润的屋顶上,水坑里反射着金子般的光。
猎魔人以为嘴里有股令人烦懑的味道,头上的肿包也在模糊作痛。

马厩门前坐着一只黑猫,正一丝不苟地舔爪子。

“嘿,猫咪猫咪。
”猎魔人说。

猫儿停下,转而愤怒地盯着他,耳朵折向脑后,嘶嘶地叫着,露出牙齿。

“我知道。
”杰洛特点点头,“我也不喜好你。
只是开个玩笑。

他不慌不忙地松开外套的饰带和带扣,抚平衣服的皱褶,确保自己的行动不会受到任何限定。
他把剑收回背后的鞘里,正了正右肩的剑鞘,将一块皮头巾系在额头上,头发拢到耳后。
他戴上一副长长的铁手套,上面镶着银色小饰钉。

他又看了一眼朝阳,瞳孔缩成垂直的线。
真是个好天气,他想,适宜决斗的好天气。

他叹口气,吐了口唾沫,然后缓缓穿过街道。
街道两边的墙壁散发着灰泥和湿石灰的刺鼻味道。

“嘿,怪胎!

他转过分。
蝉坐在沟渠阁下的一堆圆木上,另有三个带着武器、形迹可疑的差错。
蝉站起身,伸个

“你要去哪儿?”蝉问,两只瘦削的手搭在挂着武器的腰带上。

“跟你无关。

“我先把话说清楚。
我才不在乎什么会长、邪术师,还有这狗屁城镇。
”蝉一字一句道,“我只对你感兴趣,猎魔人。
你没法走到这条街的尽头。
听到没?我很想知道你有多厉害。
这事让我整晚睡不着。
我说了,站住。

“别挡道。

“站住!
”蝉手按剑柄,大喊道,“你听不懂我的话吗?我要跟你打一场!
我要寻衅你!
很快我们就能知道,谁才是最厉害的!

猎魔人耸耸肩,但没放慢脚步。

“我向你寻衅!
怪人,听到没?”蝉叫嚣着,再次挡住他的去路,“你还在等什么?拔出你的武器!
怎么,你怕了?还是说,你只在乎伊斯崔德,由于那家伙上过你的女术士?”

杰洛特连续往前走,迫使蝉尴尬地退后。
带着武器的几人也站了起来,跟在后面,保持间隔。
杰洛特听到他们踩踏烂泥的嘎吱声。

“我向你寻衅!
”蝉重复道,神色一阵青一阵白,“听到没,你这该死的猎魔人?你还等什么?要我往你脸上吐口水吗?”

“吐啊。

蝉停下脚步,深吸一口气,准备吐出口水。
他看着猎魔人的眼睛,却没留神他的双手。
这是个缺点。
杰洛特没有放慢速率,戴着镶钉手套的拳头飞快地打中蝉的嘴巴。
他没停下脚步,仅仅借着身体的惯性发力。
蝉的嘴唇像挤碎的樱桃一样裂开,流出红红的液体。
猎魔人收反击,再次击中同样的部位。
这次他短暂地停了一下,感到自己的愤怒随这一击的力道和气势而消散。
蝉一只脚抬在空中,一只脚在泥地里转了半圈,吐出一口鲜血,仰天倒在一摊积水里。
猎魔人听到背后传来拔剑的响声,于是停下脚步,用流畅的动作转过身,单手按住剑柄。

“来啊。
”他的语气因愤怒而抖动,“来试试。

拔剑的人盯着杰洛特的双眼,仅仅一秒,便转过分去。
其他人开始退却撤退,起初很慢,随后越来越快。
握剑在手的人权衡一下,也向退却撤退去,嘴唇无声地翕动。
离得最远的人转身逃命,泥水四下飞溅。
另两人呆在原地,不敢提高半步。

蝉在烂泥里坐起,手肘撑着身子,颠三倒四地说着胡话,吐出大团赤色的东西,个中夹杂着白色。
杰洛特从他身旁经由,心不在焉地一脚踢在他脸上,踢碎了面颊骨。
蝉再次瘫倒在水坑里。

他连续提高,没有转头。

***

伊斯崔德已经来到井边。
他站在那儿,斜倚着爬满青苔的绞盘阁下的木轴。
他的腰上佩着一把剑,一把轻巧俏丽的剑,剑柄配有细剑的后斜式护手,剑鞘的尖头时时拂过富有光泽的马靴靴口。
邪术师的肩上停着一只黑鸟。

一只茶隼。

“你来了,猎魔人。
”伊斯崔德伸出戴着驯鹰手套的手,小心翼翼地将鸟儿放到水井的顶棚上。

“我来了,伊斯崔德。

“我没想到你会来。
我以为你走了。

“你看到了,我还在这儿。

邪术师仰开始,放声大笑。

“她想让我们都活着……”他说,“我们两个。
但这不主要,杰洛特。
拔剑吧。
只有一人能留下。

“你想用剑决斗?”

“很奇怪吗?你不也用剑吗。
开始吧。

“为什么,伊斯崔德?为什么用剑,而不是邪术?”

邪术师神色发白,嘴唇紧张地抖动。

“我说了,开始吧!
”他吼道,“没工夫提问了。
问答韶光已过!
现在是行动的时候!

“我想知道,”杰洛特缓缓地说,“我想知道,你为什么选择用剑?我想知道,你这只玄色茶隼是从哪儿弄来的?我有权知道。
我有权知道原形,伊斯崔德。

“原形?”邪术师语气苦涩,“好吧,大概你有这个权利。
是啊,没错,我们的权利是对等的。
你说这只茶隼?它在黎明时分飞来,羽毛被雨水打湿。
它带来一封信。
内容很短,我记在了心里:‘再见了,瓦尔。
体谅我。
我无法接管你的礼物,由于我无以为报。
这便是原形,瓦尔。
原形是冰之碎片。
’怎么样,杰洛特?现在你高兴了?你得到知足了?”

猎魔人缓缓点头。

“很好。
”伊斯崔德说,“现在轮到我行使权利了,由于我无法接管那封信上的。
我不能没有她……我甘心……该死,拔剑啊!

他旋过身子,拔剑的动作迅速而优雅。
显然,他的剑术颇有成绩。
茶隼“嘎”地叫了一声。

猎魔人一动不动,双手垂在身侧。

“你还在等什么?”邪术师大吼。

杰洛特缓缓抬开始,盯着他看了一下子,然后转过身。

“不打了,伊斯崔德。
”他轻声道,“再见。

“该死,你这是什么意思?”

杰洛特停下脚步。

“伊斯崔德,”他回过分说,“想去世的话,别找其他人代劳。
如果你真想这么做,到马厩里用缰绳吊颈就好。

“杰洛特!
”邪术师的叫声溘然变得沙哑,带着刺耳的绝望,“我不会放弃的!
我会追她到温格堡,会去世界尽头探求她!
我永久不会放弃她!
记住我的话!

“别了,伊斯崔德。

他走上街道,没有转头。
他就这么往前走,不在意匆忙让道的行人和飞快关紧的门窗。
任何人和任何事,他都绝不睬会。

他在想酒馆里等着的信。

猎魔人加快脚步。
他知道,一只被雨水打湿的玄色茶隼正在床边等他,波折的鸟喙里衔着一封信。
他要尽快读到那封信。

虽然内容他早已知晓。

传说中用炼金术制造的矮小类人生物。