1. 《浣溪沙》(谁念西风独自凉)
谁念西风独自凉?萧萧黄叶闭疏窗。
沉思往事立残阳。
谁人在意那西风中独自的凉意?落叶纷飞,密密闭合了稀疏的窗棂。我独立于夕阳下,沉浸在过往的沉思里,岁月静默,只余风声与回顾交响。
2. 《木兰花令·拟古断交词》
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故民气,却道故民气易变。
意见意义翻译 :
假若人生的每次相遇都能如初次相见般美好,秋风又怎会吹过那画扇,带来悲哀的凉意?轻易间民气已改,却还要说民气本就易变,世事如此,情何以堪。
3. 《长相思》
山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故宅无此声。
意见意义翻译 :
翻山越岭,涉水而行,一起向北至榆关,夜深时,千帐灯火如星辰点点。风声一阵接一阵,雪片纷纭,扰乱了思乡之心,梦境难成,家乡哪有这番风雪交加的声响?
4. 《采桑子》
明月多情应笑我,笑我如今。
辜负春心,独自闲行独自吟。
意见意义翻译 :
明月彷佛也懂得多情,或许正在笑我,笑我如今的样子容貌,辜负了春日里的一片柔情。我独自溜达,独自吟唱,与这月光下的影子为伴,享受着孤独的诗意。
5. 《金缕曲·赠梁汾》
德也狂生耳!
有光阴、淄尘京国,乌衣门第。
有酒惟浇赵州土,谁会成生此意?
不信道、遂成心腹。
意见意义翻译 :
我不过是个狂放不羁的诗人罢了!
在这尘世京都,有时步入权贵之家。我只愿将酒洒向赵州那片地皮,有谁能理解我这份超然的情怀?未曾料想,倒是以与你成为心腹,这缘分何其奇妙!
6. 《虞美人》
银床淅沥青梧老,屧粉秋蛩扫。
采喷鼻香行处蹙连钱,拾得翠翘何恨不能言。
意见意义翻译 :
银白的月光下,雨滴轻小扣打着梧桐,岁月使之苍老,秋虫在石阶上爬过,留下细微的痕迹。溜达在曾共采喷鼻香的小径,每一步都踩出了影象的荡漾,捡起那支翠绿色的发簪,心中千言万语,却只能化作无言的遗憾。
7. 《菩萨蛮》
萧萧几叶风兼雨,离人偏识长更苦。
欹枕数秋日,蟾蜍早下弦。
意见意义翻译 :
风雨交加,落叶纷飞,离去的旅人更能体会永夜的苦楚。斜倚枕头,细数着秋日的更迭,月已过半,早落西天,如同心中那份未完的思念,总在最深的夜里徘徊。
8. 《梦江南》
昏鸦尽,小立恨因谁?
急雪乍翻喷鼻香阁絮,微风吹到胆瓶梅。
意见意义翻译 :
薄暮时分,乌鸦归巢,我独立于此,心中的愁绪为谁而生?雪花如急雨般飘进喷鼻香阁,仿佛搅动了心中的棉絮,微风又将使女送入胆瓶,这统统美好,却让人更觉孤单。
9. 《蝶恋花》
辛劳最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦。
若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。
意见意义翻译 :
最心疼的是那轮辛劳的明月,一夜圆满如环,却夜夜都成了缺憾。如果能如玉轮般永久皎洁通亮,我愿不畏寒冷冰雪,只为温暖你的天下。
10. 《浣溪沙·伏雨朝寒愁不胜》
伏雨朝寒愁不胜,那能还傍杏花行。
去年高摘斗轻盈。
意见意义翻译 :
清晨的雨绵绵不断,带着丝丝寒意,愁绪难以承受。这样的景象,如何还能像去年那样,在杏花丛中轻疏松步,那时我们比赛攀摘,欢声笑语,轻盈如燕。
纳兰容若的词,字字珠玑,句句含情,透过这意见意义性的翻译,希望能让你感想熏染到他那超过时空的情绪共鸣与艺术魅力。