《月夜忆舍弟》杜甫

戍鼓断人行,边秋一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

古诗词赏析 月夜忆舍弟杜甫 唐诗

有弟皆分散,无家问去世生。

寄书长不达,况乃未休兵。

口语译文:

戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。

从今夜就进入了白露节气,玉轮还是故乡的最通亮。

虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的。

寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁还没有停滞。

注释讲授:

⑴舍弟:家弟。
杜甫有四弟:杜颍、杜不雅观、杜丰、杜占。
⑵戍鼓:戍楼上用以报时或告警的鼓声。
断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。
⑶边秋:一作“秋边”,秋日边远的地方,此指秦州。
一雁:孤雁。
古人以雁行比喻兄弟,一雁,比喻兄弟分散。
⑷露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚。
⑸分散:一作“羁旅”。
⑹无家:杜甫在洛阳附近的老宅已毁于安史之乱。
⑺长:一贯,总是。
不达:收不到。
达,一作“避”。
⑻况乃:何况是。
未休兵:此时叛将史思明正与唐将李光弼激战。

品鉴鉴赏:

这首诗首联即突兀不平。
题目是“月夜”,作者却不从月夜写起,而是首先描述了一幅边塞秋日的图景:“戍鼓断人行,边秋一雁声。
”路断行人,写出所见;戍鼓雁声,写出所闻。
线人所及皆是一片悲惨景象。
沉重单调的更鼓和天边孤雁的叫声不仅没有带来一丝活气,反而使本来就荒凉不堪的边塞显得更加冷落沉寂。
“断人行”点明社会环境,解释战事仍旧频繁、激烈,道路为之阻隔。
两句诗渲染了浓重凄凉的气氛,点明“月夜”的背景。

颔联点题。
“露从今夜白”,既写景,也点明季候。
那是在白露节的夜晚,清露盈盈,令人顿生寒意。
“月是故乡明”,也是写景,却与上句略有不同。
作者所写的不完备是客不雅观实景,而是融入了自己的主不雅观感情。
明明是普天之下共一轮明月,本无差别,偏要说故乡的玉轮最明;明明是作者自己的生理幻觉,偏要说得那么肯定,不容质疑。
然而,这种以幻作真的手腕却使人以为合乎情理,这是由于它深刻地表现了作者奇妙的生理,突出了对故乡的感怀。
这两句在炼句上也很见功力,它要说的不过是“今夜露白”,“故乡月明”,只是将词序这么一换,语气便分外矫健有力。

上两联信手挥写,若不经意,看似与忆弟无关,实在不然。
不仅望月怀乡写出“忆”,便是闻戍鼓,听雁声,见寒露,也无不使作者感物伤怀,引起思念之情。
所以是字字忆弟,句句有情。

颈联由望月转入抒怀,过渡十分自然。
月光常会引人遐想,更随意马虎勾起思乡之念。
墨客今遭逢离乱,又在这清冷的月夜,更是别有一番滋味在心头。
在他的绵绵愁思中夹杂着生离去世别的焦虑不安,语气也分外沉痛。
“有弟皆分散,无家问去世生”,上句说弟兄离散,天各一方;下句说家已不存,死活难卜,写得伤心折肠,动听至深。
这两句诗也概括了安史之乱中公民饱经忧患丧乱的普遍遭遇。

尾联紧承颈联进一步抒发内心的忧虑之情。
亲人们四处飘泊,平时寄书尚且常常不达,更何况战事频仍,死活茫茫当更难逆料。
蕴藉蕴藉,一结无限深情。

全诗层次井然,首尾照料,承转圆熟,构造严谨。
“未休兵”则“断人行”,望月则“忆舍弟”,“无家”则“寄书不达”,人“分散”则“去世生”不明,一句一转,一气呵成。
怀乡思亲之情凄楚哀感,沉郁抑扬。

创作背景:

这首诗是唐肃宗乾元二年(759)秋杜甫在秦州所作。
唐玄宗天宝十四年(755),安史之乱爆发,乾元二年玄月,叛军安禄山、史思明从范阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛阳,山东、河南都处于战乱之中。
当时,杜甫的几个弟弟正分散在这一带,由于战事阻隔,音信不通,引起他强烈的忧虑和思念。
这首诗便是他当时思想感情的真实记录。

作者简介:

杜甫(712-770),字子美,自称少陵野老,祖籍襄阳(今属湖北),曾祖时搬家巩县(今河南巩义)。
曾任检校工部员外郎,世称“杜工部”。
安史之乱中逃难到凤翔,肃宗时任左拾遗,后出为华州司功参军。
不久弃官入蜀,在成都建草堂居住。
生平中长期过着穷苦流落的生活,不好诗篇反响了唐王朝由盛转衰的社会现实,充满忧国忧民思想,被后人誉为“诗史”。