离去诗的魅力在于它能够以简洁而深刻的笔墨,表达出繁芜的人类情绪。古人每每长于利用比喻、象征、拟人、典故和对偶等各种修辞手腕,将离去的悲哀和思念之情表达得淋漓尽致。例如,“海内存心腹,天涯若比邻”(王勃《送杜少府之任蜀州》),通过天涯若比邻的比喻,表达了纵然相隔甚远,交情依然不变的信念;“离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水”(欧阳修《踏莎行•候馆梅残》),则以春水比喻离愁,形象地描述了离去的无尽和绵延。
离去诗还能唤起读者的共鸣,使人们在感想熏染到墨客的情绪时,也遐想到自己的离去经历。这种情绪的共通性使得离去诗具有超过时空的魅力。无论是古代还是当代,离去都是人们生活中不可避免的一部分。当我们读到“无为在歧路,儿女共沾巾”(王勃《送杜少府之任蜀州》)时,大概会想起自己与亲人、朋友分别时的场景,那种难舍难分的情绪在心中油然而生。
此外,古人的离去诗常常蕴含着对人生的思考和对生命的感悟。离去不仅仅是人与人之间的分离,也可以是与过去光阴、与某种生活的告别。在离去诗中,我们可以看到墨客对人生短暂、光阴易逝的感慨,以及对未来的期许和对生命的珍惜。这些思考和感悟使离去诗具有了更深远的意义和代价。如王维的《送沈子归江东》:“惟有相思似春色,江南江北送君归。”辛弃疾的《鹧鸪天•送人》:“今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波恶,别有人间行路难。”
离去诗也是文化传承的主要组成部分。它们承载着古人的聪慧和情绪,通过一代代的传承,成为了中华文化的宝贝。我们可以从离去诗中理解到古代社会的风尚习气、人际关系以及人们对离去的态度和意见。同时,离去诗也为我们供应了一个理解古代文学艺术的窗口,让我们感想熏染到古人的审美情趣和文学才华。总之,古人的离去诗以其独特的魅力,打动着每一个读者的心灵。它们通过幽美的笔墨和深刻的情绪,让我们领略到离去的痛楚与美好,思考人生的意义和代价。这些诗篇犹如残酷的明珠,在文学的长河中闪耀着永恒的光芒。
离去,是人生中不可避免的一部分,它承载着人们深深的情绪和无尽的思绪。在中国古典诗歌的长河中,离去诗以其独特的魅力和深厚的情绪,成为了一道亮丽的风景线。
离去诗作为一种主要的诗歌题材,它源于古人对离去的深刻感想熏染和对人生的思考。在古代,由于交通非常不便、通信困难,没有电话和互联网,人们每每面临着长久的分离和相逢的不愿定,因此离去成为了人生中一件大事。李白、杜甫在唐代诗坛双星残酷,且生活在相同韶光段,但他们终生只见过三次面。离去诗正是在这样的背景下应运而生,它表达了人们对离去的悲痛、思念和祝福,同时也反响了古人对人生的感悟、对生命的器重和对未来的期待。
古典离去诗的艺术魅力在于它能够以简洁而深刻的措辞,表达出繁芜的情绪。墨客通过对自然景物的描述、对人物生理的刻画,以及对离去的场景的渲染,将离去的情绪展现得淋漓尽致。例如,王之涣的《送别》中“杨柳东风树,青青夹御河。比来攀折苦,应为别离多。”以杨柳的意象,寓意着离去时的依依不舍。又如王勃《送杜少府之任蜀州》的“海内存心腹,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。”表达了离去时的旷达与豪迈。
离去诗不仅仅是情绪的宣泄,更是对人生的一种思考和领悟。在离去中,人们感想熏染到了人生的无常和短暂,也更加珍惜面前的人和事。离去诗常常蕴含着对交情、爱情、亲情的歌颂,以及对民气抱负的追求。它教会我们在面对离去时,要学会倔强、年夜胆地面对,同时也要保持对美好未来的憧憬和期待。
此外,古典离去诗在历史的长河中也有着重要的文化代价。它不仅记录了古人的生活和情绪,也反响了当时社会的风貌和文化传统。通过阅读离去诗,我们可以理解到古代人们的代价不雅观、审都雅以及他们对生活的态度。同时,离去诗也是中华文化的主要组成部分,它传承了中华民族的情绪基因和文化精神。总之,古典离去诗以其朴拙的情绪、独特的艺术魅力和深厚的文化代价,成为了中国古典诗歌中的一颗残酷明珠。它让我们在感想熏染到离去的痛楚和无奈的同时,也能从中领悟到人生的哲理和生活的意义。让我们一起走进古典离去诗的天下,领略它的魅力,感想熏染它的力量。
第一节 古人离去的种类和文化内涵离去,是古人生活中不可或缺的一部分。在交通不便、通讯困难的古代,人们常常面临着与亲人、朋友或爱人的分别,这种离去很可能是令人伤心的诀别。这些离去不仅在形式上多种多样,还蕴含着丰富的文化内涵。
首先,古人的离去种类繁多。有因仕宦而别的,如“君行吾为发浩歌,鲲鹏击浪从兹始”;有因游学而别的,如“负笈从师乐不疲,河梁执手泪沾衣”;有因征战而别的,如“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”。每种离去都有着不同的缘由和情境,但都伴随着深深的眷恋和不舍。
离去之际,古人常以各种办法表达情绪。他们会举行盛大的送别仪式,如设酒宴、开Party、赠予礼物等。在酒宴上,人们借酒浇愁,抒发离去的悲哀;而赠予礼物则寓意着对对方的祝福和思念。此外,他们还会写下许多动听的诗词,如“海内存心腹,天涯若比邻”“劝君更尽一杯酒,西出阳关无端人”等,用笔墨通报内心的感想熏染。
古人离去时的情绪表达,不仅表示了他们对亲情、交情和爱情的器重,更蕴含着丰富的文化内涵。离去让人们懂得了珍惜面古人、珍惜当下的幸福。它教会了人们在面对分别时要倔强年夜胆,同时也让人们明白,离去并不是结束,而是新的开始。
在离去的文化内涵中,还有一种“豁达”的精神。古人常说:“天下无不散之筵席。”他们能够以一种超然的态度看待离去,不因分别而过度悲哀。这种豁达的精神,反响了古人对人生的理解和对命运的接管。此外,离去也匆匆使古人更加看重人与人之间的情绪互换。在古代,由于交通和通讯的限定,人们相处的韶光相对较短,因此更加珍惜彼此相处的光阴。离去时的依依惜别之情,也让他们更加懂得如何去关心、爱护身边的人。
总之,古人的离去种类丰富多样,其文化内涵深远而厚重。离去不仅是一种情绪的表达,更是一种人生的体验和领悟。它教会了古人珍惜、豁达和倔强,同时也为我们当代人供应了宝贵的精神财富。让我们早年人的离去中汲取聪慧,更加懂得珍惜面前的人和事,以更加从容的心态面对生活中的离去与相聚。
第二节 离去诗的特点离去,是人生中不可避免的一部分,它承载着人们无尽的情绪。而古典离去诗,作为一种独特的文学文体,以其深刻的情绪表达、精妙的意象利用和独特的艺术魅力,展现了离去时的痛楚、思念和祝福。下面将磋商古典离去诗的特点。
古典离去诗最显著的特点之一,便是其朴拙而深奥深厚的情绪表达。墨客通过词句,将离去的悲哀、无奈和眷恋之情淋漓尽致地展现出来。如王维的“劝君更尽一杯酒,西出阳关无端人”,用简洁而有力的措辞,表达了对朋侪拜别的不舍。这种情绪的表达每每直接而热烈,能够触动读者的心灵,使其感同身受。
离去诗中的意象利用也是其独特之处。墨客常常借助自然景物、时令变革等来象征离去之情。比如,杨柳常常被用来寓意离去,由于它优柔的枝条仿佛代表着人们的依依惜别之情。此外,明月、流水、夕阳等也常涌如今离去诗中,增长了诗的意境和美感。这些意象不仅使诗歌更具艺术传染力,也让读者在阅读时能够产生共鸣。
古典离去诗还常常具有节奏感和韵律美。墨客通过押韵、对仗等修辞手腕,使诗歌在音韵上和谐悦耳。这种韵律美不仅增加了诗歌的韵味,也有助于情绪的表达。例如,王勃的“海内存心腹,天涯若比邻”,通过押韵和对仗,使诗句朗朗上口,增强了离去的情绪力量。
其余,古典离去诗每每蕴含着对离去的思考和对人生的感悟。离去不仅仅是痛楚的分别,更是一种发展和人生的迁移转变。墨客在诗中表达对离去的理解,同时也透露出对生命的深刻领悟。例如,苏轼的“人生如逆旅,我亦是行人”,既表达了对离去的豁达,又表示了对人生的感慨。
总的来说,古典离去诗以其朴拙的情绪、丰富的意象、幽美的韵律和深刻的思考,成为了中国文学宝库中的宝贝。它们不仅记录了古人的离去之情,也为我们供应了一扇理解人性和感想熏染美好的窗户。通过阅读这些诗歌,我们可以与古人共情,领略到离去时的那份深情厚意,同时也能从中得到对人生的启迪和思考。古典离去诗,是中华文化的精髓,值得我们细细品味和传承。
第三节 离去诗的起源和发展进程离去诗是中国古代诗词中的一个主要主题,它以别离为背景,抒发了墨客对离去之人的思念、祝福、感慨等繁芜情绪。离去诗的起源可以追溯到先秦期间,经由汉、唐、宋等朝代的发展,逐渐成为中国古典诗歌中的一大门类。
在先秦期间,《诗经》中就已经涌现了一些带有离去情绪的诗歌,如《邶风•燕燕》《秦风•渭阳》等。这些诗歌虽然没有明确以离去为题,但通过对送别的场景、人物的描写,表达了离去的悲哀和对亲友的思念之情。此时的离去诗多以直白的办法表达情绪,措辞简洁明快。
到了汉代,离去诗得到了进一步的发展。此时的离去诗在内容上更加丰富,不仅有别离时的悲哀,还包含了对未来的期待和祝福。如苏武的《留别妻》:“生当复来归,去世当长相思。”表达了对妻子的深情和离去的无奈。同时,汉代的乐府诗也有很多描写离去的作品,如《饮马长城窟行》《陌上桑》等,通过对人物命运的描述,展现了离去的悲情。
唐代是中国诗歌的壮盛期间,离去诗也在这个期间达到了高峰。唐诗中的离去诗不仅在数量上浩瀚,而且在艺术造诣上也颇高。此时的离去诗题材广泛,有送别朋侪、思乡怀人、边戍征人等。墨客通过对自然景物的描写、对人物生理的刻画,表达了深奥深厚的离去之情。如王勃的“海内存心腹,天涯若比邻”,王维的“劝君更尽一杯酒,西出阳关无端人”,李白的“浮云游子意,落日故人情”等,都是随处颂扬的名句。
宋代的离去诗在继续唐代的根本上,又有了新的发展。宋词中也有很多离去题材的作品,如柳永的“今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月”,辛弃疾的“若教眼底无离恨,不信人间有白头”等,以婉约、豪放平分歧风格,展现了离去时的各种情绪。此外,宋代的离去诗更加看重内心的感想熏染和对人生的思考,表示了宋人细腻、深奥深厚的情绪天下。
随着韶光的推移,离去诗的主题和表现形式也在不断变革和发展。元、明、清期间的离去诗在风格上更加多样,既有继续唐宋传统的作品,也有具有时期特色的创新之作。但总体来说,离去诗始终保持着对离去的抒写和对人情的关怀。离去诗作为中国古典诗歌的主要组成部分,不仅反响了不同时期人们的情绪和生活,也展示了中国文化中对交情、亲情的重视以及对离去的独特感悟。它们以幽美的措辞、深刻的情绪成为了中华民族文化宝库中的宝贝。
第四节 离去诗的常见意境、主题内容、风格和思想感情离去诗是中国古典诗歌中的一个主要题材,它以离去为主题,通过对别离场景、人物情绪等的描述,表达了墨客对离去的感慨、思念和祝福。这些诗歌在意境、主题内容、风格和思想感情等方面都具有独特的特点,展现了中国古代文化中对离去情绪的深刻理解和表达。
古典离去诗的常见意境常常营造出一种悲哀、悲惨的氛围。墨客通过对自然景物的描写,如秋风萧瑟、寒雨连江、落日余晖等,陪衬出离去的哀愁和无奈。比如,王维的“劝君更尽一杯酒,西出阳关无端人”,通过对阳关外荒凉景象的描述,增强了离去的感伤氛围。此外,离去诗还常常借助意象来传达意境,如杨柳、长亭、古道、芳草等,这些意象在诗中每每具有特定的象征意义,进一步深化了诗歌的意境。
离去诗的主题内容丰富多样,但常见的包括离愁别绪、相思之苦、交情宝贵、人生无常等。墨客通过对离去的描述,表达了对亲人、朋友或爱人的深邃深挚怀念和不舍。例如,柳永的“执手相看泪眼,竟无语凝噎”,真切地表现了离去的痛楚和无奈。同时,离去诗也常常反响出对交情的器重,如王勃的“海内存心腹,天涯若比邻”,表达了纵然相隔甚远,交情依然坚如磐石的信念。
按照表达的主题内容,离去诗大致可以分为如下几类。
第一类是表现送别的根本情绪类,即表达依依不舍、留恋伤感、出息未卜之情。如王维的《渭城曲》。又如王维的《送沈子归江东》:“惟有相思似春色,江南江北送君归。”辛弃疾的《鹧鸪天•送人》:“今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波恶,别有人间行路难”等。
第二类则是表达祝福劝勉、雕琢志气的情绪。如高适的《别董大》,又如王勃的《送杜少府之任蜀州》和王昌龄的《送人之军》:“陇云晴半雨,边草夏先秋。万里长城寄,无贻汉国忧。”
第三类是表现命运之坎坷、仕宦之费力、归隐之志向等情绪的。如刘长卿的《重送裴郎中贬吉州》:“猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。”再如王维的《春夜竹亭赠钱少府归蓝田》:“羡君明发去,采蕨轻轩冕。”
第四类抒发命运坎坷的感喟或表明高洁操守。如刘长卿的《送严士元》:“君去若逢相识问,青袍今已误儒生。”又如王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”
第五类是表现改变命运的诉求。如卢纶的《赠别朋侪》:“频年客舍唯多病,数亩田园又废耕。更送乘轺归上国,应怜贡禹未成名。”贡禹是东汉大儒,经济学家,未成名之时生活困窘,后为汉元帝赏识,累官凉州刺史、御史大夫。卢纶的诗是说现在您就要乘车回到帝都了,别忘了向天子推举一下我,我的才能可比贡禹。
在风格上,古典离去诗大多简洁明快,富有节奏感和韵律美。墨客通过对仗、押韵等修辞手腕,使诗歌具有幽美的形式和音韵效果。此外,离去诗也常常利用比兴、象征等手腕,增强诗歌的艺术传染力。比如,李白的“浮云游子意,落日故人情”,以浮云和落日比喻游子和故人,使诗歌更具形象性和传染力。
思想感情是离去诗的核心。它们常日表达了墨客对离去的悲痛、对远方亲人的思念、对未来的迷茫和对人生的感慨。离去诗中的思想感情每每朴拙深奥深厚,能够引起读者的共鸣。例如,岑参的“立时相逢无纸笔,凭君传语报安然”,既表达了对朋侪的思念,又流露出对未来的担忧。总的来说,古典离去诗以其独特的意境、丰富的主题内容、多样的风格和朴拙的思想感情,成为中国古典诗歌中的宝贝。它们不仅展现了墨客的才华和情绪,也反响了中国古代文化中对离去这一主题的深刻理解和感悟。离去诗作为一种文化传承,至今仍旧能够打动人们的心灵,让我们感想熏染到古人的离去之情。
第五节 离去诗的修辞和表现手腕离去,是古典诗歌中一个常见的主题。古人由于交通不便,通信困难,一别动辄数年,再见难期,因而古人特殊看重离去。离去之际,人们每每会用诗歌来表达内心的感想熏染。而古典离去诗之以是能引起读者的共鸣,除了情绪的朴拙外,还在于墨客奥妙地利用了各种修辞和表现手腕。
修辞是离去诗中常用的手腕之一。比喻的利用,使得离去之情更加形象化。例如,“浮云游子意,落日故人情”(李白《送朋侪》),墨客将游子比作浮云,将故人之情比作落日,形象地表达了游子流落不定的心情和故人之间深厚的情意。夸年夜的手腕,则增强了情绪的表达力度。如“白发三千丈,缘愁似个长”(李白《秋浦歌》),用夸年夜的手腕写出了墨客的愁绪之深。此外,对仗工致也是古典离去诗的一大特点。“海内存心腹,天涯若比邻”(王勃《送杜少府之任蜀州》),通过对仗的形式,使诗句具有节奏感和韵律美,同时也更加光鲜地表达了交情的深厚和不受时空限定的特点。
比兴的手腕在离去诗中也被广泛利用。比兴便是通过比喻和象征的手腕,引起读者的遐想和想象,从而更好地表达墨客的情绪。例如,“离恨恰如春草,更行更远还生”(李煜《清平乐•别来春半》),以春草的无尽成长比喻离恨的绵绵不绝,使人产生无限的遐想。而借景抒怀则是通过对景物的描写来抒发离去之情。如“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”(王昌龄《芙蓉楼送辛渐》),墨客借助寒雨、江、楚山等景物,营造出一种悲惨、孤独的氛围,深刻地表达了离去的愁苦。
离去诗还常常利用比拟的表现手腕。通过今昔比拟,突出离去的感伤。如“去年花里逢君别,今日花开已一年”(韦应物《寄李儋元锡》),墨客将去年与今日的情景进行比拟,表达了光阴飞逝和离去后的思念之情。而空间比拟,则使离去之情更具层次感。例如,“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”(王昌龄《芙蓉楼送辛渐》),墨客以洛阳与玉壶的空间比拟,表达了自己对远方亲友的思念和对自己高洁品性的坚守。
在离去诗中,我们还可以看到一些独特的表现手腕。比如,以乐景写哀情,用欢快的场景反衬离去的悲哀。“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”(王维《送元二使安西》),看似清新明快的景致,却加倍衬托出墨客与朋侪分别时的依依不舍。此外,利用典故也是古典离去诗的一个主要特点。“劝君更尽一杯酒,西出阳关无端人”(王维《送元二使安西》),“阳关”这一典故的利用,不仅增长了诗歌的文化内涵,也使离去之情更加深远。
总的来说,修辞和表现手腕的利用使古典离去诗具有了独特的艺术魅力。它们不仅使诗歌的措辞更加幽美、生动,也让读者更深刻地感想熏染到墨客的离去之情。通过对这些手腕的剖析,我们可以更好地理解和欣赏古典离去诗,体会个中蕴含的深厚情绪和文化秘闻。离去诗是古人情绪的结晶,也是中华文化的宝贝,值得我们细细品味和传承。
第六节 离去诗的鉴赏方法离去诗是中国古代诗词中的一个主要主题,它以独特的艺术魅力和深厚的情绪内涵,吸引着无数读者。通过对古典离去诗的鉴赏,我们可以领略到古人的离愁别绪、深情厚意,以及对人生的深刻思考。下面我们将磋商鉴赏古典离去诗的方法。
首先,理解离去诗的背景和历史文化语境是鉴赏的根本。不同的时期、社会背景和文化传统会对墨客的创作产生影响,因此理解这些背景信息有助于我们更好地理解诗歌的意义和代价。比如,唐代的离去诗常常表达出豁达旷达的情绪,而宋代的离去诗则更加细腻蕴藉。此外,离去诗还可能涉及到特定的历史事宜、地理环境或文化习俗,这些都可以为我们供应更丰富的鉴赏视角。
其次,要看重品味诗歌的意象和意境。古典离去诗常常利用丰富的意象来表达情绪,如杨柳、长亭、明月、江水等。这些意象具有独特的象征意义,能够唤起读者的共鸣和遐想。通过品味这些意象,我们可以深入感想熏染墨客所要表达的离去之情。同时,诗歌的意境也是鉴赏的主要方面。离去诗每每通过细腻的描写和深远的意境营造出一种空灵、悠远的氛围,使读者能够沉浸个中,感想熏染到墨客的情绪天下。
其余,关注诗歌的表达技巧也是鉴赏的关键。古典离去诗在表达上常常利用比喻、拟人、夸年夜、对仗等修辞手腕,以增强诗歌的艺术效果。例如,用“离愁如春水”来比喻离愁的绵绵不断,或者通过“行行重行行”的对仗形式来表现离去时的步履困难。此外,诗歌的节奏、韵律和句式等也会对情绪的表达产生影响,我们可以通过诵读和品味来体会这些艺术特点。
末了,我们要结合自己的生活履历和情绪体验来鉴赏古典离去诗。诗歌是情绪的寄托和表达,我们可以将自己的生活经历与诗歌中的离去情绪相联系,产生共鸣和感悟。同时,也可以通过思考和反思,从诗歌中汲取人生的聪慧和启迪,深化对离去的理解。
综上所述,鉴赏古典离去诗须要我们理解背景文化、品味意象意境、关注表达技巧以及结合个人体验。通过这样的方法,我们可以深入领略到古典离去诗的魅力,感想熏染到古人的情绪天下和聪慧光芒。让我们以一颗敏感的心灵,去品味那些传颂千古的离去诗篇,感想熏染个中的深情厚意和人生哲理。
第七节 离去诗名句暗灯凉簟怨分离,妖姬,不胜悲。——阎选《河传•秋雨》黯然销魂者,唯别而已矣!——江淹《别赋》黯与山僧别,低头礼白云。——李白《秋浦歌十七首》巴子城头青草暮。巴山重叠相逢处。——张先《渔家傲•和程公辟赠》把酒送君天上去,琼玉琚玉佩軝鸿列。——严羽《满江红•送廖叔仁赴阙》半竿落日,两行新雁,一叶扁舟。——贺铸《眼儿媚•萧萧江上荻花秋》薄衾小枕凉景象,乍觉别离滋味。——柳永《忆帝京•薄衾小枕凉景象》宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦。——辛弃疾《祝英台近•晚春》悲莫悲生离去,乐莫乐新相识,儿女古今情。——辛弃疾《水调歌头•壬子三山被召陈端仁给事饮饯席上作》毕竟不成眠,一夜长如岁。——柳永《忆帝京•薄衾小枕凉景象》毕竟年年用着来,何似休归去。——如晦《楚天遥过清江引•故意送春归》碧海无波,瑶台有路。——晏殊《踏莎行•碧海无波》碧野朱桥当日事,人不见,水空流。——秦不雅观《江城子•西城杨柳弄春柔》便纵有千种风情,更与何人说?——柳永《雨霖铃•寒蝉悲惨》别愁深夜雨,孤影小窗灯。——陈克《临江仙•四海十年兵不解》别后不知君远近,触目悲惨多少闷。——欧阳修《玉楼春•别后不知君远近》别后相思人似月,云间水上到层城。——李冶《明月夜留别》别后悠悠君莫问,无限事,不言中。——秦不雅观《江城子•南来飞燕北归鸿》别来半岁音书绝,一寸离肠千万结。——韦庄《应天长•别来半岁音书绝》别来不寄一行书。平凡相见了,犹道不如初。——晁冲之《临江仙•忆昔西池池上饮》别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。——李白《久别离》别离还有经年客,怅望不如河鼓星。——徐凝《七夕》别离在今晨,见尔当何秋。——韦应物《送杨氏女》别离滋味浓于酒。著人瘦。此情不及墙东柳。春色年年如旧。——张耒《秋蕊喷鼻香•帘幕疏疏风透》别路云初起,离亭叶正稀。——佚名《送兄》别浦鲤鱼何日到,锦书封恨重重。——辛弃疾《临江仙•金谷无烟宫树绿》不得哭,潜别离。——白居易《潜别离》不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。——夏竦《鹧鸪天•镇日无心扫黛眉》不似秋光,只与离人照断肠。——苏轼《减字木兰花•春月》不用诉离觞,痛饮从来别有肠。——苏轼《南乡子•和杨元素时移守密州》不知来岁牡丹时,再相逢何处。——叶清臣《贺圣朝•留别》彩舟载得离愁动。无端更借樵风送。——贺铸《菩萨蛮•彩舟载得离愁动》参差连曲陌,迢递送斜晖。——李商隐《落花》残月出门时,美人和泪辞。——韦庄《菩萨蛮•红楼别夜堪惆怅》草草杯盘话别离,风雨催人去。——游次公《卜算子•风雨送人来》曾与美人桥上别,恨无到目前。——刘禹锡《杨柳枝 / 柳枝词》肠断月明红豆蔻,月似当时,人似当时否?——纳兰性德《鬓云松令•枕函喷鼻香》朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。——李颀《送魏万之京》车遥遥兮马洋洋,追思君兮不可忘。——傅玄《车遥遥篇》惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。——苏轼《临江仙•送钱穆父》楚江微雨里,建业暮钟时。——韦应物《赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹》楚山秦山皆白云,白云处处长随君。——李白《白云歌送刘十六归山》触帘风送景阳钟,鸳被绣花重。——顾夐《虞美人•触帘风送景阳钟》春草明年绿,王孙归不归?——王维《送别 / 山中送别 / 送友》东风知别苦,不遣柳条青。——李白《劳劳亭》春水别来应到海,小松生命合禁霜。——李觏《秋晚悲怀》春未绿,鬓先丝。人间别久不成悲。——姜夔《鹧鸪天•元夕有所梦》辞君向天姥,拂石卧秋霜。——李白《别储邕之剡中》此地一为别,孤蓬万里征。——李白《送朋侪》此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕。——秦不雅观《满庭芳•山抹微云》此身如传舍,何处是吾乡。——苏轼《临江仙•送王缄》此心随去马,迢递过千峰。——方干《送从兄郜 / 韦郜 / 途中别孙璐》此心终合雪,去已莫斟酌。——虚中《送迁客》此中一分离,相顾怜无声。——卢照邻《送二兄入蜀》翠娥执手送临歧,轧轧开朱户。——柳永《采莲令•月华收》寸寸柔肠,盈盈粉泪。——欧阳修《踏莎行•候馆梅残》丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深。——王昌龄《芙蓉楼送辛渐二首》淡云孤雁远,寒日暮天红。——徐昌图《临江仙•饮散离亭西去》弹泪别东风,把酒浇飞絮:化了浮萍也是愁,莫向天涯去!
——蒋春霖《卜算子•燕子未曾来》当时轻别意中人,山长水远知何处。——晏殊《踏莎行•碧海无波》道路阻且长,会面安可知?——佚名《行行重行行》袛应瘴乡老,难答故人情。——黄庭坚《十仲春十九昼夜中发鄂渚晓泊汉阳亲旧携酒追送聊为短句》吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。——白居易《望月有感》东风兮东风,为我吹行云使西来。——李白《久别离》都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。——柳永《雨霖铃•寒蝉悲惨》都缘自有离恨,故画作远山长。——欧阳修《诉衷情•眉意》独自悲惨还自遣,低廉甜头离愁。——龚自珍《浪淘沙•写梦》渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情。——晏几道《清平乐•留人不住》断雨残云无意绪,寂寞朝朝暮暮。——毛滂《惜分飞•泪湿阑干花著露》多情只有春庭月,犹为离人照落花。——张泌《寄人》多情自古伤离去,更那堪,冷落清秋节!
——柳永《雨霖铃•寒蝉悲惨》芳草断烟南浦路,和别泪,看青山。——朱淑真《江城子•赏春》芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。——罗隐《魏城逢故人 / 绵谷回寄蔡氏手足昆季》放眼暮江千顷,中有离愁万斛,无处落征鸿。——杨炎正《水调歌头•把酒对斜日》飞蓬各自远,且尽手中杯。——李白《鲁郡东石门送杜二甫》分明小像沉喷鼻香缕,一片伤心欲画难。——纳兰性德《于中好•握手西风泪不干》分离脱相赠,平生一片心。——孟浩然《送朱大入秦》风鸣两岸叶,月照一孤舟。——孟浩然《宿桐庐江寄广陵旧游》风雨送人来,风雨留人住。——游次公《卜算子•风雨送人来》凤箫声断月明中,举手谢、时人欲去。——苏轼《鹊桥仙•七夕送陈令举》扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。——韦庄《送日本国僧敬龙归》浮生如此,别多会少,不如莫遇。——纳兰性德《水龙吟•再送荪友南还》浮世本来多聚散,红蕖何事亦离披?——李商隐《七月二十九日崇让宅宴作》浮天沧海远,去世法舟轻。——钱起《送僧归日本》浮云一别后,流水十年间。——韦应物《淮上喜会梁川故人 / 淮上喜会梁州故人》浮云游子意,落日故人情。——李白《送朋侪》高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。——王昌龄《芙蓉楼送辛渐二首》隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。——李商隐《无题•昨夜星辰昨夜风》共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。——白居易《望月有感》孤花片叶,断送清秋节。——纳兰性德《清平乐•孤花片叶》谷鸟吟晴日,江猿啸晚风。——李白《江夏别宋之悌》骨肉缘枝叶,结交亦相因。——佚名《旧题苏武诗 / 别诗四首•其一》故人江海别,几度隔山川。——司空曙《云阳馆与韩绅宿别》故人重分携,临流驻归驾。——元好问《颍亭留别》关山别荡子,风月守空闺。——薛道衡《昔昔盐》归来视幼女,零泪缘缨流。——韦应物《送杨氏女》闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。——王昌龄《闺怨》海阔山遥,未知何处是潇湘。——柳永《玉蝴蝶•望处雨收云断》寒更承夜永,凉夕向秋澄。——骆宾王《送别》行过章江三十里,泪依然。——刘辰翁《山花子•此处情怀欲问天》行行重行行,与君生别离。——佚名《行行重行行》行人莫便消魂去,汉渚星桥尚有期。——晏几道《鹧鸪天•梅蕊新妆桂叶眉》好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。——李清照《蝶恋花•泪湿罗衣脂粉满》好去不须频下泪,老僧相伴有烟霞。——金地藏《送童子下山》好是东风湖上亭,柳条藤蔓系离情。——戎昱《移家别湖上亭》浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。——龚自珍《己亥杂诗•其五》何处可为别,长安青绮门。——李白《送裴十八图南归嵩山二首》何期小会幽欢,变作离情别绪。——柳永《昼夜乐•洞房记得初相遇》河桥送人处,凉夜何其。——周邦彦《夜飞鹊•河桥送人处》河西幕中多故人,故人别来三五春。——岑参《凉州馆中与诸判官夜集》恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。——吕本中《采桑子•恨君不似江楼月》红楼别夜堪惆怅,喷鼻香灯半卷流苏帐。——韦庄《菩萨蛮•红楼别夜堪惆怅》红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。——李商隐《春雨》红藕喷鼻香残玉簟秋。——李清照《一剪梅•红藕喷鼻香残玉簟秋》红叶黄花秋意晚,千里念行客。——晏几道《思远人•红叶黄花秋意晚》鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。——李颀《送魏万之京》鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。——晏殊《清平乐•红笺小字》后会不知何处是,烟浪远,暮云重。——秦不雅观《江城子•南来飞燕北归鸿》后夜相思,尘随马去,月逐舟行。——刘过《柳梢青•送卢梅坡》湖水无端浸白云,故人书断孤鸿没。——黄庭坚《秋怀二首》花发多风雨,人生足别离。——于武陵《劝酒》花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。——欧阳修《别滁》花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。——白居易《同李十一醉忆元九》花似伊。柳似伊。花柳青春人别离。——欧阳修《长相思•花似伊》话别情多声欲战,玉著痕留红粉面。——顾夐《玉楼春•拂水双飞来去燕》黄鹤西楼月,长江万里情。——李白《送储邕之武昌》黄菊开时伤聚散。曾记花前,共说深深愿。——晏几道《蝶恋花•黄菊开时伤聚散》黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。——戎昱《移家别湖上亭》挥手自兹去,萧萧班马鸣。——李白《送朋侪》回雁峰前路,烟树正苍苍。——葛长庚《水调歌头•江上春山远》火山六月应更热,赤亭道口行人绝。——岑参《送李副使赴碛西官军》记得别伊时,桃花柳万丝。——纳兰性德《菩萨蛮•新寒中酒敲窗雨》记得年时临上马,看人眼泪汪汪。——刘彤《临江仙•千里长安名利客》寂寞离亭掩,江山此夜寒。——王勃《江亭夜月送别二首》江春不肯留行客,草色青青送马蹄。——刘长卿《送李判官之润州行营》江南春尽离肠断,蘋满汀洲人未归。——寇准《江南春•波渺渺》江上几人在,天涯孤棹还。——温庭筠《送人东游》江上旗亭,送君还是逢君处。——吴大有《点绛唇•送李琴泉》江送巴南水,山横塞北云。——王勃《江亭夜月送别二首》江心云带蒲帆重,楼上风吹粉泪喷鼻香。——严仁《鹧鸪天•惜别》嗟万事难忘,惟是轻别。——周邦彦《浪淘沙慢•晓阴重》目前此为别,何处还相遇。——韦应物《初发扬子寄元大校书》今春喷鼻香肌瘦几分?缕带宽三寸。——王实甫《十仲春过尧民歌•别情》今古恨,几千般,只应离合是悲欢?——辛弃疾《鹧鸪天•送人》今年对花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。——周邦彦《花犯•小石梅花》今我来思,杨柳依依。——辛弃疾《一剪梅•游蒋山呈叶丞相》今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。——柳永《雨霖铃•寒蝉悲惨》今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。——苏轼《南乡子•和杨元素时移守密州》金陵子弟来相送,欲行弗成各尽觞。——李白《金陵酒肆留别》比来攀折苦,应为别离多。——王之涣《送别》聚散匆匆,此恨年年有。——魏夫人《点绛唇•波上清风》聚散苦匆匆,此恨无穷。——欧阳修《浪淘沙•把酒祝东风》君安游兮西入秦,愿为影兮随君身。——傅玄《车遥遥篇》君到苏州见,人家尽枕河。——杜荀鹤《送人游吴》君去沧江望澄碧,鲸鲵冒昧留馀迹。——李白《赤壁歌送别》君似孤云何处归,我似离群雁。——周紫芝《卜算子•席上送王彦猷》君向潇湘我向秦,后会知何处。——黄公度《卜算子•薄宦各东西》君在天一涯,妾身长别离。——江淹《古离去》君在阴兮影不见,君依光兮妾所愿。——傅玄《车遥遥篇》可怜今夕月,向何处,去悠悠?——辛弃疾《木兰花慢•中秋饮酒将旦客谓古人诗词有赋待月无送月者因用天问体赋》客去波平槛,蝉休露满枝。——李商隐《凉思》客自长安来,还归长安去。——李白《金乡送韦八之西京》空门寂寞汝思家,礼别云房下九华。——金地藏《送童子下山》恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。——李商隐《辛未七夕》狂风吹我心,西挂咸阳树。——李白《金乡送韦八之西京》蓝桥春雪君归日,秦岭秋风我去时。——白居易《蓝桥驿见元九诗》老来情味减,对别酒,怯流年。——辛弃疾《木兰花慢•滁州送范倅》泪滴万万千万行,更使人、愁肠断。——乐婉《卜算子•答施》泪流琼脸,梨花一枝春带雨。——柳永《倾杯•离宴殷勤》泪湿阑干花著露,愁到眉峰碧聚。——毛滂《惜分飞•泪湿阑干花著露》泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。——李清照《蝶恋花•泪湿罗衣脂粉满》离去家乡岁月多,比来人事半消磨。——贺知章《还乡偶书二首》离去一何久,七度过中秋。——苏辙《水调歌头•徐州中秋》离愁万种,醉乡一夜头白。——施耐庵《念奴娇•天南地北》离多最是,东西流水,终解两相逢。——晏几道《少年游•离多最是》离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。——欧阳修《玉楼春•尊前拟把归期说》离恨恰如春草,更行更远还生。——李煜《清平乐•别来春半》离恨远萦杨柳,梦魂长绕梨花。——刘迎《乌夜啼•离恨远萦杨柳》离恨做成春夜雨。添得春江,刬地东流去。——杨炎正《蝶恋花•别范南伯》离情被横笛,吹过乱山东。——王安石《江上》离人无语月无声,明月有光人有情。——李冶《明月夜留别》离民气上秋。——吴文英《唐多令•惜别》离堂思琴瑟,别路绕山川。——陈子昂《春夜别朋侪二首•其一》离心何以赠,自有玉壶冰。——骆宾王《送别》李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。——李白《赠汪伦》里巷千来往,都门五别离。——白居易《偶作寄朗之》良时不再至,离去在须臾。——佚名《别诗三首 / 与苏武》临行挽衫袖,更尝折残菊。——苏轼《送顿起》留得枯荷,奈他先作离声。——郭麐《高阳台•将反魏塘疏喷鼻香女子亦以越日归吴下置酒话别离怀惘惘》留人不住,醉解兰舟去。——晏几道《清平乐•留人不住》柳条折尽花飞尽,借问行人归不归?——佚名《送别诗》六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。——高适《别董大二首》楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。——吴文英《风入松•听风听雨过清明》楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。——晏殊《玉楼春•春恨》楼头小妇鸣筝坐,遥见飞尘入建章。——王昌龄《青楼曲二首》路出寒云外,人归暮雪时。——卢纶《李端公 / 送李端》乱离何处见,苦难真。——吴伟业《遇故人故友》轮台东门送君去,去时雪满天山路。——岑参《白雪歌送武判官归京》洛阳城东西,长作经时别。——范云《别诗》绿槐烟柳长亭路,恨匆忙分离去。——惠洪《青玉案•绿槐烟柳长亭路》绿杨芳草长亭路。年少抛人随意马虎去。——晏殊《玉楼春•春恨》马萧萧,人去去,陇云愁。——孙光宪《酒泉子•空碛无边》梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。——晏几道《鹧鸪天•小令尊前见玉箫》梦中不识路,何以慰相思?——沈约《别范安成》明朝放我东归去,後夜相思月满船。——辛弃疾《鹧鸪天•离豫章别司马汉章大监》明朝且做莫斟酌,如何过得今宵去。——周紫芝《踏莎行•情似游丝》明朝又是孤舟别,愁见河桥酒幔青。——窦叔向《夏夜宿表兄叙旧》嫡巴陵道,秋山又几重。——李益《喜见外弟又言别》明岁秋风知再见,暂时分离莫相思。——曹雪芹《残菊》明月不谙离去苦,斜光到晓穿朱户。——晏殊《蝶恋花•槛菊愁烟兰泣露》明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。——李白《哭晁卿衡》陌上深深,依旧年时辙。——王国维《蝶恋花•满地霜华浓似雪》莫道蓝桥路远,行云中隔幽坊。——吴文英《风入松•为朋侪放琴客赋》莫道秋江离去难,舟船嫡是长安。——王昌龄《重别李评事》莫买沃洲山,时人已知处。——刘长卿《送方外上人 / 送上人》莫说离情,但值凉宵总泪零。——纳兰性德《采桑子•海天谁放冰轮满》漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。——韦应物《赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹》木落山空天远大,送飞鸿、北去伤怀久。——戴复古《贺新郎•寄丰真州》目送征鸿飞杳杳,思随流水去茫茫。——孙光宪《浣溪沙•蓼岸风多橘柚喷鼻香》那年离去日,只道住桐庐。——刘采春《啰唝曲•那年离去日》南浦凄凄别,西风袅袅秋。——白居易《南浦别》难相见,易相别,又是玉楼花似雪。——韦庄《应天长•别来半岁音书绝》拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。——欧阳修《诉衷情•眉意》年年郡县送征人,将与辽东作丘坂。——王建《辽东行》年年送客横塘路,小雨垂杨系画船。——范成大《横塘•南浦春来绿一川》念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。——柳永《雨霖铃•寒蝉悲惨》袅袅古堤边,青青一树烟。——雍裕之《江边柳》怕薄暮忽地又薄暮,赓续魂怎地赓续魂。——王实甫《十仲春过尧民歌•别情》飘零疏酒盏,离去宽衣带。——秦不雅观《千秋岁•水边沙外》凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。——韦应物《初发扬子寄元大校书》弃置勿复道,努力加餐饭。——佚名《行行重行行》千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾。——柳永《采莲令•月华收》千里长安名利客,轻离轻散平凡。——刘彤《临江仙•千里长安名利客》搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯。——黄景仁《别老母》青青一树伤心色,曾入几人离恨中。——白居易《青门柳》清晨帘幕卷轻霜,呵手试梅妆。——欧阳修《诉衷情•眉意》情如之何,暮涂为客,忍堪送君。——吴文英《沁园春•送翁宾旸游鄂渚》情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。——周紫芝《踏莎行•情似游丝》晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。——韦庄《古离去》请君看取东流水,方识人间别意长。——严仁《鹧鸪天•惜别》请君试问东流水,别意与之谁短长?——李白《金陵酒肆留别》秋风别苏武,寒水送荆轲。——庾信《拟咏怀二十七首•其二十六》秋风悲惨伤离,行客未归时。——温庭筠《玉蝴蝶•秋风悲惨伤离》秋来相顾尚秋蓬,未就丹砂愧葛洪。——杜甫《赠李白》曲岸持觞,垂杨系马,此地曾经别。——辛弃疾《念奴娇•书东流村落壁》去年花里逢君别,今日花开已一年。——韦应物《寄李儋元锡》去年离去雁初归,今夜裁缝萤已飞。——张纮《闺怨 / 怨诗》去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。——苏轼《少年游•润州作》去意徊徨,别语愁难听。——周邦彦《蝶恋花•早行》劝我早归家,绿窗人似花。——韦庄《菩萨蛮•红楼别夜堪惆怅》却愁拥髻向灯前,说不尽、离人话。——纳兰性德《一络索•过尽遥山如画》人间别久不成悲。——姜夔《鹧鸪天•元夕有所梦》人如风后入江云,情似雨馀粘地絮。——周邦彦《玉楼春•桃溪不作从容住》人生不相见,动如参与商。——杜甫《赠卫八处士》人生何处不离群?世路兵戈惜暂分。——李商隐《杜工部蜀中离席》人间去世前唯有别,东风争拟惜长条。——李商隐《离亭赋得折杨柳二首》人语西风,瘦马嘶残月。——王国维《蝶恋花•满地霜华浓似雪》仍怜故乡水,万里送行舟。——李白《渡荆门送别》日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。——孟浩然《送杜十四之江南 / 送杜晃进士之东吴》日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。——杜牧《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京》日晚江南望江北,寒鸦飞尽水悠悠。——严维《丹阳送韦参军》日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。——刘长卿《别严士元》日永如年愁难度。高城回顾,暮云遮尽,目断人何处?——惠洪《青玉案•丝槐烟柳长亭路》如今俱是异域人,相见更无因。——韦庄《荷叶杯•记得那年花下》若教眼底无离恨,不信人间有白头。——辛弃疾《鹧鸪天•晚日寒鸦一片愁》弱柳从风疑举袂,丛兰裛露似沾巾。——刘禹锡《忆江南•春去也》飒飒秋风生,愁人怨离去。——孟郊《古怨别》山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。——元稹《酬乐天频梦微之》山阴羽士如相见,应写黄庭换白鹅。——李白《送贺来宾归越》山中相送罢,日暮掩柴扉。——王维《送别 / 山中送别 / 送友》伤情处,高城望断,灯火已薄暮。——秦不雅观《满庭芳•山抹微云》伤心阔别三千里,屈指斟酌四五年。——韩偓《寒食日重游李氏园亭有怀》升沉应已定,不必问君平。——李白《送朋侪入蜀》十年离乱后,终年夜一相逢。——李益《喜见外弟又言别》十五彩衣年,承欢慈母前。——孟浩然《送张参明经举兼向泾州觐省》石壕村落里夫妻别,泪比永生殿上多。——袁枚《马嵬》光阴只解催人老,不信多情,长恨离亭,泪滴春衫酒易醒。——晏殊《采桑子•光阴只解催人老》手种堂前垂柳,别来几度东风。——欧阳修《朝中措•送刘仲原甫出守维扬》疏又何妨,狂又何妨?——刘克庄《一剪梅•余赴广东实之夜饯于风亭》树若有情时,不会得青青如此!
——姜夔《长亭怨慢•渐吹尽》数人间相逢,百年欢笑,能得几次又。——何梦桂《摸鱼儿•记年时大家何处》数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。——郑谷《淮上与朋侪别》谁知江上酒,还与故人倾。——周紫芝《临江仙•送光州曾使君》丝槐烟柳长亭路,恨取次、分离去。——惠洪《青玉案•丝槐烟柳长亭路》去世别已吞声,生别常恻恻。——杜甫《梦李白二首•其一》四月熏风大麦黄,枣花未落桐阴长。——李颀《送陈章甫》四月十七,正是去年今日,别君时。——韦庄《女冠子•四月十七》送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉。——苏轼《武昌酌菩萨泉送王子立》送君不相见,日暮独愁绪。——孟浩然《送辛大之鄂渚不及》送君归去愁不尽,又惜空度凉风天。——王昌龄《送狄宗亨》送君如昨日,檐前露已团。——江淹《古离去》隋堤三月水溶溶。背归鸿,去吴中。——苏轼《江神子•恨别》隋堤上、曾见几番,拂水飘绵送行色。——周邦彦《兰陵王•柳》所志在功名,离去何足叹。——陆龟蒙《别离》锁离愁,连绵无际,来时陌上初熏。——韩缜《凤箫吟•锁离愁》天涯疏星趁马,帘昼隙、冰弦三叠。——吴文英《暗香•送魏句滨宰吴县解组分韵得阖字》天明登出息,独与老翁别。——杜甫《石壕吏》天清一雁远,海阔孤帆迟。——李白《送张舍人之江东》天若有情天亦老,摇摇幽恨难禁。——孙洙《河满子•秋怨》天若有情应老。——晏殊《喜迁莺•花不尽》天下伤心处,劳劳送客亭。——李白《劳劳亭》天与短分缘,聚散常随意马虎。——晏几道《生查子•狂花顷刻喷鼻香》田园寥落兵戈后,骨肉流落道路中。——白居易《望月有感》停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离?——夏竦《鹧鸪天•镇日无心扫黛眉》万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。——刘长卿《送李判官之润州行营》万里长江水,征夫渡要津。——刘长卿《偶作二首》望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。——柳永《玉蝴蝶•望处雨收云断》望断行云无觅处,梦回明月生南浦。——司马槱《黄金缕•妾本钱塘江上住》望君烟水阔,挥手泪沾巾。——刘长卿《饯别王十一南游》望望不见君,连山起烟雾。——李白《金乡送韦八之西京》为近都门多送别,长条折尽减东风。——白居易《青门柳》为君沉醉又何妨,只怕酒醒时候断人肠。——秦不雅观《虞美人•碧桃天上栽和露》为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离去。——吕本中《踏莎行•雪似梅花》唯有别时今不忘,暮烟秋雨过枫桥。——杜牧《怀吴中冯秀才》渭城丝雨劝离杯。——晏几道《浣溪沙•仲春春花厌落梅》闻道故林相识多,罢官昨日今如何。——李颀《送陈章甫》问君何事轻离去,一年能几团圆月。——纳兰性德《菩萨蛮•问君何事轻离去》我行山川异,忽在天一方。——杜甫《成都府》我亦且如平日醉,莫教弦管作离声。——欧阳修《别滁》我有一罇酒,欲以赠远人。——佚名《旧题苏武诗 / 别诗四首•其一》握手西风泪不干,年来多在别离间。——纳兰性德《于中好•送梁汾南还为题小影》握手一长叹,泪为生别滋。——佚名《留别妻》无论去与住,俱是梦中人。——王勃《别薛华》无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍。——晏殊《踏莎行•祖席离歌》吴山青,越山青,两岸青山相送迎,谁知离去情?——林逋《相思令•吴山青》梧桐更兼小雨,到薄暮、点点滴滴。——李清照《声声慢•寻寻觅觅》梧桐树,三更雨,不道离情正苦。——温庭筠《更漏子•玉炉喷鼻香》梧桐叶上三更雨,叶叶声声是别离。——周紫芝《鹧鸪天•一点残红欲尽时》西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。——秦不雅观《江城子•西城杨柳弄春柔》惜别浮桥驻马时,昂首试望南山岭。——李颀《少室雪晴送王宁》惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅。——李清照《蝶恋花•泪湿罗衣脂粉满》惜分长怕君先去,直待醉时休。——贺铸《眼儿媚•萧萧江上荻花秋》细看来,不是杨花,点点是离人泪。——苏轼《水龙吟•次韵章质夫杨花词》细想从来,断肠多处,不与今番同。——晏几道《少年游•离多最是》乡梦未曾休,惹甚闲愁?忠州过了又涪州。——左辅《浪淘沙•曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此送之》相逢清露下,流影湿衣襟。——袁枚《夜过借园见主人坐月下吹笛》相见时难别亦难,东风无力百花残。——李商隐《无题•相见时难别亦难》相去万余里,各在天一涯。——佚名《行行重行行》相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。——晏几道《鹧鸪天•醉拍春衫惜旧喷鼻香》相思似海深,往事如天远。——乐婉《卜算子•答施》相送情无限,沾襟比散丝。——韦应物《赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹》向河梁、转头万里,故人长绝。——辛弃疾《贺新郎•别茂嘉十二弟》萧娘脸薄难胜泪,桃叶眉尖易觉愁。——徐凝《忆扬州》晓来谁染霜林醉?总是离人泪。——《西厢记•第四本•第三折》谢亭离去处,风景每生愁。——李白《谢公亭•盖谢脁范云之所游》新啼痕压旧啼痕,断肠人忆断肠人。——王实甫《十仲春过尧民歌•别情》形影忽不见,翩翩伤我心。——曹植《杂诗六首•其一》休休,这回去也,千万遍《阳关》,也则难留。——李清照《凤凰台上忆吹箫•喷鼻香冷金猊》绣帏人念远,暗垂珠泪,泣送征轮。——韩缜《凤箫吟•锁离愁》绣帐已阑离去梦,玉炉空袅寂寥喷鼻香。——冯延巳《浣溪沙•春到青门柳色黄》雪照山城玉指寒,一声羌管怨楼间。——刘著《鹧鸪天•雪照山城玉指寒》雪中何以赠君别,惟有青青松树枝。——岑参《天山雪歌送萧治归京》雁过斜阳,草迷烟渚。——周紫芝《踏莎行•情似游丝》阳关万里道,不见一人归。——庾信《重别周尚书》杨柳岸,晓风残月。——柳永《雨霖铃•寒蝉悲惨》杨柳东风树,青青夹御河。——王之涣《送别》耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。——杜甫《兵车行》夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。——韦庄《浣溪沙•夜夜相思更漏残》夜吟敲落霜红,船傍枫桥系。——吴文英《荔枝喷鼻香近•送人游南徐》一看肠一断,好去莫转头。——白居易《南浦别》一曲危弦断客肠。津桥捩柂转牙樯。——严仁《鹧鸪天•惜别》一晌凝情无语,手捻梅花何处。——王之道《如梦令•一晌凝情无语》一树斜阳蝉更咽,曾绾灞陵离去。——纳兰性德《淡黄柳•咏柳》一向年光有限身,等闲离去易销魂,酒筵歌席莫辞频。——晏殊《浣溪沙•一向年光有限身》一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处。——晏几道《清平乐•留人不住》已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。——王勃《秋江送别二首》易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪。——辛弃疾《贺新郎•别茂嘉十二弟》银烛吐青烟,金樽对绮筵。——陈子昂《春夜别朋侪二首•其一》饮散离亭西去,浮成长恨秋蓬。——徐昌图《临江仙•饮散离亭西去》悠悠洛阳道,此会在何年。——陈子昂《春夜别朋侪二首•其一》油壁喷鼻香车不再逢,峡云无迹任西东。——晏殊《无题•油壁喷鼻香车不再逢》有弟皆分散,无家问去世生。——杜甫《月夜忆舍弟》有情不管别离久。情在相逢终有。——晏几道《秋蕊喷鼻香•池苑清阴欲就》又送王孙去,萋萋满别情。——白居易《草 / 赋得古原草送别》与君别。相思一夜梅花发。——房舜卿《忆秦娥•与君别》玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。——聂胜琼《鹧鸪天•别情》欲寄两行迎尔泪,长江不肯向西流。——白居易《得行简书,闻欲下峡,先以诗寄》欲寻芳草去,惜与故人违。——孟浩然《留别王侍御维 / 留别王维》欲知怅别心易苦,向暮东风杨柳丝。——李白《下途归石门旧居》沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。——王昌龄《送柴侍御》猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。——刘长卿《重送裴郎中贬吉州》远树带行客,孤城当落晖。——王维《送綦毋潜落第回籍 / 送别》远送从此别,青山空复情。——杜甫《奉济驿重送严公四韵》远与君别者,乃至雁门关。——江淹《古离去》怨别自惊千里外,论交却忆十年时。——高适《东平别前卫县李寀少府 / 送前卫县李宷少府》愿妾身为红菡萏。年年生在秋江上。——欧阳修《渔家傲•近日门前溪水涨》月有盈亏花有开谢,想人生最苦离去。——张鸣善《普天乐•咏世》阅尽天涯离去苦,不道归来,零落花如许。——王国维《蝶恋花•阅尽天涯离去苦》云帆望远不相见,日暮长江空自流。——李白《送别》云开汶水孤帆远,路绕梁山匹马迟。——高适《东平别前卫县李寀少府 / 送前卫县李宷少府》长安故人别後,料征鸿声里,画阑凭偏。——王月山《齐天乐•夜来疏雨鸣金井》长安陌上无穷树,唯有垂杨绾别离。——刘禹锡《杨柳枝词九首》长恨去年今夜雨,洒离亭。——晏几道《愁倚阑令•花阴月》长记别伊时,和泪出门相送。——李存勖《如梦令•曾宴桃源深洞》长江巨浪征人泪,一夜西风共白头。——宋琬《江上阻风》长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。——周邦彦《兰陵王•柳》长因送人处,忆得别家时。——张籍《蓟北旅思 / 送远人》丈夫非无泪,不洒离去间。——陆龟蒙《别离》昭君拂玉鞍,上马啼红颊。——李白《王昭君二首》折芦花赠远,零落一身秋。——张炎《八声甘州•记玉关踏雪事清游》枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。——聂胜琼《鹧鸪天•别情》镇日无心扫黛眉。临行愁见理征衣。——夏竦《鹧鸪天•镇日无心扫黛眉》争教清泪不成冰?好处便轻别。——纳兰性德《好事近•帘外五更风》征夫怀远路,起视夜何其?——苏武《留别妻》征客无归日,空悲蕙草摧。——李白《秋思》征马分飞日渐斜,见此空为人所嗟。——孟浩然《高阳池送朱二》正是天山雪下时,送君走马归京师。——岑参《天山雪歌送萧治归京》只言啼鸟堪求侣,无那东风欲送行。——高适《夜别韦司士》执手相看泪眼,竟无语凝噎。——柳永《雨霖铃•寒蝉悲惨》直须看尽洛城花,始共东风随意马虎别。——欧阳修《玉楼春•尊前拟把归期说》咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安?——韦庄《浣溪沙•夜夜相思更漏残》中年亲友难别,丝竹缓离愁。——苏轼《水调歌头•安石在东海》重见金英人未见。相思一夜天涯远。——晏几道《蝶恋花•黄菊开时伤聚散》竹边荷外再相逢,又还是、浮云飞去。——赵以夫《鹊桥仙•富沙七夕为朋侪赋》主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归。——高适《送李少府时在客舍作》自别后遥山模糊,更那堪远水粼粼。——王实甫《十仲春过尧民歌•别情》自君之出矣,不复理残机。——张九龄《赋得自君之出矣》自是浮生无可说。人间第一耽离去。——王国维《蝶恋花•满地霜华浓似雪》自是荷花开较晚,孤负东风。——幼卿《浪淘沙•纵目楚天空》自送别,心难舍,一点相思几时绝?——关汉卿《四块玉•别情》自与东君作别,刬地无聊。——纳兰性德《风骚子•秋郊即事》祖席离歌,长亭别宴。——晏殊《踏莎行•祖席离歌》最伤情、送客咸阳,佩结西风怨。——吴文英《琐窗寒•玉兰》醉别复几日,登临遍池台。——李白《鲁郡东石门送杜二甫》醉别江楼橘柚喷鼻香,江风引雨入舟凉。——王昌龄《送魏二》醉别西楼醒不记。春梦秋云,聚散真随意马虎。——晏几道《蝶恋花•醉别西楼醒不记》醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。——白居易《琵琶行 / 琵琶引》醉里不辞金爵满,阳关一曲肠千断。——冯延巳《蝶恋花•几度凤楼同饮宴》尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。——欧阳修《玉楼春•尊前拟把归期说》坐上别愁君未见,归来欲断无肠。——苏轼《临江仙•送王缄》第八节 代表作赏析一、先秦•两汉•魏晋•南北朝
《燕燕》
诗经•国风•邶风〔先秦〕
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。展望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。展望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。展望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
【译文】燕子展开翅膀飞,翅膀展开不整洁。这个妇人要大归,远远送她到郊区。睁眼望她望不见,哭泣眼泪落如雨。燕子展开翅膀飞,忽上忽下看见它。这个妇人要大归,远远出来往送她。睁眼望她望不见,久立哭泣想着她。燕子展开翅膀飞,下下上上发呢喃。这个妇人要大归,远远送她去向南。睁眼望她望不见,实在劳我心不安。仲氏老实又可信,心胸爽朗能容忍。性情温顺又和顺,行为善良又谨慎。常说别忘先君爱,他的劝勉记在心。
【简析】关于这首诗详细的创作背景,《毛诗序》记载是“《燕燕》,卫庄姜送归妾也。”这个说法为多数解诗者所采信。据《左传•隐公》三及四年的纪事,卫庄公夫人庄姜无子,以庄公妾陈女戴妫之子完为己子。庄公去世,完登基,为州吁所杀。戴妫以子被杀归陈,此是大归,即归而不再回卫,庄姜相送而作此诗。《诗三家义集疏》引《鲁诗》说此诗写卫定公的夫人定姜的事。定姜的儿子去世,儿媳没有子女,服丧三年后,定姜把她送回外家。临别挥泪垂涕,写了这首诗。另有说法认为此诗写卫国国君送其二妹远嫁。
《燕燕》是《诗经》中的一首诗,为中国诗史上最早的送别之作,其送别工具及送别缘故原由,历来众说纷纭。全诗四章,前三章重章渲染惜别情境,末章转为对所送之人风致的言说。诗歌采取重章复唱的手腕,既易辞申意,又循规蹈矩,且乐景与哀情相反衬,从而把送别情境和惜别气氛表现得深婉沉痛。
《二子乘舟》
诗经•国风•邶风〔先秦〕
二子乘舟,泛泛其景。愿言思子,中央养养!
二子乘舟,泛泛其逝。愿言思子,不瑕有害!
【译文】你俩乘船走了,船儿飘飘远去。多么思念你呵,心中烦躁不安。你俩乘船走了,船影逐渐隐没。多么思念你呵,切莫遭遇灾害!
【简析】毛诗序中说,此二子是指卫国公子晋的两个儿子伋和寿。他们为兄弟情意,争先赴去世。卫国人感其精神,就编写了这首诗歌。《二子乘舟》是《诗经》中的一首诗,此诗写一次发生在河边的送别。两位年轻人终于拜别亲友登船,霎光阴化作了一叶孤舟,在浩淼的河上飘飘远去。画境由近而远,同时融入了送行者久立河岸、骋目了望的悠长思情。全诗二章,每章四句,措辞朴实自然,情绪光鲜强烈。高下章景象相同、地点相同,而情绪却由浅到深,这种回环复沓的手腕,使诗意显得更加蕴蓄深奥深厚。
《烝民》
诗经•大雅•荡之什〔先秦〕
天生烝民,有物有则。民之秉彝,好是懿德。天监有周,昭假于下。保兹天子,生仲山甫。
仲山甫之德,柔嘉维则。令仪令色,小心翼翼。古训是式,威仪是力。天子是若,明命使赋。
王命仲山甫,式是百辟,缵戎祖考,王躬是保。出纳王命,王之喉舌。赋政于外,四方爰发。
肃肃王命,仲山甫将之。邦国若否,仲山甫明之。既明且哲,以保其身。夙夜匪解,以事一人。
人亦有言,柔则茹之,刚则吐之。维仲山甫,柔亦不茹,刚亦不吐。不侮矜寡,不畏强御。
人亦有言,德輶如毛,民鲜克举之。我仪图之,维仲山甫举之。爱莫助之。衮职有阙,维仲山甫补之。
仲山甫出祖。四牡业业。征夫捷捷,每怀靡及。四牡彭彭,八鸾锵锵。王命仲山甫,城彼东方。
四牡骙骙,八鸾喈喈。仲山甫徂齐,式遄其归。吉甫作诵,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其心。
【译文】须生成下这些人,有着形体有法则。人的常性与生来,追求善美是其德。上天临视周王朝,昭明之德施于下。保佑这位周天子,有仲山甫辅佐他。仲山甫贤良具美德,温和善良有原则。仪态端庄好面色,小心翼翼真卖力。屈服古训不出格,勉力干事合礼节。天子选他做大臣,颁布王命管施政。周王命令仲山甫,要做诸侯的典范。继续祖业要弘扬,辅佐天子振朝纲。出令受命你执掌,天子喉舌任务重。发布政令告畿外,四方听命都屈服。严明对待王命令,仲山甫全力来实行。海内政事好与坏,仲山甫心里明如镜。既明道理又聪慧,长于搪塞保自身。早早晚晚不懈怠,侍奉周王献忠实。
有句老话这样说:"优柔东西吃下肚,刚硬东西往外吐。"分歧凡响仲山甫,优柔东西他不吃,刚硬东西偏下肚。鳏夫寡妇他不欺,碰到霸道狠打击。有句老话这样说:"德行犹如毛羽轻,很少有人能高举。"我细揣摩又核计,能举起唯有仲山甫,别人爱他难合作。天子龙袍有破缺,独占仲山甫能填补。仲山甫出行祭路神,四匹公马力强劲。车载使者匆匆行,常念王命未完成。四马奋蹄彭彭响,八只鸾铃声锵锵。周王命令仲山甫,督修齐城赴东疆。四匹公马蹄一直,八只鸾铃响叮叮。仲山甫赴齐去得急,早日落成回朝廷。吉甫作歌赠穆仲,乐声和美如清风。仲山甫临行顾虑多,宽慰其心好建功。
【简析】《喜见外弟又言别》是一首五言律诗。此诗描写了墨客同表弟在乱离中不期而遇而又匆匆话别的伤感场面,抒发了朴拙的嫡亲情意和人生聚散离合无定的感慨,从侧面反响出社会动乱给人们带来的痛楚。全诗以凝炼的措辞,白描的手腕,生动的细节,范例的场景,层次分明地再现了社会动乱中人生聚散的独特一幕,具有强烈的生活真实感。
《行行重行行》
佚名〔两汉〕
行行重行行,与君生别离。
相去万余里,各在天一涯。
道路阻且长,会面安可知?(知 一作:期)
胡马依北风,越鸟巢南枝。
相去日已远,衣带日已缓。
浮云蔽白日,游子不顾反。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃置勿复道,努力加餐饭。
【译文】走啊走啊走,一贯在一直地走,就这样与你活生生的分离。从此你我之间相隔千万里,我在天这头你就在天那头。路途艰险又迢遥非常,哪里知道什么时候才能见面?北方的马留恋北风,南方的鸟巢于向南的树枝。彼此分离的韶光越长越久,衣服加倍宽大人加倍瘦削。飘荡荡的游云遮住了太阳,他乡的游子不想再次回还。思念你以至于身心干瘪,又是一年你还未归来。这些都丢开不必再说,我还是努力加餐,保养好身体吧。
【简析】宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安期间的确凿证据。今人一样平常认为它并不是一时一人之作,它所产生的年代应该在东汉献帝建安之前的几十年间。
《行行重行行》是一首文人五言诗,为《古诗十九首》中的第一首,是汉末动荡岁月中的相思乱离之歌。此诗抒写了一个女子对远行在外的丈夫的深切思念之情,内容可分为两部分:前六句为第一部分,追叙初别,着重描写路远相见之难;后十句为第二部分,着重刻画思妇相思之苦。全诗构造严谨,层次分明;利用比兴的手腕,使其形象生动;措辞朴素自然,普通易懂,真切地表现出思妇相思的生理特点,具有淳厚清新的民歌风格。
《留别妻》
苏武〔两汉〕
结发为夫妻,恩爱两不疑。
欢娱在今夕,嬿婉及良时。
征夫怀远路,起视夜何其?
参辰皆已没,去去从此辞。
行役在沙场,相见未有期。
握手一长叹,泪为生别滋。
努力爱春华,莫忘欢快时。
生当复来归,去世当长相思。
【译文【】你我结发成为夫妻,相亲相爱两不相疑。欢快只在本日晚上,两情欢好要趁这美好的时候。远征民气里老惦记出行的事,起身看看深夜到何时?天上星星全都看不到,走啊从此分别了。奉命远行上沙场,两人不知何时才能相见。紧握双手长声嗟叹,生离去啊泪更多。努力珍惜青春,不要忘却欢快的时候。如果有幸能活着,一定会回到你身边。如果不幸去世了,也会永久想你。
【简析】苏武年轻的时候是汉武帝的中郎将。公元前100年(天汉元年),匈奴向大汉示好,放回曾经扣留的汉朝使节,于是汉武帝便派了苏武率使团出使匈奴,清偿被汉朝扣留的匈奴青鸟使。临行前夕,苏武辞别其妻,写下此诗。
《留别妻》是一首五言诗。此诗是一首抒怀诗,前四句从夫妻平时恩爱叙起,解释自结为夫妻之后,两相恩爱,从无猜疑,为离去与相思做铺垫;五句至八句写深夜话别,阐述将要分别的景物;九句至十二句写黎明分离,正面摧写夫妻离去;末了四句写互勉赌咒,是临行前对妻子的安慰与打发。全诗以韶光为序,环绕夫妻恩爱,突出话别、分离和互勉的情景。措辞朴实明白,生动流畅,情绪真实动人。
《别诗》
应玚〔两汉〕
浩浩长河水,九折东北流。
晨夜赴沧海,海流亦何抽。
远适万里道,归来未有由。
临河累太息,五内怀伤忧。
【译文】黄河的水浩浩荡荡,弯弯曲曲向东北方流淌。它日昼夜夜,奔流不息,直奔沧海,而沧海横流又有巨大抽引力,使黄河水流无法停歇。远行万里,不知道什么时候才能归来。面对着河面,只能几次再三嗟叹,心中充满了充满了无限悲哀和忧虑。
【简析】这首别诗写于建安十六年,与曹植送别诗为先后之作,以此别诗答曹植。这首别诗共八句,分为两层,前四句写景,景中寓情,后四句抒怀、情中有景,情景交融。比兴寄托,憨实流转,雄浑悲壮,意境高远。
应玚的二首《别诗》,起调都很高昂令人感奋。“朝云浮四海,日暮归故山”、“浩浩长河水,九折东北流”莽莽苍苍奔突而来,多么的壮美,又是多么的饱含深情。这种高亢的起调,使诗歌在短篇中开拓出扩大的境界,扩大了感情的容量,且使它所领起的下文,也被高唱的基调多笼括。建安诗歌,以年夜方凄凉著称,而建安诗歌多自高唱起调的表现办法,则是形成这种年夜方凄凉诗风的一个主要缘故原由。
《客从远方来》
佚名〔两汉〕
客从远方来,遗我一端绮。
相去万余里,故民气尚尔。
文采双鸳鸯,裁为合欢被。
著以长相思,缘以结不解。
以胶投漆中,谁能别离此?
【译文】客人风尘仆仆,从远方送来了一段织有文彩的锦缎。它从万里之外的夫君处捎来,这丝丝缕缕,该包含着夫君对我的无尽关怀和想念之情!
绮缎上面织有文彩的鸳鸯双栖,我要将它做条温暖的合欢被。床被内须充足以丝绵,被缘边要以丝缕缀。丝绵再长,究竟有穷尽之时,缘结不解,究竟有疏松之日。唯有胶和漆,黏合固结,再难分离。那么,就让我与夫君像胶和漆一样迎合、固结吧,看谁还能将我们分隔?
【简析】这是妻子思念丈夫的诗,为《古诗十九首》之一。《古诗十九首》大约是东汉后期作品,作者已佚,大多是文人模拟乐府之作。今人综合稽核十九首诗所表现的情绪方向、所折射的社会生活景况以及它纯熟的艺术技巧,一样平常认为它所产生的年代应该在汉末献帝建安之前的几十年间。
《客从远方来》是一首文人五言诗,此诗以奇妙的思致,抒写了一位思妇的意外喜悦和痴情的浮想。全诗奥妙地截取了“客来遗绮”这生平活片断来描写思妇的生理活动,描写形象生动,极有章法,以“端绮”为生发点,以“故民气尚尔”为情绪的策源,以其情绪变革为线索,以物写情,以事写人,一气流走,首尾贯穿,构造严谨,略无松懈。
《石城乐》
佚名〔南北朝〕
闻欢远行去,相送方山亭。
风吹黄檗藩,恶闻苦篱声。
【译文】听闻爱人即将远行,便匆匆赶来送行。依依不舍地送了一程又一程,一贯送到方山亭。阵阵风吹苦篱,仿佛在不断地敦促游子远行,而送行的恋人厌恶听到这令民气碎的离去之声。
【简析】起首二句开门见山,点明了事情的缘由,同时也暗示了女主人公的身份。“闻欢远行去,相送方山亭”,因闻欢而相送,可知他们并非正式夫妻。这句是说,当女主人公得知情人即将远行,便匆匆赶来为他送行。男子要到什么地方去?去做什么?诗中没有交代,但一个“远”字却表明这次出行不同平凡。情人要到一个十分迢遥的地方去,何时才能团圆呢?看来遥遥无期。因而,女主人公将情人依依不舍地送了一程又一程,一贯送到方山亭这个地方。
接下来彷佛该写离去的场景了,可诗中却荡开一笔,转而对方山亭周围的景物进行了描写。“风吹黄檗藩,恶闻苦篱声”,表面上是写送别的环境,而实际上则表现了女子送别时的心情。“黄檗”,是苦木,“黄檗藩”,指用苦木黄檗做的竹篱,以是叫“苦篱”,这正同“苦离”谐音双关。阵阵风吹苦篱,仿佛在不断地敦促男子远行,而女主人公厌恶听到这令民气碎的离去之声。这里融情于景,谐音双关,十分细腻地刻画了女主人公此时繁芜而奇妙的心情。
这首民歌虽无缠绵悱恻、魂牵梦萦之词,但字字句句如从肺腑之间流出,其情之纯、之真、之深,动人肺腑。
《送江水曹还远馆》
谢朓〔南北朝〕
高馆临荒途,清川带长陌。
上有流思人,怀旧望归客。
塘边草杂红,树际花犹白。
日暮有重城,何由尽离席!
【译文】高高的宾舍面对着荒漠的道路,清澈的流水连接着长长的小路。在这髙岸上有位思绪飞扬的人,他怀着往昔的深情厚谊愿望着远游的朋友早日归来。水塘边的草丛中野花已绽开了红英,林中的花木还点缀着一些已经泛白的春花(点名时令,在春夏之交)。回望日落的地方便是繁华的都城,为什么在这暮春时令、都城阁下摆设的都是离去的筵席?
【简析】理解这首诗,一上来就碰到一个颇费推敲的问题:题面上是“还远馆”,而开头第一句即是“高馆临荒途”,那末两个“馆”字所指是一,抑或是二?若此“高馆”即题中之“远馆”,则所写为悬想之词;若否,则是实写送别之地的景致。揣摩全诗,细绎词意,毋宁作后一解为是。
此诗最突出的一点是墨客通过景物描写而抒发感情、布局意境的创作方法。汉魏古诗多胸臆语,直抒所感,古朴质实,情语多于景语,景物描写仅仅是抒怀的附丽。而到了谢朓,则把稳在写景中寓情,让情绪蕴含在景物之中,二者不是游离之物,而是构成一个有机的统一体,成为富有情韵的意境,避免对感情作直露的、正面的表述。即以此诗而论,墨客以清词丽句描述出一个凄清悠远而又富于色彩的境界,对别离之情险些未作铺陈,读者感想熏染到的是一种惜别的氛围,感情的熏染,情绪的表达是蕴藉蕴藉的。这便是后人所说的“风调”、“神韵”。
以此诗论,撤除押入声韵之外,其他各方面均近似一首律诗。首联对偶工切,但平仄不协,第二联不对,而第三联又成工致的对偶。这在律诗中称为“偷春格”,颔联的对仗移至首联,恰如花儿偷得春光,先春而开。
《舟中望月》
朱超〔南北朝〕
大江阔千里,孤舟无四邻。
唯余故楼月,远近必随人。
入风先绕晕,排雾急移轮。
若教长似扇,堪拂艳歌尘。
【译文】大江辽阔,千里茫茫,我一只小船在江中孤零零飘荡无人作伴。只有以前在家中楼上看到的玉轮,或远或近的伴随着我。起风前它四周先围着一个彩环,冲开云雾时又像连忙游动向前。倘如它能永久像一把圆扇,可以拂去艳情场上的尘烟。
【简析】梁元帝萧绎在位仅三年,海内的变乱和外来的祸患,使得国家没有安宁的时候。朱超官至中书舍人,长期伺候元帝,也有爱国忠君之心。面对天子罹难,国家破灭,作为臣子却只有报国救驾之心,而没有报国救驾之力。怀着这样沉重的心情,墨客于月夜泛舟“大江”之上,乃作此诗《舟中望月》。
“大江阔千里,孤舟无四邻”,开头两句交待了望月的韶光、地点、环境。江,是横阔千里、浩渺无际的大江;舟,是孤舟,无四邻的孤舟。二者比拟光鲜,表达了墨客旅途的孤寂。而旅途的孤寂又无处诉说,只有遥寄明月了,为引出下文做了铺垫。“若教长似扇,堪拂艳歌尘”,此联以扇拟月,抒发人生感慨,设想它若长圆不缺似团扇,就能用来为唱艳歌的接风了。这里月似团扇,歌者持此唱着艳歌,更是美女,墨客借喻远在千里外的心中人。由“故楼月”到“故楼人”,经由一些遐想的中介,怀人的意思就弯曲地表达了出来,通情达理,耐人寻味。
《古离去》
江淹〔南北朝〕
远与君别者,乃至雁门关。
黄云蔽千里,游子何时还。
送君如昨日,檐前露已团。
不惜蕙草晚,所悲道里寒。
君在天一涯,妾身长别离。
愿一见颜色,不异琼树枝。
菟丝及水萍,所寄终不移。
【译文】心爱的人要到雁门关外很远的地方去了,我们只有无奈隧道别。
天上的黄云遮蔽了千里,地上的尘埃与黄云相接,天空也暗了下来,到远方去的游子什么时候才能回来啊。
韶光又过了这么久,想起当时送心爱的人远去的情景,是多么清晰啊,就彷佛发生在昨天一样,可是如今,已经到了深秋,檐前的露已经凝集成团。
蕙草虽然凋零了,也没有什么好可惜的,我担忧的是远方的爱人,不知他在外是否饱暖。
爱人远在天涯,我们长年分别。
但愿时而瞥见自己的容颜,还是像琼树枝一样洁丽。
但愿能像菟丝和水萍一样,有所寄托,与爱人的感情也能始终不渝。
二、隋代•唐代•五代十国《芙蓉楼送辛渐》
王昌龄〔唐代〕
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
【译文】冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,独自面对着楚山离愁无限!
到了洛阳,如果洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁!
【简析】此诗当作于天宝元年(742年),王昌龄当时为江宁丞。辛渐是王昌龄的朋友,这次拟由润州渡江,取道扬州,北上洛阳。王昌龄可能陪他从江宁到润州,然后在此分离。这首诗为在江边离去时所写。
《芙蓉楼送辛渐》是一首七言绝句,此诗描写了清晨墨客在江边送别辛渐的情景。诗中苍茫的江雨和孤峙的楚山,不仅陪衬出墨客送别时的凄寒孤寂之情,更展现出他爽朗的肚量胸襟和倔强的性情;耸立在江天之中的孤山与冰心置于玉壶的比象间又形成一种故意无意的照料,令人自然遐想到墨客孤介傲岸、冰清玉洁的形象,这种奥妙的构思和深邃的意蕴,完美地融入了一片清幽明净的意境之中,这使得全诗显得天然浑成,毫无斧凿之痕,蕴藉蕴藉,余韵无穷。
《送朋侪》
李白〔唐代〕
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
【译文】青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水环绕着城的东边。在此地我们相互作别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。游子心思宛如彷佛天上浮云,夕阳余晖可比难舍交情。频频挥手作别从此拜别,马儿也为惜别声声嘶鸣。
【简析】这首诗的详细创作韶光及地点不详。安旗《李白全诗编年注释》认为此诗:“诗题疑为后人妄加······其城别之池当在南阳。”并将此诗创作韶光定为唐玄宗开元二十六年(738年)。郁贤皓疑为于玄宗天宝六载(747年)于金陵所作。一说地点在安徽宣城市差异士桥。
《送朋侪》是一首充满诗情画意的送别诗,为李白的名篇之一,表达了墨客送别朋侪时的依依不舍之情与离愁别绪。开头点出送友远行时的景物环境,然后墨客以比喻手腕,将朋侪比作孤蓬,隐含不忍分离和担忧之情。后四句寓情于景,通过描述离去的场景将惜别的情思写得委婉蕴藉,言有尽而意无穷。全诗意境开阔,情真意切,其措辞对仗工致、自然流畅。
《金陵酒肆留别》
李白〔唐代〕
风吹柳花满店喷鼻香,吴姬压酒劝客尝。(劝客 一作:唤客)
金陵子弟来相送,欲行弗成各尽觞。
请君试问东流水,别意与之谁短长?
【译文】东风吹起柳絮酒店满屋飘喷鼻香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友纷纭赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问东流江水,离情别意与它比谁短谁长?
【简析】此诗的创作韶光是726年(唐玄宗开元十四年)。李白在出蜀当年的秋日,在金陵(今江苏南京)大约逗留了大半年韶光。开元十四年春,墨客赴扬州,临行之际,朋友在酒店为他饯行,李白作此诗留别。
《金陵酒肆留别》是一首赠别诗,其篇幅虽短,却情意深长。此诗由写春季胜景引出逸喷鼻香之酒店,铺就其乐融融的赠别场景;随即写吴姬以酒酬客,表现吴地公民的豪迈好客;末了在觥筹交错中,主客相辞的动人场景跃然纸上,生发出别意长如流水的感叹。全诗激情亲切洋溢,表达了墨客与金陵朋侪的深厚友情及其豪放性情;兼用多种修辞手腕,构思新颖奇特,措辞流畅明快,诗文自然天成、清新俊逸、情韵悠长,具有强烈的传染力。
《劳劳亭》
李白〔唐代〕
天下伤心处,劳劳送客亭。
东风知别苦,不遣柳条青。
【译文】天下最伤心的地方,便是这送别的劳劳亭。东风也会意离去的痛楚,不催这柳条儿发青。
【简析】此诗所作年代已难以确考,似为唐玄宗天宝八载(749年)李白漫游金陵时作。詹锳《李白诗文系年》:”为去朝往后所作,不知确在何年,姑系于此(指天宝八载)。“
《劳劳亭》是一首五言绝句。此诗并非写劳劳亭的春光,而是因地起意,借景抒怀,以亭为题来表达人间的离去之苦。前两句以极其洗练的笔墨、高度概括的手腕,破题点旨,将天下人间离去伤心情怀全都聚拢到劳劳亭;后两句则转换视角,别出心裁,把本来无知无情的东风写得有知有情,使它与相别之人同具惜别、伤别之心,从而更进一步地陪衬离去的伤情。全诗措辞明快自然,风格清新俊逸,移情于景,托物言情,造意新巧,落想奇特,迂回曲折,蕴藉深婉。
《江夏别宋之悌》
李白〔唐代〕
楚水清若空,遥将碧海通。
人分千里外,兴在一杯中。
谷鸟吟晴日,江猿啸晚风。
平生不下泪,于此泣无穷。
【译文】楚水清澈见底似若空无,直与远处的大海相连。你我将远别于千里之外,兴致却同在面前的杯酒之中。天晴时山间的鸟一直地鸣叫,两岸林中的猿猴却在晚风中哀嚎。我的生平从未流过泪,现在却在这里泣涕不止。
【简析】此诗作于734年(唐玄宗开元二十年)。郁贤皓曾撰此诗《系年辨疑》,考证出宋之悌乃宋之问之弟、宋若思之父,并根据宋之悌平生业绩,认定此诗作于开元二十年旁边。这首诗,可能便是宋之悌赴交趾贬所前,李白在江夏(即今武汉市武昌)与他分别而作。
《江夏别宋之悌》是一组五言律诗。此诗首联点明地点,说面前江水与碧海相通,暗示宋之悌的贬所;颔联点题,写人在千里之外,而交谊却在面前杯酒之中;颈联上句点出送别时晴朗的景象,下句写晚风中的猿啸声;尾联表现对朋侪的深厚感情。前三联写得豪逸洒脱,末了却以悲怆沉郁作结,全诗大开大合,跳跃跌宕,情调悲切,深切地表达了墨客对宋之悌以垂暮之年远谪交趾的同情。
《远别离》
李白〔唐代〕
远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦。
海水直下万里深,谁人不言此离苦?
日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨。
我纵言之将何补?
皇穹窃恐不照余之忠实,雷凭凭兮欲吼怒。
尧舜当之亦禅禹。
君失落臣兮龙为鱼,权归臣兮鼠变虎。
或云:尧幽囚,舜野去世。
九疑联绵皆相似,重瞳孤坟竟何是?
帝子泣兮绿云间,随风波兮去无还。
恸哭兮了望,见苍梧之深山。
苍梧山崩湘水绝,竹上之泪乃可灭。
【译文】远别离啊,古时有尧之二女娥皇、女英在洞庭湖之南、潇湘的岸边,在为与舜的远别而恸哭。洞庭、湘水虽有万里之深,也难与此别离之苦比较。她们只哭得白日无光,云黑雾暗,冲动得猿猱在烟雾中与之号泣!
鬼神为之哀泣,泪下如雨。现在我提起此事有谁能理解个中的深意呢?我的一片忠心恐怕便是皇天也不能鉴照啊。我若说出来,不但此心无人能够理解,还恐怕要由此引起老天的雷霆之怒呢?
到了这个份上,便是尧也得让位于舜,舜也得让位于禹。国君若失落去了贤臣的辅佐,就会像神龙化之为凡鱼;奸臣一旦把持了大权,他们就会由老鼠变成猛虎。我听说,尧不是禅位于舜的,他是被舜幽囚了起来,不得已才让位于舜的。舜也是去世在荒野之外,去世得不明不白。结果,他葬在九疑山内,因山中九首皆相似。娥皇和女英连她们丈夫的孤坟也找不到了。于是这两个尧帝的女儿,只好在洞庭湖畔的竹林中痛哭,泪水洒到竹子上,沾上了点点斑痕。末了她们一起投进了湖水,随着风波一去不返。她们一边痛哭,一边遥望着南方的苍梧山,因她们与大舜再也不能见面了,这才是真正的远别离啊。要问她们洒在竹子上的泪痕何时才能灭去,恐怕只有等到苍梧山崩、湘水绝流的时候了。
【简析】唐天宝年间,唐玄宗荒于朝政,李林甫、杨国忠专权,李白忧之,故借古题以讽时势,意在著明人君失落权之戒。此诗见于《河岳英灵集》,当作于天宝十二载(753年)以前。
《远别离》是一首乐府诗。这首诗通过娥皇、女英二妃和舜帝生离去世别的故事,表现远别离的悲哀,并从故事中引出“尧幽囚”、“舜野去世”的传说,解释人君失落权的后果。“君失落臣兮龙为鱼,权归臣兮鼠变虎”,则形象地表现出墨客对唐王朝出息的忧虑。全诗将议论、抒怀和情景描写穿插得妥善自然,以娥皇女英事开头,又以其事作结,既保持了却构上的完全性,又展示出悲剧式的崇高之美,艺术手腕与诗歌主旨并行不悖,表示了李诗行云流水的风格。
《广陵赠别》
李白〔唐代〕
玉瓶沽美酒,数里送君还。
系马垂杨下,衔杯大道间。
天边看渌水,海上见青山。
兴罢各别离,何须醉别颜。
【译文】玉瓶中装着美酒佳酿,已经送别了数里地,该是返回之时了。把马系在垂杨下,在大道上饮酒。了望天边看到幽幽绿水,迢遥的海上看到模糊约约的青山。酒兴过后就要分别了,你们快回去,不要看到酒醉离去的悲哀情态。
【简析】李白酷爱饮酒,他的诗也就与酒结下了不解之缘,此诗作于开元十四年(726年)春,当时李白26岁,首次游金陵(今江苏南京),拟赴广陵(今江苏扬州)。《广陵赠别》是一首五言律诗。首联写携酒送别,惜别之情见于言外;颔联写墨客与朋友在长满垂柳的大路边下马勾留,临别再饮上几杯饯行的酒;颈联展望美好前景,不见勉励之辞而暗含勉励之意;尾联达成豁达结局。这首诗一改赠别诗伤感忧郁的常见基调,惜别而不伤别,其意象开阔疏朗,情调昂扬乐不雅观,充满了发达的朝气。
《送储邕之武昌》
李白〔唐代〕
黄鹤西楼月,长江万里情。
东风三十度,空忆武昌城。
送尔难为别,衔杯惜未倾。
湖连张乐地,山逐泛舟行。
诺为楚人重,诗传谢朓清。
沧浪吾有曲,寄入棹歌声。
【译文】黄鹤楼西天的玉轮,长江万里的流水,那便是我的心,我的情!
东风三十多次去了又来,这些年里我徒然怀念着武昌城。现在来送你,分别实难,举起羽觞不忍一下子喝空。山崖追逐着流荡的行舟,湖水连着黄帝置乐的洞庭。作为楚人,你最重视自己的诺言,你的诗也如谢朓一样清丽。我也有一曲《沧浪歌》,一边行船,一边吟唱。
【简析】此诗当是李白于唐肃宗上元元年(760年)春作于巴陵(今湖南岳阳)附近。詹锳《李白诗文系年》云:此诗于上元元年春,李白游巴陵所作。这是一首送别朋侪的诗。诗中首句“黄鹤西楼月”,写得江天一色,风清月朗。次句“长江万里情”则用来衬托墨客送储邕之情,手腕蕴藉,耐人寻味。李白对朋友的感情是十分诚挚的。他曾在《赠汪伦》中用“水深千尺”来衬托情意的深厚。
此诗的前四句,紧张是说因送朋友而引起对武昌的怀念,中间四句是写与储邕的惜别之情,末后四句是送别时的祝托话。此诗全幅结体洒脱奇丽,自然浑成,情趣盎然。以古风起法运作排律,表现了墨客对武昌的怀念和对储邕的留恋。
《南阳送客》
李白〔唐代〕
斗酒勿为薄,寸心贵不忘。
坐惜故人去,偏令游子伤。
离颜怨芳草,春思结垂杨。
挥手再三别,临岐空断肠。
【译文】斗酒不要嫌少,寸心贵在不忘。深深的嗟叹故人的拜别,游子十分感伤。离去的愁容看到看到芳草就会埋怨,将自己的思念寄托在春天的垂杨之上。挥起手再三告别,临到分别仍旧是枉自断肠。
【简析】这首诗大约是墨客在开元后期游南阳时送别朋侪所作。以酒饯别在唐代达到了高潮,亲朋好友欲远行,置办酒席,为其送行,以示祝福和惜别。唐诗中常常涌现饮酒饯别的场面,酒也就成为别离主题赖以生发的又一意象。
这首诗一气呵成,就像说话一样流畅直白,这种写作特色唯独是墨客李白最善于的。“春思结垂杨“这句最妙,想必是作者有时得之,却成了历史名句,而此句中又妙在一“结’字上。”坐“者,为也。“游子”,指作者自己。诗中惜别故人拜别,正是墨客李白悲哀的缘故原由。然而这首诗通篇仍有豪情。常说大喜是豪情,实在大悲亦是豪情。彷佛墨客李白“平生不下泪,于此泣无穷。”悲就悲哀了,然而自然有墨客李白的豪情之处。这首诗的“挥手再三别,临歧空断肠”二句应该成一句看待。
此诗颔联客中送客语,故尤黯然神伤;颈联近似六朝人语,故特细腻委婉。芳草引发离情,柳丝关合意思,似有儿女沾巾之态,及结语“挥手”、“断肠”,复见豪迈人之风姿,依然太白也。
《凤吹笙曲》
李白〔唐代〕
神仙十五爱吹笙,学得昆丘彩凤鸣。
始闻炼气餐金液,复道朝天赴玉京。
玉京迢迢几千里,凤笙去去无穷已。
欲叹离声发绛唇,更嗟别调流纤指。
此时惜别讵堪闻,此地相看未忍分。
重吟真曲和清吹,却奏仙歌响绿云。
绿云紫气向函关,访道应寻缑氏山。
莫学吹笙王子晋,一遇浮丘断不还。
【译文】神仙十五岁就爱吹笙,笙响犹如昆丘的彩凤鸣叫。也听说你会炼气餐金液,现如今又传说你立时要上长安朝拜皇上。玉京长安有迢迢几千里路之遥,凤笙一去,何时能回?怕是难以再见。绛唇一启,便是嗟叹,嗟叹你的拜别,纤指一举,便奏出悲惨的离去琴调,充满惋惜。此时惜别,那堪听闻离去之音;此地相看,那堪见此分别之颜。不如来它一曲全真清吹,高歌仙曲,声响绿云。绿云和着紫气一起飞向函谷关,寻仙访道应去河南的缑氏山。你可别学那个很会吹笙的王子晋,一碰着神仙浮丘公就一去不还,我还想见你呢!
【简析】李白的这首诗是在他追求玄门的至高境界途中,为朋侪写的一首送别诗,既道出了对朋侪的别离之前,也暗示自己对玄门的最高境界的追求,末了一句更点出,那个吹笙的王子晋一碰着玄门神仙就一去不复返了,解释了玄门文化的博识莫测。
这是李白写给元丹丘的一首送别诗。《乐府诗集·清商曲辞》作《凤吹笙曲》。《全唐诗》题下注云:“一作《凤笙篇送别》”。王琦注云:“此诗是送一道流应诏入京之作。所谓‘神仙十五爱吹笙’,正实指其人,非泛用古事。所谓‘朝天赴玉京’者,言其入京朝见,非谓其超升飘举。旧注以游仙诗拟之,失落其旨矣。”安旗《李白全集编年注释》系此诗于公元741年(开元二十九年),并谓:“此送一道流应诏(当为应玉真公主之邀)入京之作,其人当为元丹丘,其时约在本年岁末。”此说大致可从。此诗对仗工致,平仄合律,天然自成而又缠绵悱恻。
《留别于十一兄逖裴十三游塞垣》
李白〔唐代〕
太公渭川水,李斯上蔡门。
钓周猎秦安黎元,小鱼鵕兔何足言?
天张云卷有时节,吾徒莫叹羝触藩。
于公白首大梁野,使人怅望何可论?
即知朱亥为壮士,且愿束心秋毫里。
秦赵虎争血中原,当去抱关救公子。
裴生览千古,龙鸾炳天章。
悲吟雨雪动林木,放书辍剑思高堂。
劝尔一杯酒,拂尔裘上霜。
尔为我楚舞,吾为尔楚歌。
且探虎穴向沙漠,鸣鞭走马凌黄河。
耻作易水别,临歧泪滂沱。
【译文】姜太公在渭水边钓鱼, 李斯出上蔡门打猎。钓的是周文王猎的是秦始皇,目的是安庶民平天下,那些小鱼狡兔有什么意思?风云际会,天张云卷是有天数的,你们别嗟叹我现在处于进退两难之地。白发苍苍的于公是大梁的野老隐逸,使人怅望而不可一论。既然知道朱亥是壮士豪杰,且愿收心于秋毫笔墨之中。秦国与赵国龙争虎斗,逐鹿中原,舍命救公子。裴生你尽览千古典故,文章炳辉如腾龙飞鸾。悲吟诗歌,宛如雨雪撼动林木,放书辍剑思念父母高堂。劝你一杯酒, 拂去你衣裘上的冰霜。你为我跳楚舞, 我为你唱楚歌我立时要去沙漠探虎穴,鸣鞭走马超越黄河。别像荆轲在易水分别那样,面对歧路便痛哭流涕!
【简析】天宝年间(742年正月—公元756年七月),唐玄宗对安禄山笃信不疑,倚其为国之栋梁,天宝十年(751年)深秋,李白往幽州至安禄山麾下钻营出路,在汴州(今开封市)稍作勾留,将要再次动身时作此诗向于逖、裴十三这两位他的好友告别,倾诉离情别绪。
诗的前半是用典,先写世间往事,继写现在,展示一幅离去的画面。在对古人的一番追思之后,墨客没有让自己的感情沉浸在对历史的凭吊之中,他把目光又投向大自然,投向此刻的人生:“悲吟雨雪动林木,放书辍剑思高堂。”接下来就写送行者,“尔为我楚舞,吾为尔楚歌”,这句用了直叙,只说歌与舞。一人歌唱,一人舞蹈,相互在饯别送行。这样的送别,侧面表现出李白和汪伦这两位朋友同是不拘俗礼、快乐自由的人。诗的后半是抒怀,语及其幽州之行,仅末四句而已。该诗反响了李白北上幽州心情从一时冲动到疑虑奇妙之变革,在用韵上意到其间,天然成韵。措辞流畅自然,不事雕饰,洒脱清丽。作为登临吊古之作,抒发了忧国伤时的怀抱,意旨尤为深远。
《之广陵宿常二南郭幽居》
李白〔唐代〕
绿水接柴门,有如桃花源。
忘忧或假草,满院罗丛萱。
暝色湖上来,微雨飞南轩。
故人宿茅宇,夕鸟栖杨园。
还惜诗酒别,深为江海言。
明朝广陵道,独忆此倾樽。
【译文】茅屋的柴门外便是一片汪洋绿水,切实其实便是桃花源。从满院一丛丛的萱草可知,主人或许借栽莳花卉以忘怀世态纷繁。天色已晚,湖光返照,细细的雨丝飘进南窗。朋友啊,你就居住茅屋,那些鸟住在院落中茂密的杨树枝头。朋友,我会记住这一夜,会永久记得这酒与诗,会永久记住你情深如江海的叮嘱。来日诰日一早,我就要踏上离开广陵的路途了,朋友,珍惜,我就记住本日晚上一场款款情伤的别宴,喝!
再干一杯!
【简析】李白的交道是很广泛的,王公、官僚、隐士、平民,无所不有;李白的交际手段也是很高明的,每每短韶光打仗就可以厚交,比如和汪伦等的交往。从此诗也可以觉得李白交际的技巧和深情。读者面对“还惜诗酒别,深为江海言。明朝广陵道,独忆此倾樽”这样的诗句,的确难以不冲动。此诗对景物的描写可以用两字来形容:精准。
《代秋情》
李白〔唐代〕
几日相别离,门前生穞葵。
寒蝉聒梧桐,早晚长鸣悲。
白露湿萤火,清霜凌兔丝。
空掩紫罗袂,长啼无尽时。
【译文】分别才几天,门前就长满了野稻与冬苋菜。秋蝉在梧桐树上一直聒噪,从日出叫到日落,声音悲惨。秋日的露水把萤火虫打湿,严霜将兔丝草枯萎。反正也没人看,不妨把紫色绣裳掩严实了,想你就哭,和着蝉声,从早哭到晚。
【简析】此诗作年不详。诗以拟代独处之思妇口吻写秋日思情,诗中描绘秋日萧瑟景物以衬托伤感气氛,以景寓情,相思之深见于言外。其余此诗用自然景象极写别后的悲惨、寂寞与悲哀的心情。情景交融,十分完美。
首句写离去韶光短暂只有几日,而主人公觉得十分漫长,认为门前已长野草,道出主人公度日如年的殷切思念之情。第二、三句通过写寒蝉、白露、清霜等描绘出秋日的萧瑟、肃杀、凄冷,从而写出主人公的凄苦心情。白露、清霜一句对仗工致、描写细腻如画,想来主人公生活在离去的痛楚中,耳中所闻、眼中所见皆勾起自己的思念忧伤。
末句写主人公独守空房、长啼无尽。“空掩紫罗袂”阐述主人公身穿华美衣饰其雍容华美却无人欣赏,只能掩严实自己的衣饰。“长啼无尽时”刚好与次句的“早晚长鸣悲”相呼应,且在呜咽韶光上要更久长一些,把离去后的悲哀写得淋漓尽致、动人心弦、催人泪下。纵上所述,本诗有诗意、有境界、有情绪,处处充满缠绵、委婉,在闺怨诗里面,艺术水平是很高的。
《别韦少府》
李白〔唐代〕
西出苍龙门,南登白鹿原。
欲寻商山皓,犹恋汉皇恩。
水国远行迈,仙经深谈论。
洗心向溪月,清耳敬亭猿。
筑室在人境,闭门无世喧。
多君枉高驾,赠我以微言。
交乃意气合,道因风雅存。
别离有相思,瑶瑟与金樽。
【译文】西自长安苍龙门而出,向南而登白鹿原。想要追寻商山四皓的足迹,心里依然眷恋汉皇的恩德。远行至南方水乡泽国,细心探究道经的奥妙。洗尽心中尘念欣赏句溪之月,静心谛听敬亭山的猿啸。在尘世间筑室而居,关闭门窗就没有世间繁盛热闹繁荣的声音。多次屈你高驾前来拜访,赠予我精微奥义之言。重意气则交合,尚风雅则道存。离去之后怀有相思之情,我只有醉心歌酒以解离愁。
【简析】诗文作年难以确定,从诗中所写之“句溪月”、“敬亭猿”看,当是作于宣州。时或在天宝十二、十三载(753—754年)间。韦少府,名字不详,当是宣州某属县之县尉。
李白的“相思”诗隐约存在着某种界线。艺术的相思,其抒怀内核呈叠加状态,由墨客到墨客,由诗到诗,诗味儿渐浓,人生味儿渐淡,乃至可以蜕变成一种政治相思。古人解之:“此太白被放之后,心不忘君而作。”如果以这种眼力去赏诗,“美人如花隔云端”中的“美人”就少了太多绰约风采,一副高高在上的君王面孔令人生畏。还是将之还原为艺术的相思为好,美人是大众的美人,相思是普遍的相思。这类相思诗,用俏丽的诗歌措辞唤醒了潜藏人们心底的“相思”情怀,又何必追问为谁而写呢?
李白的赠、别、寄、送诗中所涌现的大量“相思”,是可以找到表达工具的,在此姑且称为“人生的相思”。这些酬唱赠答类诗歌,世态人情渗透了诗歌,人生是诗歌的内核。墨客的相思工具不再是虚拟的,而是真实的存在,这从诗歌的标题即可看出,透过《别韦少府》,我们可以很清晰地看到墨客的真切人生。
《魏郡别苏明府因北游》
李白〔唐代〕
魏都接燕赵,美女夸芙蓉。
淇水流碧玉,舟车日奔冲。
青楼夹两岸,万室喧歌钟。
天下称豪贵,游此每相逢。
洛阳苏幼子,剑戟森词锋。
六印虽未佩,轩辕若飞龙。
黄金数百镒,白璧有几双。
散尽空掉臂,高歌赋还邛。
落魄乃如此,何人不相从?
远别隔两河,云山杳千重。
何时更杯酒,再得论心胸。
【译文】魏都毗邻燕国赵国,美女个个赛过芙蓉花。淇水流淌,宛如碧玉,舟车交通繁忙,昼夜奔流。青楼夹两岸而立,千家万户繁弦密鼓,歌声洪亮。天下称此为豪贵之都,游此每每与豪杰相逢。你和洛阳苏幼子一样,口齿流利,如剑戟森锋。虽然还没有佩挂六国的相印,门前豪华轩车如奔马飞龙。家有黄金数千两,还有白璧好几双。散尽万金,两袖清风洒脱清闲而去,高歌吟赋还故乡。落魄的时候都如此豪迈,谁不愿意跟从?此处一别,远隔黄河淮河,云山杳杳千万重。何时再见,更尽一杯酒,到时候再论心胸。
【简析】744年(天宝三年)的夏天,李白离长安至洛阳与杜甫相识,后又与杜甫、高适畅游梁宋(开封商丘一带),过着饮酒论文、追鹰逐兔的放逸生活。此诗当写于李白从梁宋到幽蓟(幽州和蓟州)时。此诗写和苏明府于淇水分别。墨客笔下,淇水景致壮丽,女子姣美。当时的淇水下贱当是天下较富庶的地方,水面千船竞发,岸上万车争道。作者以苏秦比苏明府,颂扬他为人豪迈,慷慨解囊。末了抒写别情,盼再次相见。
《送张舍人之江东》
李白〔唐代〕
张翰江东去,正值秋风时。
天清一雁远,海阔孤帆迟。
白日行欲暮,沧波杳难期。
吴洲如见月,千里幸相思。
【译文】张舍人这次去江东,就和你同族著名的张翰去江东的时令一样,正值秋风吹起的时候。秋高天清气爽,一雁远远飞去,海阔天高,载你的孤帆迟迟不舍拜别。眼看白日就要下山了,你这一去,怕是沧海渺茫,再见难期。万幸的是你要去的吴洲也有妖冶的玉轮,我们虽隔千里,见月就如我们相互见面,可以聊慰相思之情。
《窜夜郎于乌江留别宗十六璟》
李白〔唐代〕
君家全盛日,台鼎何陆离!
斩鳌翼娲皇,炼石补天维。
一回日月顾,三入凤凰池。
失落势青门傍,种瓜复几时?
犹会众来宾,三千光路岐。
皇恩雪愤懑,松柏含荣滋。
我非女婿人,令姊忝齐眉。
浪迹未出世,空名动京师。
适遭云罗解,翻谪夜郎悲。
拙妻莫邪剑,及此二龙随。
惭君湍波苦,千里远从之。
白帝晓猿断,黄牛过客迟。
遥瞻明月峡,西去益相思。
【译文】君家茂盛之时,位列三公何其美盛。斩断鳌足辅佐女娲,炼五色之石以补天。维一朝日月垂顾,曾得三入中书省。虽在青门旁失落势,但像邵平种瓜青门外又有几时?依然与旧时来宾相会,三千之众光亮了大道小路。天恩平反得洗愤懑,松柏之树因之也葆含荣华。我非如王逸少,与你姐结为夫妻。浪迹天下尚未出世,名声已惊动了京师。适才自狱中而出,却又遇流放夜郎之悲。拙妻如莫邪剑,与我如二龙相随而深感愧疚。你受此浪打风吹之苦,千里之远前来送我。白帝山中猿声断,黄牛峡前过客赶。遥望明月峡,向西而行益增相思。
【简析】这首诗写于唐肃宗乾元元年(758年)。当时墨客李白已入晚年,为58岁,并受到了长流夜郎(今贵州遵义一带)的处罚。在流放出发之前,李白妻子宗氏和妻弟宗璟前来相送,李白因写此诗诀别。
综不雅观全诗,这首诗的思想意义在于,它深刻揭示了封建统治者的刻薄寡恩。李白明明怀着一腔热血,为国效去世平叛沙场。只因统治集团内部争斗,他不幸而受牵连。只管有那么多人,也包括他的妻子在内,为李白开罪,却始终不能得到宽宥。这解释封建统治者在对待封建时期的知识分子问题上,只愿将他们视作歌功颂德、遣乐娱宾的工具(如玄宗之对李白),如若有一丝半点触动他们统治权力之处,那就绝不客气,要开杀戒了(如肃宗之对李白)。理解到这点,对读懂李白这首《窜夜郎于乌江留别宗十六璟》是不无益处的。
《赠薛校书》
李白〔唐代〕
我有吴趋曲,无人知此音。
苏州成蔓草,麋鹿空悲吟。
未夸不雅观涛作,空郁钓鳌心。
举手谢东海,虚行归故林。
【译文】我珍藏有吴风民歌,可没有人会欣赏它。伍子婿当年感叹:不纳我言,我将看到苏州城的宫殿野草蔓延,只有麋鹿空自悲吟。我还没有机会把雄壮的不雅观涛诗赋献出,想钓东海巨龟的操持也没有实现。就辞别皇上,哀求学道返回山林,白白地失落去了一次大好机会。
《宣城送刘副使入秦》
李白〔唐代〕
君即刘越石,雄豪冠当时。
凄清横吹曲,年夜方扶风词。
虎啸俟腾跃,鸡鸣遭乱离。
千金市骏马,万里逐王师。
结交楼烦将,侍从羽林儿。
统兵捍吴越,豺虎不敢窥。
大勋竟莫叙,已过秋风吹。
秉钺有季公,凛然负英姿。
寄深且戎幕,望重必台司。
感激一然诺,纵横两无疑。
伏奏归北阙,鸣驺忽西驰。
列将咸出祖,英僚惜分离。
斗酒满四筵,歌啸宛溪湄。
君携东山妓,我咏北门诗。
贵贱交不易,恐伤中园葵。
昔赠紫骝驹,今倾白玉卮。
同欢万斛酒,未足解相思。
此别又千里,秦吴渺天涯。
月明关山苦,水剧陇头悲。
借问几时还,东风入黄池。
无令长相忆,折断绿杨枝。
【译文】老兄你就像西晋墨客刘琨,雄豪当世第一人。在被包围的城头吹起凄清的《横吹曲》,创作年夜方的《扶风词》。你等待着腾跃的机会,鸡鸣起舞,枕戈待旦,志枭逆虏,虎啸龙吟。你用千金买骏马,奔忙万里追随王师。结交的都是大胆善战的楼烦将领,侍从的都是威猛的羽林军。你统兵守卫吴越之地,豺虎般的安禄山也不敢窥伺。你立下大勋竟然没有被奖励,功绩如秋风吹过。节制兵权有季广琛将军,凛然威猛,英姿勃勃。对你寄有厚望,好好节制兵权,将来你必定是三公等宰辅大臣之材。感激你一诺千金,纵横驰骋,两无猜疑。
你将回皇宫申报请示,鸣马向西方奔跑。属下列将都来为你饯行送别,帐下英僚痛惜分离。四筵高朋斗酒,在宛溪岸边歌啸唱咏。你与东山歌妓携手,我高咏《北门诗》。你富贵我平贱,结交本不易,别伤了葵花的根。感谢你以前赠我紫骝马驹,本日又用白玉卮羽觞倾酒痛饮。同欢共饮万斛酒,也未能解你我相思之情。此地一别,千里迢遥,秦吴两地,如隔天涯。月光虽妖冶,关山度越难,陇头水流喘急,水声如人悲歌。借问你几时回来? 如东风再入这里的黄池河。别让我长期相忆,折断满树的绿杨枝。
《赋得古原草送别》
白居易〔唐代〕
离离原上草,一岁一枯荣。
野火烧不尽,东风吹又生。
远芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孙去,萋萋满别情。
【译文】原野上长满茂盛的青草,年年纪岁枯萎了又再度繁荣。野火无法烧尽满地的野草,东风一吹,它又会再一次成长出来。远处芬芳的野草遮没了古道,阳光照耀下,明丽翠绿的草原连接着荒城。本日我又来送别老朋友,连繁茂的草儿也满怀离去之情。
【简析】《赋得古原草送别》作于唐德宗贞元三年(788年),作者当时只有16岁。此诗是应考习作,按科考规矩,凡限定的诗题,题目前必须加“赋得”二字,作法与咏物诗相似。《赋得古原草送别》是白居易的成名作。此诗通过对古原上野草的描述,抒发墨客送别朋侪时的依依惜别之情。它是一曲野草颂,也是生命的颂歌。前四句侧重表现野草生命的历时之美,后四句侧重表现其共时之美。全诗章法谨严,用语自然流畅,对仗工致,写景抒怀水乳交融,意境浑成,是“赋得体”中的绝唱。
《母别子》
白居易〔唐代〕
母别子,子别母,白日无光哭声苦。
关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。
敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。
新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。
迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。
一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。
以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。
不如林中乌与鹊,母不失落雏雄伴雌。
应似园中桃李树,花落随风子在枝。
新人新人听我语,洛阳无限红楼女。
但愿将军重修功,更有新人胜于汝。
【译文】母别子,子别母,白天的阳光彷佛都由于悲哀而失落去了光彩,哭声中无限凄苦。一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。新妇来了不知足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的莲花,我却是他们眼中的钉子。喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不敷为悲,我就要整顿行装,无奈地离开。但悲哀的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子呜咽,会走路的孩子牵着我的衣服。
你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离去世别,从此不得相见。此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的乌鹊,母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。此情此景,倒像是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。新人新人你听我说,洛阳有无数的红楼美女。但愿将军将来又立了什么功绩,再娶一个比你更娇艳的新妇吧。
【简析】《母别子》是一首新乐府诗歌。这首诗是写将军摈弃妻子,迫使母子别离时妻子说的话:我们母子生离去世别,连林中鸟儿都不如;那些鸟儿母亲不失落儿女,丈夫陪伴妻子,过着恩恩爱爱、白头到老的生活。全诗凄婉哀怨,声泪俱下,比喻真切,意境独到,颇具艺术传染力。
《初出城留别》
白居易〔唐代〕
朝从紫禁归,暮出青门去。
勿言城东陌,便是江南路。
扬鞭簇车马,挥手辞亲故。
我生本无乡,心安是归处。
【译文】早上从紫禁城归来,傍晚从长安城东出门。不再谈城东里面的小路弯曲等事,此行要去的地方是江南。车马备齐扬起鞭儿上路了,招招手向亲人和故乡告别。我生来就没有固定的处所,只假如内心坦然的地方便是我的归宿。
【简析】这首诗作于长庆二年,即822年,其时墨客已经51岁,再由长安贬往杭州,任杭州刺史。此时墨客已久经官场沉浮,对官场风波已经习以为常不以为意了。《初出城留别》是一首五言律诗,与刘禹锡首开中唐文人倚声填词之风。首联以光鲜的比拟,勾勒出一天的行动轨迹;颔联中城东陌与江南路形成了奇妙的连接;颈联以生动的画面,描述了离去的场景;尾联颇具哲理意味,强调心灵的安宁便是真正的归宿。这是一种超越地理界线的故乡不雅观念,解释内心的沉着与知足比任何外在的归属感都更主要。这首诗声情兼备,寄慨遥深,既描述了墨客的行动轨迹和情绪变革,也传达出他对“故乡”的独特理解。
《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》
白居易〔唐代〕
柳湖松岛莲花寺,晚动归桡出道场。
卢橘子低山雨重,栟榈叶战水风凉。
烟波澹荡摇空碧,楼殿参差倚夕阳。
到岸请君回顾望,蓬莱宫在海中心。
【译文】在西湖附近的孤山上有座孤山寺,傍晚听完高僧佛经讲解划船回去。由于卢橘饱含雨水,以是其果实沉重而低垂,棕榈的叶子随着清风的吹动相互击打着。湖上的水气迷蒙,微颠簸荡,水天一色, 望湖上琼楼珠殿,参差不齐,倒映在夕阳下。回到对岸,请各位客人再回顾望去,孤山寺仿佛像仙山中的蓬莱宫一样,坐落在水中心。
【简析】这首诗作于长庆二年(822年)秋至四年夏,当时白居易在杭州任刺史,空隙之余,他常喜好到寺里听听高僧讲经,故而创作这首诗,这首诗描述了孤山寺周围的景象,同时也记录了他与“诸客”听讲归来的感想熏染。
这首诗,短短八句,句句写景,句句含情,读后如随墨客游踪,在我们面前展现出一幕幕湖光山色的画图。它宛如一篇幽美的游记,更配有铿锵的韵致,荡起喜悦的心声,如画卷在目,如乐章在耳,给人以情景水乳交融的快感。
《浪淘沙•海底飞尘终有日》
白居易〔唐代〕
海底飞尘终有日,山头化石岂无时。谁道小郎抛小妇,船头一去没回期。
《送别》
王维〔唐代〕
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年)
【译文】在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?
【简析】王维在山中送别朋侪后,作这首小诗以表达自己期盼能与朋侪来年再聚。因资料缺少,此诗创作韶光在何年、送别工具为何人,均难以确证。《送别》是一首五言绝句。此诗描写送别朋侪,表达了对朋侪的依依不舍之情,其题材普遍,构思却独具匠心,极有特色。它最显著的特点在于并非就“送别”二字做文章,而着墨于送别后的行动与思绪,并表达了墨客期盼来年春草再绿时能与朋侪团圆的情怀。全诗措辞朴素自然,感情深厚朴拙,意中故意,味外有味,匠心独运,耐人咀嚼。
《不雅观别者》
王维〔唐代〕
青青杨柳陌,陌上别离人。
爱子游燕赵,高堂有老亲。
弗成无可养,行去百忧新。
切切委兄弟,依依向四邻。
都门帐饮毕,从此谢亲宾。
挥涕逐前侣,含凄动征轮。
车徒望不见,时见起行尘。
吾亦辞家久,看之泪满巾。
【译文】排列在青青杨柳的路上,正在送别远去的亲人。是爱子宦游要去燕赵,高堂上还有他年迈的双亲。不离家无法把双亲奉养,离家去又新忧殷殷。情意恳切地把兄弟叮嘱,依依不舍地面对相送的乡邻。都门祖帐中饮过了饯行酒,从此就告别了支属和朋侪。洒泪去追赶前面的差错,怀着悲哀启动远行的车轮。车马人从逐渐不能看见,车马后面时时扬起灰尘。我离开家乡日子也已良久,见到这情景不禁泪水满巾。
【简析】墨客看到别人送别的场景,触目伤情,写下了这首动人的诗歌。这首诗可能是作者在济州做仓库管理员时所作,作者不愿意任此差事,但舍弃朝廷官位对自己出息的影响难以预估。《不雅观别者》是一首五言古诗。此诗真切地描述了墨客所瞥见的一个离去的场景,抒发了他流落异域的苦闷与无奈之情。全诗着力描写游子依依惜别的情景,重点渲染的是“别者”的两难决议,颇具画面感;诗中句句伤情,感情细腻深厚,令人不忍卒读。
《送宇文太守赴宣城》
王维〔唐代〕
寥落云外山,迢遥舟中赏。
铙吹发西江,秋空多清响。
地迥古城芜,月明寒潮广。
时赛敬亭神,复解罟师网。
何处寄相思,熏风吹五两。
【译文】远处稀疏冷落的山峦,在船里向远处不雅观赏。从长江上游出发的时候,军乐队奏乐送行,乐声晌彻全体秋空。大地辽阔,古城长满了野草,天上的玉轮很通亮,江中的寒潮很大。按时敬拜报答神明所降福泽,并且解渔网放生。向哪里寄托相思之情呢?熏风很大,船行驶得又很快。
【简析】唐开元二十八年(740年)十月初,王维时任殿中侍御史,奉命由长安出发“知南选”,其时路子襄阳,写了《汉江临泛》、《哭孟浩然》等诗,南进经夏口又写了这首五古《送宇文太守赴宣城》和《送康太守》、《送封太守》等诗。这首诗是沿着船行进的路线来写的。
王维在诗歌上的造诣是多方面的,无论边塞、山水诗、律诗还是绝句等都有流传人口的佳篇。这首诗写送朋侪的诗,景物信手拈来,淡远之境自见,借景寓情,以景衬情。诗中用典,直抒胸意,感情朴拙,具有淳厚深厚之美,也流露墨客自己的隐痛。
《别辋川别业》
王维〔唐代〕
依迟动车马,惆怅出松萝。
忍别青山去,其如绿水何。
【译文】依依不舍地驾驶马车,心中惆怅,由于不得不离开这松萝垂绕的地方。忍着伤感离开这片青山,如何舍得此处的绿水。
《赠别二首•其二》
杜牧〔唐代〕
多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。(尊 一作:樽)
烛炬有心还惜别,替人垂泪到天明。
【译文】多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离去的酒宴上只觉笑不出声。烛炬仿佛还有惜别的心意,替离去的人堕泪到天明。
【简析】这首组诗是墨客杜牧在835年(大和九年),由淮南节度使掌布告升任监察御史,离扬州奔赴长安,与在扬州结识的歌妓分别之作。本首诗即是个中的第二首。这是一首七言绝句,此诗着重写惜别,描述与歌妓的筵席上难分难舍的情怀。首句写离筵之上压抑无语,彷佛冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,奥妙地回应首句;末了两句移情于烛,授予其人的丰富感情,风骚蕴藉,意境深远。全诗措辞精髓精辟流畅、清爽俊逸;其情思缠绵悱恻,含思深婉。
《金铜神仙辞汉歌》
李贺〔唐代〕
魏明帝青龙元年八月,诏宫官牵车西取汉孝武捧露盘神仙,欲立置前殿。宫官既拆盘,神仙临载,乃潸然泪下。唐诸王孙李长吉遂作《金铜神仙辞汉歌》。
茂陵刘郎秋风客,夜闻马嘶晓无迹。
画栏桂树悬秋喷鼻香,三十六宫土花碧。
魏官牵车指千里,东关酸风射眼珠。
空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水。
衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。
携盘独出月荒凉,渭城已远波声小。
【译文】茂陵里埋葬的刘郎,好似深秋落叶倏然拜别,夜里曾听到他的神马嘶鸣,天亮却杳无踪迹。画栏内的桂树依旧花繁叶茂,散发着阵阵清香,长安城的三十六宫,如今却已是苔藓满布。魏国官员驱车载运铜人,直向千里外的异地,刚刚走出长安东门,寒风直射铜人的眼珠里。只有那朝夕相处的汉月,伴随铜人走出官邸,回忆起昔日的君主,眼中凝集的泪水如铅水般沉重冰凉。只有枯衰的兰草在通向咸阳的古道送别,面对如此兴亡盛衰的变革,上天若有情,也会由于悲哀而变得朽迈。独出长安的承露盘,在荒凉的月色下孤独影渺。眼看着长安逐渐远去,渭水波声也越来越小。
【简析】据朱自清《李贺年谱》推测,这首诗大约是813年(唐元和八年),李贺因病辞去奉礼郎职务,由京赴洛,途中所作。其时,墨客“百感交并,故作非非想,寄其悲于金铜神仙耳”。这是一首七言古诗。诗中借金铜神仙辞汉的史事,来抒发兴亡之慨、家国之痛和出生之悲。全诗共十二句,大体可分成三个部分。前四句慨叹年光时间易逝,人生难久;中间四句用拟人手腕写金铜神仙初离汉宫时的凄婉情态;末四句写出城后途中的情景。此诗设想奇特,又深奥深厚动听;形象光鲜,又变幻多姿;词句奇峭,又妥善绵密,极富浪漫主义色彩。
《蜀国弦》
李贺〔唐代〕
枫喷鼻香晚花静,锦水南山影。
惊石坠猿哀,竹云愁半岭。
凉月生秋浦,玉沙粼粼光。
谁家红泪客,不忍过瞿塘。
【译文】枫树飘喷鼻香,傍晚花草宁静,锦江水中,映出南山的倒影。险石欲坠,野猿哀啼,半山竹云叫人发愁心惊。一轮寒月高挂在秋夜的江畔,照得晶莹的沙粒闪闪发光。谁家的女子在这里哭泣,不忍辞别故土,走出瞿塘?
【简析】此诗当作于唐宪宗元和九年(814年)李贺二十五岁时,当时作者在吴楚一带。诗中交织地描写枫喷鼻香花静、水影南山之清丽恬美,凉月秋浦、玉沙粼粼之凄清幽冷,以及红泪客不肯过瞿塘之缠绵哀伤,可以说墨客是借写蜀弦之悲喜哀乐,抒写对蜀国的怀恋感情。这样理解比较恰当。
《蜀国弦》描写音乐形象光鲜,变革倏忽,风雅入微,在表现手腕上颇有独到之处。它不同于白居易的《琵琶行》和韩愈的《听颖师弹琴》紧张采纳以声摹声,而是侧重以形写声,并充分调动了视、听、触、味等多种觉得。诗中的“喷鼻香”、“静”、“凉”分别从味觉、触觉着笔;即以视觉来说,就兼写了形、影、光、色、动、静。更妙的是,墨客所创造的各种各样的意象,都是蜀地特有的风光、景物、传说,用它们来描状蜀国弦声,更显得丝丝入扣,从而精确地传达出蜀国弦声独特的韵味。
《蜀国弦》又不同于李贺描写音乐的其余两首名作《李凭箜篌引》和《听颖师弹琴》。那两首诗在意象的光怪陆离和意境的诡幻斑烂方面胜于《蜀国弦》,但它们都在诗中点明了演奏者、演奏的乐器,乃至写出乐器的形质;《蜀国弦》除标题外,篇中无一字提及弦,亦自有其蕴藉蕴藉、诱人寻味的特色。
《赠李白》
杜甫〔唐代〕
秋来相顾尚秋蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。
【译文】秋日到了,你我二人再次相见,仍像秋蓬一样飘忽不定。丹砂没有炼羽化药,不禁感到愧对葛洪。高兴地饮酒狂放的歌唱,白白地虚度光阴,像您这样意气豪迈的人,到底是为谁这般逞强?
【简析】此诗作于745年(天宝四载)秋。744年(天宝三载)初夏,杜甫与刚被唐玄宗赐金放还的李白在洛阳相识,遂相约同游梁宋(今河南省开封市、商丘市一带)。这年秋日,杜甫与李白在鲁郡(今山东兖州)相别,杜甫写了这首赠诗。
《赠李白》是现存杜诗中最早的一首七言绝句。诗中慨叹墨客与李白二人流落不定,学道无成。此诗既是对好友的规劝,也含有自警之意,苦口婆心;同时显露出他的牢骚与不平之意,此感既是为李白而发,也是为自己而发。全诗可见二人友情之诚挚,诗风沉郁抑扬,行文跌宕起伏,言简意丰,韵味无穷。
《新婚别》
杜甫〔唐代〕
兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙。
君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜?
父母养我时,昼夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
君今往去世地,沉痛迫中肠。
誓欲随君去,形势反苍黄。
勿为新婚念,努力事戎行。
妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多错迕,与君永相望。
【译文】菟丝子把低矮的蓬草和大麻缠绕,它的蔓儿怎么能爬得远!
把女儿嫁给就要从军的人哪,倒不如起先就丢在大路阁下!
我和你做了却发夫妻,连床席一次也没能睡暖;昨天晚上草草成亲,本日清晨便匆匆告别,这婚期岂不是太短,太短!
你到河阳去作战,离家虽然不远,可已经是边防前哨;我们还没有举行拜祭先人的大礼呀,叫人怎么好去把公婆拜见?我做女儿的光阴,不论黑夜还是白天,爹妈从不让我抛头露面;有道是“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”,如今我嫁到你家,爹妈盼的是安全然安!
你本日就要上沙场,我只得把痛楚埋藏在心间;多想跟你一块儿去呀,只怕是形势紧急,军情多变。你不用为新婚离去难过啊,要在战役中为国家多多着力;我不能随你去,妇女随着军队,恐怕会影响士气。唉!
我本是穷汉家女儿,好不容易才制办了这套丝绸的嫁衣;可从现在起我就把它脱掉,再当面洗掉脂粉,齐心专心一意等着你!
你看,天上的鸟儿都自由清闲地飞行,不论大的小的,全是成对成双;可人世间不快意的事儿本来就多啊,但愿你和我两地同心,永不相忘!
【简析】此诗作于759年春。755年安史之乱爆发。759年三月,唐朝六十万大军败于邺城。为了迅速补充兵力,统治者实施了惨无人性的拉夫政策。杜甫亲眼目睹了这些征象,怀着抵牾、痛楚的心情,写成“三吏三别”六首诗作。这首《新婚别》是“三别”的第一篇。
杜甫“三别”中的《新婚别》,精心塑造了一个深来岁夜义的少妇形象。这首诗采取独白的形式,全篇先后用了七个“君”字,都是新娘对新郎倾吐的肺腑之言,读来深切动听。全诗大致可分为三段,也可以说是三层,但是这三层并不是平列的,而是一层比一层深,一层比一层高,而且每一层当中又都有弯曲。这是由于诗中人物的心情本来便是很繁芜的。
《新婚别》是一首高度思想性和完美艺术性结合的作品。墨客利用了大胆的浪漫的艺术虚构,实际上杜甫不可能有这样的生活经历,不可能去偷听新娘子对新郎官说的私房话。在新娘子的身上倾注了作者浪漫主义的空想色彩。另一方面,在人物塑造上,《新婚别》又具有现实主义的精雕细琢的特点,诗中主人公形象有血有肉,通过弯曲剧烈的痛楚的内心斗争,末了毅然勉励丈夫“努力事戎行”,表现战役环境中人物思想感情的发展变革,丝毫没有给读者勉强和抽象之感,而显得非常自然,符合事宜和人物性情发展的逻辑,并且能让读者深受传染。
人物措辞的个性化,也是《新婚别》的一大艺术特点。墨客化身为新娘子,用新娘子的口吻说话,非常生动、逼真。诗里采取了不少俚语,这也有助于措辞的个性化,由于他描写的本来便是一个“贫家女”。
此外,在押韵上,《新婚别》和《石壕吏》有所不同。《石壕吏》换了好几个韵脚,《新婚别》却是一韵到底,《垂老别》和《无家别》也是这样。这大概和诗歌用人物独白的办法有关,一韵到底,一气呵成,更有利于主人公的诉说,也更便于读者的谛听。
《送远》
杜甫〔唐代〕
带甲满天地,胡为君远行!
亲朋尽一哭,鞍马去孤城。
草木岁月晚,关河霜雪清。
别离已昨日,因见古人情。
【译文】天地间仿佛充满着身着战甲的将士,这兵荒马乱之际我为何要远行!
亲人和朋友都失落声痛哭,我骑着马离开秦州这座孤城。草木凋零,韶光已入岁暮;关河冷落,途中霜雪飘零。离去虽已是昨日的事情,但见到此情此景我还是有些伤感。
【简析】这首《送远》是杜甫在唐肃宗乾元二年(759年)时所作,当时唐朝正处于安史之乱期间。“送远”即是墨客杜甫在战火纷飞的时候,离开秦州入蜀道而远行。浦起龙认为此诗“不言所送,盖自送”之作。
杜甫在战火纷飞的时候,离秦州,入蜀道,却并无一个明确的目的。离去时虽然亲朋同声“一哭”,却无人以诗相送,情景是颇为悲惨的。为了自壮“行色”,他“就道”后补写了这首名作。这与他天宝十四载(755年)“免河西尉,为右卫率府兵曹”时所写《官定后戏赠》,很有点相似。不同的是,那首诗作于安史之乱前夕,纯出于游“戏”笔墨,而且“微禄”“耽酒”,“圣朝”“狂歌”,还可为“故山归兴”,“向风”“回顾”。而这首诗则写于安史乱中,“带甲满天地”的时候。“鞍马”入蜀,茫茫前路,还不知依“托”何人,根本没有以笔墨为游“戏”的闲情。回味“昨日”告别场景,想“见”“古人”惜别“情”意,无怪乎要“感慨悲歌”,放声长吟了。
在艺术上,这首诗歌紧张艺术特点表现在以下几方面:首先,前后照料,形成一体。其次,场面细致,动听至深。再次,虚实结合,增强抒怀效果。第四,比拟描写,增强情绪的表现力。
《送高三十五布告》
杜甫〔唐代〕
崆峒小麦熟,且愿休王师!
请公问主将:焉用穷荒为?
饥鹰未饱肉,侧翅随人飞。
高生跨鞍马,有似幽并儿。
脱身簿尉中,始与捶楚辞。
借问今何官?触热向武威?
答云一布告,所愧国士知。
人实不易知,更须慎其仪!
十年出幕府,自可持军麾。
此行既特达,足以慰所思。
男儿功名遂,亦在老大时。
常恨结欢浅,各在天一涯;
又如参与商,惨惨中肠悲。
惊风吹鸿鹄,不得相追随,
黄尘翳沙漠,念子何当归。
边城有馀力,早寄从军诗!
【译文】崆峒山一带小麦已经成熟,我希望暂且休兵以保护收成。请您讯问主将哥舒翰:当此之时何必要去荒远之地用兵?您像一只没有吃饱肉的雄鹰,侧着翅膀随人飞腾。您身跨鞍马纵横驰骋,像幽并健儿一样勇猛。您从县尉的苦差中脱出身来,才告别了反攻庶民的营生。叨教如今做了什么官?为什么冒着酷热向武威开进?您回答说是军中一名布告,感愧被年夜胆的将军所任用。人啊确实是不易理解的,希望您对行止多加慎重。
在军府中好好干上十年八载,自然可以拿到主将的旗旌。这次出任定然出息远大,足以抚慰您的平生之志。男儿得以造诣功名,也常常是在年迈之时。总是遗憾与您交欢日短,海角天涯相隔迢遥。又像参商二星难能相见,我的心中无限伤感。狂风吹送着远征的鸿鹄,我却不能随您前去。沙漠边地黄尘破日,不知您何时才能回归。防守边城时如有余力,请把从军诗篇尽快回寄。
【简析】这首诗一说作于唐玄宗天宝十一载(752年),一说作于天宝十四载(755年),时杜甫在长安。高三十五布告,即高适,当时为河西节度使哥舒翰幕府掌布告。此诗紧张写高适的履历及其与作者的情意,而以劝其休兵为主旨。全诗分三段。首四句为第一段,写边事,是送别高适的素心;中十八句为第二段,写高适的为人,有宽慰,有忠言;末十句写二人的离去之情。全篇章法整洁,构造平均,抒写离情,而情在景中,情景交融,别具一格。
《船下夔州郭宿雨湿不得上岸别王十二判官》
杜甫〔唐代〕
依沙宿舸船,石濑月娟娟。
风起春灯乱,江鸣夜雨悬。
晨钟云外湿,胜地石堂烟。
柔橹轻鸥外,含凄觉汝贤。
【译文】船儿傍着沙洲过夜,听到了水石相激的响声,看着美好的月色多情。风起了,吹动灯火乱晃;雨落时,带着涛声齐鸣。晨钟从云外传来了滋润津润的清音,胜景展现了在高山空旷处的烟云。白鸥轻轻地飘浮在桨叶之外,多么可爱,我以为它们十分柔驯。
【简析】此诗当作于大历元年(765年)春末。当时杜甫与家人欲乘船前往夔州,将东西搬上船后,因天色已晚,便宿于云安郭外在船上过夜。当晚下了大雨,因雨湿路滑不能上岸与王十二判官作别,于是写下了这首俏丽多情的小诗向这位帮助他此行的朋侪存问。这首诗从入夜写到天明开船,层次分明,景物描写亦精当生动,结尾用“觉汝贤”三字即写尽对王十二判官的无限留恋之情,寓意高远,蕴藉隽永。
首联写石濑,写月色,写得是那样明秀。颔联写夜雨江景。颈联写清晨之所闻见。江上一夜的雨,清晨起来,两岸山峦,云雾弥漫。穿过云雾,传来了钟声;远处夔州石堂胜景隐没在烟雾里。尾联写别情,也是全诗主旨所在。本拟登舟之后,再上,岸与王十二话别,因夜雨而未能如愿,只好把一种凄然别情,深藏心里,用一“觉”字,把深藏心中的对王十=的眷恋惜别表现了出来。“觉汝贤”三字。蕴含极丰,可作各种理解,或者半年云安养病。曾受到王十二的多方照顾;或者寂寞旅愁之中,曾得到王十二的亲切慰安;或者困难之际,曾得到王十二的帮助;或者景仰其人品,或者赏识其行事,等等,无限深情,尽在三字之中。
《送率府程录事回籍》
杜甫〔唐代〕
鄙夫行衰谢,抱病昏忘集。
常时往还人,记一不识十。
程侯晚相遇,与语才杰立。
熏然线人开,颇觉聪明入。
千载得鲍叔,末契有所及。
意钟老柏青,义动修蛇蛰。
若人可数见,慰我垂白泣。
告别无淹晷,百忧复相袭。
内愧突不黔,庶羞以赒给。
素丝挈长鱼,碧酒随玉粒。
途穷见交态,世梗悲路涩。
东风吹春冰,泱莽后土湿。
念君惜羽翮,既饱更思戢。
莫作翻云鹘,闻呼向禽急。
【译文】我的身体逐渐朽迈,身体多病,头脑又乱又健忘。对付平常来往的人,十之八九已记不得。程师长西席是我晚年相遇的人,交谈中显示出卓立的オ气。精辟的辞吐使我耳聪目明,以为增加了许多聪明聪慧。您是千年之后再世的鲍叔牙,把宝贵的友情及于我身。我们的情意持久,犹如长青的老柏;我们的义气厚重,可使蛰伏的长蛇惊动。如果您常常能与我相见,足可宽慰我这白发之人一颗痛楚的心。想到分别就在面前,各种忧闷一齐袭上心头。我感愧事务繁忙,来不及为您饯行,您却拿来许多佳肴替我设宴。用洁白的丝绳提来长鱼,还带来碧酒和晶莹的白米。途穷之际才能看清世态人情,世事窒息啊感慨生路的困难。眼下东风吹化了早春的残冰,江河宽广大地湿润。感念您如此珍惜自己的羽翼,温饱之后就要把它敛起。不作那翻动云烟的猛鹘,一听到鸟鸣便连忙地扑击。
【简析】此诗原注:程携酒馔相就取别。黄鹤注谓乾元元年(758年),在谏省作,据诗云“内愧突不黔”,则非为拾遗时矣,当是天宝十五年(756年)春作。
《送别》
王之涣〔唐代〕
杨柳东风树,青青夹御河。(东风 一作:东门)
比来攀折苦,应为别离多。
【译文】东风中的排排杨柳树,沿着护城河两岸呈现出一片绿色。最近攀折柳枝的太多,该当是要分别的人儿太多。
【简析】王之涣与朋侪在长安城外离去时,恰好是杨柳成长的春季,于是王之涣有感而发,写下了这首《送别》。《送别》是一首五言古诗,为送朋侪归隐的诗,其采取问答的办法从友人口中说出归隐的缘故原由,也展现出墨客繁芜的内心天下。墨客对朋侪关怀爱护,既抚慰朋侪又对其归隐生活流露出倾慕之情,解释他对自己的现实也不很满意。全诗措辞看似平淡无奇,却诗意盎然,可谓词浅情深,意味深长。
《喜见外弟又言别》
李益〔唐代〕
十年离乱后,终年夜一相逢。
问姓惊初见,称名忆旧容。
别来沧海事,语罢暮天钟。
嫡巴陵道,秋山又几重。
【简析】此诗当作于安史之乱之后的藩镇盘据期间。唐代自755年(唐玄宗天宝十四年)爆发安史之乱,至763年(唐代宗广德元年)结束,旋即大大小小的战役时断时续,一贯延续到唐顺宗永贞元年(785年)才大体告一段落,历时三十年。此诗便是在这种动乱的社会背景下创作的。
这是一首五言律诗。此诗描写了墨客同表弟在乱离中不期而遇而又匆匆话别的伤感场面,抒发了朴拙的嫡亲情意和人生聚散离合无定的感慨,从侧面反响出社会动乱给人们带来的痛楚。全诗以凝炼的措辞,白描的手腕,生动的细节,范例的场景,层次分明地再现了社会动乱中人生聚散的独特一幕,具有强烈的生活真实感。
《送贾校书东归寄振上人》
李益〔唐代〕
北风吹雁数声悲,况指前林是别时。
秋草不堪频送远,白云何处更相期。
山随匹马行看暮,路入寒城独去迟。
为向东州故人性,江淹已拟惠休诗。
【译文】寒冷的北风劲吹,雁鸣数声,悲哀之情油然而生,更不用说,前面那片林子正是我们分别的地方。秋草已不忍心频频相送远行者,眼看着朋侪拜别的身影与远处的白云相接,不知何时才能再次相见。山峦随着马匹行进,眼看天色已晚,道路延伸进寒冷的城池,我还独自一人迟迟没有拜别。我已经有了像谢惠休那样的离去之情,我将奉告东州的故友,诉说我心中的感慨。
《代赠二首》
李商隐〔唐代〕
楼上薄暮希望休,玉梯横绝月如钩。
芭蕉不展丁喷鼻香结,同向东风各自愁。
东南日出照高楼,楼上离人唱石州。
总把春山扫眉黛,不知供得多少很多多少愁?
【译文】薄暮独上高楼,想去眺望远处,却又凄然而止,楼梯横断,无由得上,一弯月牙如钩。蕉心紧裹未展,丁喷鼻香也是含苞未放,它们同时向着东风各自忧闷。
太阳从东南方向升起,照耀着高楼,楼上心怀离愁的人儿唱着《石洲》。纵使将眉画成青山一样平常,也不知能承受多少忧闷?
【简析】代赠是指代人写作赠人之诗,也可能是墨客故意这样标题,并非真有代拟工具,因这类诗多写相思之情。这两首诗未编年,详细创作年代已不详。《代赠二首》是一组七言绝句,描写女子的相思离愁。第一首所写是薄暮时女子了望的百无聊赖,并写俯视楼下庭院所见景物,更增离愁;第二首则写其晨间登楼的无限愁情。这两首诗将景与情、物与人融为一体,“比”与“兴”融为一体,精心构思而又绝不造作,意境幽美,含蕴无穷。
《板桥晓别》
李商隐〔唐代〕
回望高城落晓河,长亭窗户压微波。
水仙欲上鲤鱼去,一夜芙蓉红泪多。
【简析】此诗歌写于唐代汴州(今河南开封)西的板桥店。李商隐在此地遇见墨客李郢,可能还有李郢在汴州的情人。聚散匆匆,欢宴言别,于是一首奇幻绚丽的离去诗在李商隐的脑海油然而生,遂挥笔墨,写下此诗。
《板桥晓别》是一首七言绝句,这是与情人伤别的作品。诗的前二句紧张描述板桥晨景,银河黯淡,曙光初起,长亭窗下微波荡漾,渲染迷离空茫的气氛以抒写离人惆怅空茫的心怀;后两句将神话融入到离去的抒写,前句将离人比琴高仙游,后句以薛灵芸红泪喻送者伤心之泪,更突出渲染离去的伤痛。这首诗用传奇笔法来写离去,将现实与抱负融为一体,创造出色彩缤纷的童话式幻境,极富浪漫主义色彩,其格调清婉奇丽,情韵深远有致。
《杜工部蜀中离席》
李商隐〔唐代〕
人生何处不离群?世路兵戈惜暂分。
雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。
座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。
美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。
【译文】人生涯着,有什么地方能够不经历离去?在战乱年代,短暂的分离也让人依依惜别。远处雪岭那边朝廷的使者还稽留天外未归,近处松州一带也还驻扎着朝廷的军队。座中的醉客们约请我这复苏的人饮酒,江水上空通亮的晴云夹杂着雨云,风雨欲来。成都里面的美酒可以用来度过晚年,更何况有像卓文君这样的美女当垆卖酒。
【简析】851年(宣宗大中五年),东川节度使柳仲郢辟李商隐为节度使府布告、检校工部郎中,直到852年(大中六年)春天,事毕,李商隐即将返回梓州,于是在临行饯别的宴席上写了此诗。
《杜工部蜀中离席》是一首七言律诗,为一首拟杜甫所作之诗,首联以反诘句逆起,传达着人生喟叹,又将墨客出生飘需的感概寓于个中;颔联叙事,概写西北边疆历年战乱的紧张局势,饱含着无限忧国伤时之情;颈联写离席情景,暗写形势的变幻莫测与心情的忐忑不定,与世路兵戈、雪岭松州勾连呼应;尾联暗含讥讽,以美酒美女宴乐与兵戈未靖的严厉形势进行比拟,突出墨客忧国伤时的情结。全诗直赋其事,将抒怀、叙事牢牢领悟在一起,气势伟大,情韵深厚,笔力雄浑,构造上参差错落,富于变革,深得杜甫神髓。
《对雪二首》
李商隐〔唐代〕
寒气先侵玉女扉,清光旋透省郎闱。
梅花大庾岭头发,柳絮章台街里飞。
欲舞定随曹植马,有情应湿谢庄衣。
龙山万里无多远,留待行人仲春归。
旋扑珠帘过粉墙,轻于柳絮重于霜。
已随江令夸琼树,又入卢家妒玉堂。
侵夜可能争桂魄,忍寒应欲试梅妆。
关河冻合东西路,肠断斑骓送陆郎。
【简析】《对雪二首》是一组七言律诗,是两首抒写冬天景致的古诗佳作。第一首诗形象地描述了雪花的轻盈与清冷,展现出雪花在不同地域的俏丽与灵动,表达对远方行人的思念与期盼;第二首诗同样以雪花为主题,但侧重点略有不同,诗中突出描写雪花的冷冽与清高,又以关河冻合和斑骓送陆郎的情境,表达对离去与思念的深深感慨。
《离思》
李商隐〔唐代〕
气尽前溪舞,心伤子夜歌。
峡云寻不得,沟水欲如何。
朔雁传书绝,湘篁染泪多。
无由见颜色,还自托微波。
【译文】看罢一阕前溪舞,直让人回肠断气,吟诵一曲子夜歌,心里好不酸苦烦忧。巫山的行云到哪里去寻觅,像沟水般东西分流,也让人无可奈何。朔雁一只只飞来,却不见传来音讯,湘江上一株株斑竹,有多少眼泪洒在上头。可怜我总也见不到他的容颜,只有把一腔衷情,寄托给这江上的微波。
【简析】此诗是李商隐在大中二年(848年)夏初离桂北归留滞荆湘时所作。由于桂管不雅观察使郑亚远贬循州,同季候狐绹内调召拜考功郎中,急需人才,李商隐故作此诗与令狐绹。这首诗表面上如诗题所明,是写离思,紧张抒写别后相思的煎熬苦况,怨恨离人的不通音讯,写得情调悲怆。
首联即写情人拜别后主人公的心酵气绝。《前溪舞》和《子夜曲》皆为悲哀的作品,是被摈弃者的哀怨之作。这里引入诗中,即是离思之苦,心里有担心被摈弃之痛。颔联仍化用典故,写难以寻觅爱人踪影、东西分离相隔如沟水东西分流而无可奈何的痛楚生理。此联利用典故和即实写景奥妙领悟,不露痕迹,从字句看便是写实景,是看不出用典的,这是李商隐诗用典得心应手的表现。颈联写书信断绝。和主人公的以泪度日,化用湘妃竹的典故渲染伤心痛楚至极。结联仍作希冀之词,一片深情希望通过江水给恋人捎去自己的问候。
此诗,“为芳草以怨王孙,借美人以喻君子”,是李商隐借失落恋女子寓意而为,前六句极写自己的凄苦,第七句一转,第八句仍作希冀之词,希望令狐绹能加以提拔。怨而不怒,哀而不伤,读来荡气回肠,久久不能自已。
《漫成三首》
李商隐〔唐代〕
不妨何范尽诗家,未解当年重物华。
远把龙山千里雪,将来拟并洛阳花。
沈约怜何逊,延年毁谢庄。
清新俱有得,名誉底相伤。
雾夕咏芙蕖,何郎得意初。
此时谁最赏,沈范两尚书。
【译文】年纪不同都成名人也不妨碍何逊与范云一起成为墨客,我不理解他们当年那个时候为什么看重描写自然景物。南朝宋鲍照把北方云中郡龙山的千里雪拿到了江南江南满地花可似塞北雪,而何逊把龙山雪拿来打算一起比作洛阳城的花。
作为梁朝著名文学家的沈约爱护珍惜何逊,可南朝宋的文学家颜延年和谢庄两人相互诋毁。诗句的清新风格都有所得,声名怎么能够相互侵害呢?
傍晚泛起淡淡的白雾就赞颂情人如净水出芙蓉的荷花清新,这便是何逊刚出名成婚得意时的作品。这个时候谁最赏识他呢?是沈约和范云这两个梁朝的尚书。
【简析】第一首诗李商隐就把自己比作南朝梁墨客何逊,把令狐楚恩师比作南朝梁墨客范云,并把他们之间的分别的感情用何逊的“昔去雪如花,今来花似雪”的诗句来表现。并以当时重视景物的描写提出来,顺利引出南朝宋墨客鲍照的“胡风吹朔雪,千里度龙山”的诗句,过渡到何逊的诗句:“洛阳城东西,却作经年别。昔去雪如花,今来花似雪”,表达了自己对恩师离去的痛楚与即将相逢的感想熏染。这也模拟了诗经中的爱情诗句:“昔我往矣,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏”的感想熏染。
第二首李商隐仍把自己比作何逊,把沈约比作令狐楚先辈,同时把说自己坏话的人比作颜延年和谢庄,也解释自己和有知遇之恩的先辈关系不同于沈约与何逊关系的和谐美好。这首诗解释文人间不能相轻视,这是没有用的,不能妒忌而压抑他人。
第三首诗李商隐连续把自己比作何逊,并解释自己刚得志时有如沈约、范云的两个人,一个是令狐楚、一个是崔戎,或另一个是王茂元最赏识自己,但今是昨非。何逊八岁能赋诗,弱冠时就被州里举为秀才。其《看伏郎新婚诗》写伏天新婚。李商隐娶王茂元女儿,也是在唐文宗开成年间的入伏之季。
《瑶瑟怨》
温庭筠〔唐代〕
冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。
雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。
【译文】秋夜床席冰冷梦也难以做成,长空澄碧如水,夜里云絮轻轻地飘荡。雁声凄厉远远地飞过潇湘去,十二楼中夜已深,唯有明月洒着寒光。
【简析】此诗载于《万首唐人绝句》卷四十四。温庭筠仕途失落意,创作了大量以闺怨为主题的诗。《瑶瑟怨》即为个中之一。《瑶瑟怨》是一首艳情诗,为唐诗中随处颂扬的名篇之一。此诗描述的是女子寂寞难眠而鼓瑟听瑟的各种感想熏染来表达别离之怨,以几个衔接紧密的写景镜头,表现了她的生理活动和思想感情。冰簟、银床、碧空、明月、轻云、雁声、潇湘和月光笼罩下的玉楼,组成了一组离人幽怨的秋夜图,渲染了与离怨感情统一和谐的情调和氛围。诗中没有正面描写女子清夜独自弹瑟传达怨情,但幽怨之情已毕现无疑。全诗蕴藉温婉,诗意浓郁,耐人寻味。
《赠少年》
温庭筠〔唐代〕
江海相逢客恨多,秋风叶下洞庭波。
酒酣夜别淮阴市,月照高楼一曲歌。
【译文】流落江湖偶尔相逢客恨实在多,黄叶纷纭落下洞庭湖水波连波。深夜畅饮即将作别淮阴的街市,月照高楼我们引吭高唱离去歌。
【简析】作品大意写随处为家的墨客,在秋风萧瑟的时节与一位少年相遇。彼此情味相投,但只少焉幸会,随即就分离了。墨客选择相逢又相别的瞬间场面来表现“客恨”,自然地流露出无限的离恨别情,给人以颇深的艺术传染。诗中的“客恨”不是一样平常的离愁别恨。这首小诗是借客游抒写作者落拓江湖的“不遇”之感。
《赠少年》是一首七言绝句。前半部分融情入景,“客恨”的含意还比较蕴藉;后半部分借酒消愁,情绪全出。诗中描写了墨客与一少年相逢又相别的场面,表达了无限的离恨别情,抒发深奥深厚的豪情壮怀。全诗长于用典寄托怀抱,且不着痕迹,自然地与写景叙事融为一体,景中见情,蕴藉隽永。
《玉蝴蝶•秋风悲惨伤离》
温庭筠〔唐代〕
秋风悲惨伤离,行客未归时。塞外草先衰,江南雁到迟。
芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。摇落使人悲,断肠谁得知。
【译文】凄悲惨切的秋风已吹起,景象转凉了,远游的人儿还没有归来,不禁叫人牵肠挂肚,增长离去的感伤。现在塞外该当是衰草遍野,满目枯黄了吧,而飞往江南的北雁还迟迟未到。嫩脸已经变衰如芙蓉般凋落,新眉也像杨柳的叶子失落去了昔日的颜色。她见到秋日里众芳摇落的情景,睹物思人,心中充满了悲哀,可是那柔肠寸断的离愁别情,又有谁知道呢?
【简析】晚唐期间战乱不断,思妇征夫的相思成为主要的文学题材。此词即为作者代闺中思妇抒写其对塞外征夫的相思之情。其详细创作韶光未得确证。温庭筠词作最常用的手腕,因此绮丽富丽的环境,凸显孤独女子的心情。这首词却与温庭筠大多数词作不同,它因此萧索凄楚的秋天景色衬托离情,将悲惨的秋风飘零的草木,都写入词中,情景交融,形成朴实清峻的风格,达到令人神伤的效果,在温词中别具一格。
此词上阕以秋天景色来衬托离去的悲哀。开头二句,一写昔日离去,一写今日望归,双起单承。“秋风悲惨伤离”,起句便切入题旨:点出“伤离”二字,总起全篇;以“秋风悲惨”突出秋天景色的萧索和凄清,陪衬出女主人公无限悲惨的心境。“行客未归时”详细解释伤离的缘由。天凉了,行人还未归来,叫人想念,牵肠挂肚。由“伤离”到“未归”,可知女主人公其间经由了多少不眠之夜。出语看似平淡,而词情酸楚,韵调悲凄。接着二句全由“未归时”展开,写女主人公的内心活动。此二句托物寓情。
下阕集中笔墨刻画了思妇伤离而导致的身心之苦。过片二句写女主人公的愁苦形象:“芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。”女子原来白里透红的娇嫩如芙蓉的面庞,已经像凋败的荷花显得黯淡干瘪;原来波折苗条的秀眉,也如枯萎的柳叶,失落去了其固有的光泽和形状。嫩脸干瘪,愁眉
《菩萨蛮•宝函钿雀金鸂鶒》
温庭筠〔唐代〕
宝函钿雀金鸂鶒,沉喷鼻香阁上吴山碧。杨柳又如丝,驿桥春雨时。
画楼音信断,芳草江南岸。鸾镜与花枝,此情谁得知?
【译文】华美的喷鼻香枕上装饰着俊秀的钿雀和金鸂鵣,在这个春天的清晨,女子已经起床装扮一新。她来到了沉喷鼻香楼阁上正瞥见远处模糊的吴地青山,如丝的杨柳枝条又泛起青色,在东风中袅袅飘荡,而驿桥上已经开始飘起了丝丝蒙蒙的小雨。在画楼上瞥见那江南岸边春草萋萋,女子暗叹心中的那个人竟一去未归,音讯全无,每天陪伴自己的只有手中的鸾镜和枝上的花朵,但她那满腹的苦处又有谁知道呢?
【简析】此词约作于唐大中(847年—860年)年间。《菩萨蛮》诸阕乃温庭筠所撰而由令狐绹供献唐宣宗之作。其时当在大中后期(850年—859年),正值温庭筠屡试不第之时。《花间集》收温庭筠的《菩萨蛮》词十四首,都是写女子相思离去之情,这是个中的第十首。
这首词起句写人妆饰之美。“杨柳”两句承上,写春水之美,仿佛画境。晓来登高骋望,触目春山春水,视线难收,于是再放眼一望——“杨柳又如丝”,一个“又”字,透露了女子内心的跃动,能传惊叹之神,且见相别之久,相忆之深。上片的结句回顾驿桥送别,下片接写别后。“画楼音信断”,解释人去信断。“芳草江南岸”,抒发了春归人不归的隐痛。末两句,自伤苦忆之情,无人得知。“鸾镜与花枝”,以花枝喻人。美艳如花之人,而独处凄寂,可见其幽怨之深。“此情谁得知”,千回百转,哀思洋溢。这个结句是全词感情分量最重的一句,也是全词的高潮。
《河渎神•孤庙对寒潮》
温庭筠〔唐代〕
孤庙对寒潮,西陵风雨萧萧。谢娘惆怅倚兰桡,泪流玉箸千条。
暮天愁听思归乐,早使女满山郭。回顾两情萧索,离魂何处飘泊?
【译文】伫立在破败的孤庙前,迎着江上阵阵风涛寒,看西陵峡上,风萧萧,雨漫漫。风雨中,弥漫着她思归的呼唤,飘洒着倚桨的她涕泪点点。傍晚时听杜鹃声声,声声唱不尽思归的愁怨。风通报山里早梅的喷鼻香气,把春的信息送到山城边。回顾欢情时更觉心苦,游魂何时把家还?
【简析】这首词当为早春期间温庭筠在西陵与情人离去之作,可能作于会昌二年(842年)早春词人自吴中赴越中途中。这是一首离去相思之作。上片开头二句,意境阔远,富有气势,为情人离去创造出浓郁氛围:西陵孤庙、风雨潇潇、寒流无尽,中间着一“对”字,言其地别无他物,显示出环境空旷、寂寥、冷落,渲染出一种愁苦孤寂的气氛。“谢娘”二句详细刻画女子倚舟怀人,泪流千条,极显其惨恻伤痛之情。
过片二句写主人公所闻、所见、所感:所闻为杜鹃思归之鸣,愈增离人日暮愁思;所见早梅已放,喷鼻香满山郭,好景已不为己所留,以乐景写离愁,倍觉伤怀,且“早梅”又暗与前面“寒”字合;所感则为离恨而已。结尾句双起单承,直接抒写离去之苦,用“萧索”突出思者与被思者的景况,十分痛惜。这是主人公的推测:是不是由于离去后,音信难通,而使情绪冷淡了呢?心上人如今又在何处呢?末端以问语涌现,推进一层,表现了思念之切,也突出了主人公此刻茫然无依的心绪。
此词背景是“孤庙”“山郭”,作者将江南的风景、风情融入了对离愁别恨的抒写之中。整首词由景入情,通过对特定景物的描写,以景衬情,情景交融,韵味深远。
《河渎神•铜鼓赛神来》
温庭筠〔唐代〕
铜鼓赛神来,满庭幡盖裴回。水村落江浦过风雷,楚山如画烟开。
离去艣声空萧索,玉容惆怅妆薄。青麦燕飞落落,卷帘愁对珠阁。
【译文】敲响铜鼓赛神来,满庭都是幡旗,还有华盖徘徊。神来去时疾鼓如风雷,一阵阵卷过山村落水寨,吹开如烟的浓雾,露出楚山如画的风采。耳边还响着离去时的橹声欸乃,声声震颤着空寂的愁怀。姣美的容颜在惆怅里瘦削,淡淡的妆粉画出深深的怨哀。看青青麦田里春燕双双飞又落,卷起珠帘,空对楼阁,愁情满怀。
【简析】这首词反响的是唐代赛神会的热闹场面以及女子的闺阁离去愁情,韶光当在暮春时节。其详细创作年份未得确证。这首词抒写的是江南民间迎神赛舞的习俗与男女别离随意马虎会面难的情思。上片初看是就题写赛神会的盛况:山村落江浦,铜鼓声声,幡盖阵阵,车驰风雪,热闹非凡。赛会一过,烟开云散,楚山历历,顷刻间热闹不再,留给人们的是空寂与清冷。这是缘题而写,以赛神会的两种场景,衬托别情离恨之凄楚。虽是缘题而写,却别有深意:以赛会的两个场面,喻神之来去自由,反衬出人别易会难,去而不归。
如果说上片是从旁以横笔铺写的,下片则是中锋纵笔,抒写人情。“离去”句承上片末句感情,追忆兰舟送别的苦况:艣声似也因惜别而萧索,衬托别情难耐;“玉容”句写女主人公因离去而内心惆怅,妆容瘦削。末二句写她深感聚首不易,后会难期,怀远之时,卷帘只有空阁相对。这里转而写景,离去时正是暮春三月,麦草青青,紫燕双飞,更使她触景伤怀,愁怨倍增。这是范例的以乐景写哀情,其情更哀。
这首词最大的特色在于,分别营造了两个截然相反的场景,热闹的赛神场面与冷落空寂的女子闺阁,两者造成大起大落的比拟,更好地渲染离愁别苦,也给读者以强烈的生理冲击。
《玉蝴蝶•秋风悲惨伤离》
温庭筠〔唐代〕
秋风悲惨伤离,行客未归时。塞外草先衰,江南雁到迟。
芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。摇落使人悲,断肠谁得知。
【译文】凄悲惨切的秋风已吹起,景象转凉了,远游的人儿还没有归来,不禁叫人牵肠挂肚,增长离去的感伤。现在塞外该当是衰草遍野,满目枯黄了吧,而飞往江南的北雁还迟迟未到。嫩脸已经变衰如芙蓉般凋落,新眉也像杨柳的叶子失落去了昔日的颜色。她见到秋日里众芳摇落的情景,睹物思人,心中充满了悲哀,可是那柔肠寸断的离愁别情,又有谁知道呢?
【简析】晚唐期间战乱不断,思妇征夫的相思成为主要的文学题材。此词即为作者代闺中思妇抒写其对塞外征夫的相思之情。其详细创作韶光未得确证。温庭筠词作最常用的手腕,因此绮丽富丽的环境,凸显孤独女子的心情。这首词却与温庭筠大多数词作不同,它因此萧索凄楚的秋天景色衬托离情,将悲惨的秋风飘零的草木,都写入词中,情景交融,形成朴实清峻的风格,达到令人神伤的效果,在温词中别具一格。
《女冠子•昨夜夜半》
韦庄〔唐代〕
昨夜夜半,枕上分明梦见。语多时。依旧桃花面,频低柳叶眉。
半羞还半喜,欲去又依依。觉来知是梦,不胜悲。
【译文】昨天深夜里,你在我的梦里翩然涌现了。我们说了好多好多的话,创造你依旧还是那么俏丽、可爱,像从前一样面若桃花,频频低垂的眼睑,弯弯的柳叶眉。看上去彷佛又有些羞涩,又有些欢畅。该走时却又频频回顾,依依不舍。直到醒来才知道是大梦一场,身边依然空空,自己依然是形单影只的一个人,心中不觉涌起难忍的悲哀。
【简析】这首词是《女冠子二首》中第二首。此词记述了男子对女子的相思而成梦,梦后而悲的情形。恋人在梦中相见,他俩把臂欷歔,说不尽的离愁别苦。前七句写梦中之欢,后两句写梦后之悲。全词情绪深厚,层次清楚,深衷浅貌,语短情长,是历来广为传诵的名篇。
《女冠子•四月十七》
韦庄〔唐代〕
四月十七,正是去年今日,别君时。忍泪佯低面,含羞半敛眉。
不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。
【译文】本日是四月十七,去年这一天,正是与你离去的时候。为了忍住泪水,假装着低下脸,含羞皱着眉头。却不知分别后我魂销肠断,如今只能在梦里与你相见。我的相思之情,除了天边的玉轮,又有谁知道呢?
【简析】这是一首爱情词,描写女子追忆与情人的相别以及别后相思,抒发了闺中少女的相思之情。此词上片追忆“去年今日”与情人临别时的情事,下片写自从别后的相思苦况。全词语句朴实率真,哀惋动人,使得少女为相思煎熬,楚楚动人、愈发干瘪的形象跃然纸上。
《浣溪沙•夜夜相思更漏残》
韦庄〔唐代〕
夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。
咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安?
【译文】每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一贯到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回顾昔日,只好把两人以前来往的旧书信翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。
【简析】王建假借教官女作词之由,将韦庄的美姬从韦庄的怀中拢了过来。自此王建躺在了美人的温顺乡中,而爱情被生生剥夺的韦庄,痛楚不已,便作下这首词。此词写对所爱之人的刻骨思恋,两人虽近在咫尺,却由于某种缘由不得相会,抒发了词人自从与心上人分离之后,朝思暮想、彻夜无眠的心情。他月下凭阑,益增相思,不知几时才能再见,携手共入长安。全词叙离去相思之情,含欲言不尽之意,缠绵凄恻,幽怨动听。
《菩萨蛮•红楼别夜堪惆怅》
韦庄〔唐代〕
红楼别夜堪惆怅,喷鼻香灯半卷流苏帐。残月出门时,美人和泪辞。
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早归家,绿窗人似花。
【译文】当时红楼离去之夜,令人惆怅不已,喷鼻香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚清晨时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子。临别时为我弹奏一曲如泣如诉的乐章,那琵琶杆拨上装饰着用金制成的翠羽,雍容华贵;那琵琶弦上弹奏着娇软的莺语,婉转动人。那凄恻的音乐分明是在劝“我”早些儿回家,碧纱窗下有如花美眷在等着他。
【简析】这组词创作于韦庄晚年寓居蜀地期间,是作者为回顾江南旧游而作。这首词来源直入,由江南情事直接写开去。它讲的是与江南一位青楼女子的恋情。上片写夜半临歧,美人依依不舍,垂泪分别,营造出一种凄美的氛围;过片二句,是说忘不了这位歌伎弹奏琵琶的场景,主题是在一结:“劝我早归家。绿窗人似花。”这位美人很清楚知道与男子的爱情只是昙花一现。可以说词人所写的只是跟一个现实女子离去的相思怀念,也可能是暗写对付唐朝故国的忠爱之情。
《留别王侍御维》
孟浩然〔唐代〕
寂寂竟何待,朝朝空自归。
欲寻芳草去,惜与故人违。
当路谁相假,知音世所稀。
只应守寂寞,还掩故宅扉。(寂 一作:索)
【译文】这样寂寞还等待着什么?每天都是怀着失落望而归。我想探求宁静山林隐去,又可惜要与老朋友分离。当权者有谁肯能援引我,知音人在世间实在稀微。只该当守寂寞了此生平,关闭上柴门与人间隔离。
【简析】此诗是孟浩然游京师,应进士试,失落意后所作。《留别王侍御维》是一首五言律诗。此诗先陈说墨客在京没有什么希望,每天在寂寞失落望中度日,想离京却又不舍得与好友分别,表达了心中的怅惘和抵牾。接着慨叹其无人援引,只好甘守寂寞,还乡隐居。全诗语调低沉,有对朝廷压抑人才的怫郁,有不忍远别知心朋友的留恋,还有怀才不遇的太息。其措辞浅近,表达坦直,自然流畅,对偶不求工致,显示出一种不事雕琢的自然之美。
《送杜十四之江南》
孟浩然〔唐代〕
荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。(淼 同:渺)
日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。
【译文】两湖之间与江浙地区紧密相邻,交汇之地水道纵横。您离开的时候春江上烟波浩淼,雨雾蒙蒙。日暮时分,孤舟一叶停泊在何方?我的心随着朋侪一同飘望远方的天涯,思念如潮水般涌上,让人痛断肝肠。
【简析】孟浩然朋侪杜晃要离开荆地到东吴,孟浩然为朋侪送行而写下这首送别诗。诗题一作“送杜晃进士之东吴”。唐时所谓“进士”,实后世所谓举子(举进士)。得第者则称“提高士”。可见杜晃此去东吴,是落魄的。这是一首七言绝句,此诗写荆州春江水涨时送别,表现对交情的诚挚。首联点明都处水乡,而相隔千里,不能相聚;颔联说送他时正值春江水涨,急流东下,别易会难;颈联感到杜君孤泊,魂梦难寻,同是天涯沉沦腐化之感,写得蕴藉深长;尾联遥望“天涯”,写出无限离愁。全诗写景写情,场面宏阔,已是盛唐气候。
《送陈七赴西军》
孟浩然〔唐代〕
吾不雅观非常者,碌碌在目前。
君负鸿鹄志,蹉跎书剑年。
一闻边烽动,万里忽争先。
余亦赴京国,何当献凯还。
【译文】我看到一些不同平凡的人,如今大都无所作为。你一贯怀有青云之志,可惜被当官打仗的生涯白白地摧残浪费蹂躏了大好光阴。一听到边关有军情,你总是不远万里奋勇争先报国杀敌。我也将要去首都,不知道何时能够奉上战利品凯旋而归?
【简析】此诗赞赏陈七素有大志,一闻国家有难,即从戎请缨,万里赴边。歌词中处处流露出浑健壮逸的意境,既有称颂又有勉励,既饱含怨恨又无迹可寻,表现了墨客关心国事的感情,预祝朋侪早日凯旋,也抒发出墨客对明主弃才,朋侪失落意的愤慨。
《古怨别》
孟郊〔唐代〕
飒飒秋风生,愁人怨离去。
含情两相向,欲语气先咽。
心曲千万端,悲来却难说。
别后唯所思,天涯共明月。
【译文】在秋风萧瑟,满眼悲惨的时令,一对相濡以沫的夫妻为生活所迫,不得不含怨辞别。在这令人肝肠寸断的时候,两人眼含热泪,面面相视,想要向对方说点什么,可尚未开口已是泣不成声。心中早有千言万语,可是在此刻,因悲痛至极而无法诉说。分别后,相思之情能与谁人说,唯一能做的也只有天涯两地共赏一轮明月,寄托无尽的相思愁苦。
【简析】《古怨别》是一首五言古诗,此诗细腻地描述了一对情侣难分难舍、令人冲动的景况。诗首联点明离去的韶光和环境;颔联和颈联内容相重,着重描写两人因离去而泪眼相看、欲说不能、伤心之极的情景;尾联写的是离去人的将来,两人只能在明朗的月光下共同惦记,表现出他们真切、刚毅的感情。全诗情景交融,朴拙动听,富于画面感。
《云阳馆与韩绅宿别》
司空曙〔唐代〕
故人江海别,几度隔山川。
乍见翻疑梦,相悲各问年。
孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。(深竹 一作:湿竹)
更有明朝恨,离杯惜共传。
【译文】自从和老友在江海分别,隔山隔水已度过多少年。溘然相见反而疑惑是梦,悲哀嗟叹相互讯问多少年没见了。孤灯暗淡照着窗外冷雨,幽深的竹林飘浮着云烟。明朝更有一种离愁别恨,难得今夜聚会传杯痛饮。
【简析】《云阳馆与韩绅宿别》是一首五言律诗。此诗抒写了与朋侪离去多年而乍相会又分别时的生理进程。墨客与老友久别相逢,竟以为在梦中,而明朝还要分别,两人在孤灯下饮着离去的酒,只觉依依不舍,表现出两人的情意及对友情的珍惜。全诗句式工致,淡淡道来,却是情深意长。
《生查子•春山烟欲收》
牛希济〔五代〕
春山烟欲收,天澹星稀小。残月脸边明,别泪临清晓。
语已多,情未了,回顾犹重道:记得绿罗裙,处处怜芳草。
【译文】春山上的烟雾正开始收敛,天色渐明,寥落的几颗晨星也逐步黯淡下去。一串串伤别的泪珠不断地流落,西斜的残月,照亮面庞。话已经说了很多,情意却是无穷无尽。回过分来仍再次说道:记得我穿的绿罗裙吧,往后即便看到绿草也要想到我,从而去怜惜它啊!
【简析】这首词用清峻委婉的措辞, 生动形象而又细致入微地刻画了一对情人分别时难舍难分的场面。此词上片“春山”二句,在勾勒晨景中,挑明了时令、韶光、环境等,为伤别垫下了背景。接下,文笔从天色落到人物身上,特写女子的脸部;下片则表现出离人别泪拭不干、别语嘱不尽,有情人送别,情深意长。全词表达了缠绵婉转的“人生自古伤别离”的思想感情,描摹出深奥深厚悱恻的感情。
三、宋代•金代《雨霖铃•寒蝉悲惨》
柳永〔宋代〕
寒蝉悲惨,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离去,更那堪,冷落清秋节!
今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?(好景 一作:美景)
【译文】秋蝉的叫声悲惨而急匆匆,傍晚时分,面对着长亭,骤雨刚停。在京都郊野设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着对方的手含着泪对视,哽咽的说不出话来。想到这一去路途迢遥,千里烟波渺茫,傍晚的云雾笼罩着天空,深厚广阔,不知尽头 。自古以来,多情的人总是为离去而伤感,更何况是在这生僻、悲惨的秋日!
谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晓风和黎明的残月了。这一去长年相别,我料想纵然碰着好天气、好风景,也犹如虚设。纵然有满腹的情意,又再同谁去诉说呢??
【简析】柳永因作词忤真宗,屡试不第,以是心中失落意忧愤,常流连秦楼楚馆为歌伶乐伎撰写曲子词。此词当为柳永从汴京南下时与一位恋人的惜别之作。此词上片细腻刻画了情人离去的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中离去后的凄楚景况。全词遣词造句不着痕迹,绘景直白而富有生命力,场面生动逼真。个中的起承转合优雅从容、情景交融、情绪深奥深厚,将情人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻、凄婉动人。这首词在章法上不拘一格、变革多端,使得情绪与声韵相得益彰,堪称抒写别情的千古名篇。
《忆帝京•薄衾小枕凉景象》
柳永〔宋代〕
薄衾小枕凉景象,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。
也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种斟酌,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我生平心,负你千行泪。
【译文】小睡之后,就因薄被而被冻醒,溘然觉有种难以名状的离去滋味涌上心头。辗转反侧地细数着寒夜里那敲更声次,起来了又重新睡下,反复折腾究竟不能入睡,一夜如同一年那样漫长。也曾打算勒马再返回,无奈,为了生存功名已动身上路,又怎么能就这样无功而回呢?千万次的思念,总是想尽多种方法加以开导阐明,末了只能就这样寂寞无聊地不明晰之。我生平一世都会把你系在我的心上,但是仍旧辜负了你,让你有流不尽的伤心泪!
【简析】此词详细创作年份暂不可考。然柳永词的最大特点在于写实,此词词牌名为“忆帝京”,大概是由于回顾在汴京的妻子而命名的,词中又说“乍觉别离滋味”,这个“乍”字,解释柳永离开汴京不久,而“薄衾小枕凉景象”则解释作词韶光是初秋。柳永因“觉别离滋味”,从而写下这首词。
词的上片写词人因思念而辗转难眠,颇有五言古乐府之神韵;词的下片转而写游子思归之情,显露了其理智与感情发生冲突时繁芜的内心体验。整首词纯用口语白描来表达词人的内心感想熏染,艺术表现手腕新颖新奇,是柳永同类作品中较有特色的一首。
《少年游•参差烟树灞陵桥》
柳永〔宋代〕
参差烟树灞陵桥,景致尽前朝。衰杨古柳,几经攀折,干瘪楚宫腰。
夕阳闲淡秋光老,离思满蘅皋。一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡。
【译文】高低不一彷佛烟一样的柳树掩映着灞陵桥。此处风尚依旧和往朝一样,送别的人们,折柳送亲人。衰败的古杨残柳,几经攀折也干瘪的像楚宫里的细腰女人一样瘦削了。夕阳清闲照大地,秋光渐消去,离去的忧思如蘅草铺满江岸望不尽。一首送别《阳关》曲,曲尽人肠断,独自倚靠着船栏杆久久行。
【简析】柳永作为”西征客“来到汉唐旧都长安,又在灞桥这一个传统的离去之地与朋侪别离,他徘徊在桥上,自然神思徜徉,离忧顿生,有感而发写下此词。此词抒发了词人与朋侪别时的离愁别恨和怀古伤今之情。词上阕写离开长安时所见;下阕以抒怀为主,写离去长安时置身舟中的感想熏染。全词利用回环断续的艺术手腕,通过描写富有寓意和韵味的景物来表达悲愁与离愁、羁旅与感昔的双重惆怅,使人触景生情,见微知著。
《倾杯•鹜落霜洲》
柳永〔宋代〕
鹜落霜洲,雁横烟渚,分明画出秋色。暮雨乍歇,小楫夜泊,宿苇村落山驿。何人月下临风处,起一声羌笛。离愁万绪,闲岸草、切切蛩吟如织。
为忆芳容别后,水遥山远,何计凭鳞翼。想绣阁深奥深厚,争知干瘪损,天涯行客。楚峡云归,高阳人散,寂寞狂踪迹。望京国。空目断、远峰凝碧。
【译文】野鸭飞落在霜露覆盖的小洲,大雁横越于雾霭笼罩的小渚。清楚地勾画出一幅秋色图。傍晚的雨刚刚停歇。入夜了,一叶小舟靠岸停泊,投止在荒村落驿店。何人迎风站在月光下?一阵阵的羌笛声与河岸草丛里切切的蟋蟀声交织一起,引起千愁万绪!
只为思恋。与佳人别后,山水相隔,相距迢遥,靠什么来通报书信呢?想来绣阁深枕中的佳人,怎么也不会知道浪迹天涯的游子如今已是身心俱损、干瘪不堪!
巫峡幽会已逝,高阳醉翁已散,只有身心的寂寞孤独、行为的放荡不羁。眺望京都,徒然望断远方浓绿的山峰。
【简析】柳永成年后离开家乡福建崇安县,虽寓居京都汴梁,但生活一贯比较动荡,羁旅行役成了他的家常便饭。他对羁旅流落的苦况有着深切的体会乃至复苏的认识,为后人留下了许多羁旅行役词,这首《倾杯》便是个中之一。不雅观词中内容,应为柳永久游之后返程途中所作。
词的上片工巧地描绘出一幅有条有理、声色并茂的秋色图;下片写词人对别后佳人的无限思恋,又因“水遥山远”既不能通信更不能相见,于是千愁万绪、无限悲哀,甚至其身心俱损、干瘪不堪。整首词上、下片一气贯通,十全十美,感情起伏跌宕,把离情别苦渲染得淋漓尽致,具有很强的艺术传染力。
《倾杯•离宴殷勤》
柳永〔宋代〕
离宴殷勤,兰舟凝滞,看看送行南浦。情知道世上,难使皓月长圆,彩云镇聚。算人生、悲莫悲于轻别,最苦正欢娱,便分鸳侣。泪流琼脸,梨花一枝春带雨。
惨黛蛾、盈盈无绪。共黯然消魂,重携素手,话别临行,犹自再三、问道君须去。频耳畔低语。知多少、异日深盟,平生丹素。从今尽把凭鳞羽。
【译文】离去的宴席上彼此更加情深意厚,待发的木兰舟仍停靠岸边不忍拜别。转瞬间来到了送别的地方。明知世上难使明月长久圆满,也知道彩云不可能常相聚。料想人生最悲哀的莫过于离去的悲哀,最痛楚的莫过于让一对正在热恋欢快的情侣溘然分离的痛楚了。她那流着眼泪的玉脸,就像春天里一枝带雨的梨花,娇美而令人怜惜。她皱着黛眉,心里盈盈无头绪。我和她一起沮丧伤心,再次拉着她的玉手,临行话别时,她还反复地在我耳边问道:你真的必须拜别吗?不知有多少过去的深情的盟誓、生平的情书,从今往后全都只能凭借鱼雁来通报了。
【简析】不雅观词中景物,与柳永其余一首词《雨霖铃•寒蝉悲惨》极为相似,该当是同期间创作的,这首词可以看作是《雨霖铃·寒蝉悲惨》的副歌。若将两词放在一起研究,则可知两词写于景德四年(1007年)秋,柳永当时准备离开汴京,亲友们前来送行,个中包括柳永的妻子,这两首词便是写给她的。
这首词与柳词名篇《雨霖铃•寒蝉悲惨》一样,都是写离去之情,艺术造诣虽不及前者,但也有其独到之处。词的上片写离去前的景和情,词的下片写与妻子话别。从所写内容看,高下片的衔接极为紧密,但从词作表达的感情来看,高下片之间却有一段令人回味的空缺。这段空缺中深蕴着词人看到心爱女子泪流满面时的情难自禁,以及由此产生的虚妄人生的悲哀。
词的结尾,“知多少、异日深盟,平生丹素。从今尽把凭鳞羽”,宕开一笔,慨叹从今往后,两人只能借鱼雁传书,倾述彼此深深的思念之情。以“知多少”领起,作婉转的疑问,收束全词,使词作结尾处化实为虚,摇荡空灵。从表面看,词人彷佛找到了一条排解今后哀愁、共述恋情的路子,但实在,此时此刻,词人已经陷入了深深的悲哀无奈之中,情思绵渺,难以自拔。
这首词似将《雨霖铃•寒蝉悲惨》中的“都门畅饮无绪,方留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎”数句加以敷衍。虽无前者蕴藉蕴藉,却也显得更为酣足。同写离去之情,《雨霖铃•寒蝉悲惨》紧张通过环境气氛的渲染和丰富想象的连缀,生动地表现了情人惜别的伤感之情;这首词则融场景描写、人物刻画、议论抒怀于一体,笔触腾挪有致,尤以人物情态、动作描写的刻画取胜。“梨花一枝春带雨”、“重携素手”、“犹自再三、问道君须去”、“频耳畔低语”数句,最是体情入微,表示了柳永多样的写作风格。
《彩云归•蘅皋向晚舣轻航》
柳永〔宋代〕
蘅皋向晚舣轻航。卸云帆、水驿鱼乡。当暮天、霁色如晴昼,江练静、皎月飞光。那堪听、远村落羌管,引离人断肠。此际浪萍风梗,度岁茫茫。
堪伤。朝欢暮散,被多情、赋与悲惨。别来最苦,襟袖践约,尚有余喷鼻香。算得伊、鸳衾凤枕,夜永争不斟酌。牵情处,惟有临歧,一句难忘。
【译文】天色已晚,整理轻舟向长满杜衡的岸边靠拢。在盛产鱼米的水路驿站,放下白色的船帆。面对傍晚的天空,明朗的天色犹如晴朗的日间,江水澄静,皎月耀光。怎堪屈服那迢遥的村落传来的悠悠羌笛声,引起离开家园和亲人的离人无限悲哀。此时,感到自己就犹如水中之萍、风中之梗,过着飘荡不定的生活,立时要过年了,思绪却纷繁繁芜。怎能忍受朝欢暮散的伤悲,多情给自己带来了无限的孤寂冷落。离去以来痛楚之极,衣襟衣袖隐约还有残余的芳香。料想你此时一定坐在我们同床共枕的床头上,面对漫漫永夜,怎能不犹如我一样的思念。动情处,惟有赠别之辞,一句也难以忘却。
【简析】此词详细创作年份暂不可考。词中言“度岁茫茫”,“度岁”即过年之意,应写于当年年尾;而“算得伊、鸳衾凤枕”解释此词是似是思妻之作;再往下“惟有临歧,一句难忘”,此句看似泛泛之言,若结合柳永的其他思妻之词,若是如此,则此词应作于景德四年(1007年)之后。
这是一首措辞极其文雅、意境极其苍茫凄美、绘景抒怀都极好的词作。《乐府余论》云:“柳词弯曲委婉,而中具浑论之气,虽多鄙谚,而高处足冠群流。”柳永这首词“弯曲委婉”,二言、三言、四言、五言、六言,长短不一的句式使音节流转抑扬,极易于抒发弯曲委婉之情,且有一唱三叹的效果,极为动听;这首词又“具浑论之气”,词中之景象阔大,水天一色,意境既幽美凄恻又悠远苍茫;这首词还“高处足冠群流”,写景有全景亦有细节,写情有感想、抱负、推测和回忆,极其铺陈,而且相思之情隐然结合了出生流落、志意追寻与落空的感慨,情绪抒发十分丰满。但在措辞上,这首词却不用鄙谚,颇具高雅清扬的气度。总之,这首《彩云归》堪称柳永慢词长调中的佳作。
《击梧桐•喷鼻香靥深深》
柳永〔宋代〕
喷鼻香靥深深,姿姿媚媚,雅格奇容天与。自识伊来,便好看承,会得妖娆心素。临歧再约同欢,定是都把、平生相许。又恐恩典,易破难成,难免不免千般思考。
近日书来,寒暄而已,苦没忉忉言语。便认得、听人教当,拟把序言轻负。见说兰台宋玉,多才多艺善词赋。试与问、朝朝暮暮。行云何处去。
【译文】暗香的脸蛋有深深的酒窝,姿态妩媚动人,这分外容颜和高雅气质仿佛是老天赐予的。自认识她以来,得她殷勤看顾,也理解到她的情愫芳心。想在分别之时再约她一起欢聚,那么,我们肯定都会像恋人一样互许平生。可我又害怕恩典破碎随意马虎,玉成却很难,不由得思绪万千。最近她写给我的信中,只是寒暄几句,没有那种絮絮叨叨亲切的言语。于是便想到了,她准是听了别人的教唆,想把曾经的海誓山盟辜负。听说在兰台公子宋玉多才多艺,善词善赋。试问,我们的爱情本当像楚王和巫山神女那样朝云暮雨,相爱相欢,可行云将往何处去呢?
【简析】据南宋初年杨湜的《古今词话》记载,柳永曾在江淮爱上一个官妓,临别时相约再见。及柳永来到京师,日久未回,官妓有贰心。柳永闻言伤感,遂作此词,并托人寄与官妓。
这首词以第一人称的办法,阐述了词人与一位风尘女子的感情经历。该词对怨情的抒发,不像唐人的闺怨诗那样,每每只写一点、一壁或一个瞬间。《击梧桐》反响的是从相知到分离,再到相思的全过程,具有较强的叙事性。此词上片,回顾过去的相知和别离。下片抒写现在的怨恨和相思。全词以委婉的手腕,将词人从相见、相知、相爱到离去的感情经历娓娓诉说,句句满含着对恋人的深情,也表示了他因用情产生对恋人变心的预测与怨意。
《临江仙引•上国》
柳永〔宋代〕
上国。去客。停飞盖、匆匆离筵。长安古道绵绵。见岸花啼露,对堤柳愁烟。物情人意,向此触目,无处不凄然。
醉拥征骖犹伫立,盈盈泪眼相看。况绣帏人静,更山馆春寒。今宵怎向漏永,顿成两处孤眠。
【译文】我在华州,但现在要离开了。停下车驾,仓皇地参加送别的筵席。只见河岸边带露珠的花朵彷佛正在悲哀的哭泣,对面长堤上茂密的柳林也仿佛被忧闷笼罩。面对此景,触目伤怀,那物的景况、人的感情无处不悲惨悲哀。醉意蒙蒙中仍持握缰绳骑马伫立,饱含离情眼泪的双眼,彼此相看,不忍拜别。更何况这一离去,将是彩绣帏帐中人孤寂,山中馆驿春夜寒。今宵将若何面对这漫漫永夜,一下子分居两处,独自而眠。
【简析】词中言“上国。去客”,联系到柳永生平,该词创作年份应为庆历七年,当时柳永离开陕西华州,去往苏州为官。“停飞盖、匆匆离筵”,联系到柳永当时的行程来看,这次筵席该当是在陕州举行的,是陕州知州送别柳永之宴。柳永经历离去,有感于世事无常,作下此词。
词的上片,韶光、空间相对静止,饯别之时、临岐之地;下片韶光、空间相对处于推移变革中,韶光延长,空间扩展。时空设计上的匠心,把离情抒写得既有浓缩的情致,又有绵长的余韵。
这首《临江仙引》在构思布局以至旨趣上,均颇为类似著名的《雨霖铃•寒蝉悲惨》,但词意较为高洁,较少缠绵细腻之状,又没有“千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”的寥廊、“杨柳岸,晓风残月”的清雅,故而在意蕴丰硕上明显逊于后者,其影响自然远远不及后者。
《迷神引•红板桥头秋光暮》
柳永〔宋代〕
红板桥头秋光暮。淡月映烟方煦。寒溪蘸碧,绕垂杨路。重分飞,携纤手、泪如雨。波急隋堤远,片帆举。倏忽年华改,向期阻。
时觉春残,逐渐飘花絮。好夕良天长孤负。洞房闲掩,小屏空、无心觑。指归云,仙乡杳、在何处。遥夜喷鼻香衾暖,算谁与。知他深深约,记得否。
【译文】红板桥头秋日的夜晚。月色映着淡淡的雾气。堤边垂柳映照在水中,显出一片碧色。重新回顾起当初分别时的情景,拉起妻子的手,泪水一直的流下来。水中波浪很急隋堤很远,船帆举起来。光阴过得很快,怎奈归期被阻隔。现在春天快过去了,逐渐的飘起了柳絮。美好的光景总是无心欣赏。房门虚掩,空有小屏,却无心去看。归心似箭,但恋人在何处呢?漫漫永夜喷鼻香被很暖,但谁能与共呢?与他深切的约定,他还记得吗?
【简析】柳永秋季离开汴京者只有两次:一次是少年远游时,一次是庆历四年自苏州赴成都经汴京时。但庆历四年为西行,而词中谓“波急隋堤远”显然为南行之证,据此,知此词写于柳永少年远游江浙时的第二年春天。这是一首女子思念恋人的词,与《乐章集》中同类题材不同的是,它从秋日的水边分别写到春日的洞房遥念,以韶光的推移为线,韶光的跨度相称大。
总不雅观这首词,高下片各有四个层次,全从女子的角度着笔,自秋至春,由景及情;自分别至独处,由实境及出路,层层推进,多侧面地表现了一位相思中的女子,且写得疏淡雅静、含蕴深奥深厚。这首词可称得上是一首颇有特色、不落俗套的词作。
《凤衔杯•追悔当初孤深愿》
柳永〔宋代〕
追悔当初孤深愿。经年价、两成幽怨。任越水吴山,似屏如障堪嬉戏。奈独自、慵抬眼。
赏烟花,听弦管。图欢笑、转加肠断。更时展图画,强拈书信频频看。又争似、亲相见。
【译文】后悔辜负了当初深切的欲望。经由多年,两人都有愁怨郁结在心中。听凭吴越的山水仿佛屏风上的画一样俏丽还可以嬉戏。奈何独自一人,慵
【简析】词中有“经年价、两成幽怨”句,解释此词当作于柳永少年远游离京之第二年所作。“越水吴山”解释柳永久游之地是苏杭。而统不雅观全词,可知此词乃柳永客居苏杭思念妻子之作。这是一首客中怀人之作,所表现的是男女间的离去相思,其写法上的特殊之处表现为,词作基本上摆脱了即景传情和因物兴感的手腕,采取了直言的办法絮絮道来,措辞浅白,不事蕴藉。
全词牢牢环绕着一个“怨”字层层铺陈,因“怨”而哪堪那吴山越水;为解“怨”去赏美景,“听管弦”,谁知反添“肠断”;末了只好展开书信,频频不雅观看,然而究竟不如亲见,其怨又深一层了,全词只有一个怨字,但处处不离怨字,可谓长于写怨也。
《望远行•绣帏睡起》
柳永〔宋代〕
绣帏睡起。残妆浅,无绪匀红补翠。藻井凝尘,金梯铺藓。寂寞凤楼十二。风絮纷纭,烟芜苒苒,永日画阑,沈吟独倚。望远行,南陌春残悄归骑。
凝望。消遣离愁无计。但暗掷、金钗买醉。对好景、空饮喷鼻香醪,争奈转添珠泪。待伊游冶归来,故故解放翠羽,轻裙重系。见纤腰围小,信人干瘪。
【译文】从绣帏里睡醒起来,妆已残褪浅淡,却也无意重新打扮。天花板尘埃积聚,金饰楼梯覆盖着苔藓,凤楼闺房十分的寂寞。柳絮在空中纷纭飘落,烟雾中的草丛苒苒茂盛,整天独自倚栏寻思。遥望出远门的人,去洛阳的南面道路已是春天将尽,忧伤地愿望远人早归。只有凝望,而没有办法肃清离去的忧闷。只好暗自抛金沽酒痛饮。面对良辰美酒,徒然独饮,无奈反倒增长眼泪,更加悲哀。待你出游寻乐归来,故意解开外衣,又重新系上薄纱下裳,让你看看我瘦小的细腰,老实的人那干瘪的样子容貌。
【简析】此词为代闺怨体,因词中说“待伊游冶归来”,而柳永即是常年在外“游冶”,据此可以推断此词所代之人应为柳永之妻。词中的女主人公思念着离她而去的远行人,与一样平常闺怨诗词不同的是,这位远行人不是去求仕、戍边、做生意,而是去“游冶”,这就婢女主人公处在更为悲惨的田地:相思之苦加上被弃之痛。柳永作为一个男性词人,极真实地写出了被弃的善良弱女子可悲的无助的境遇,这是基于柳永对女性深切的理解和同情。
《阳关曲•中秋月》
苏轼〔宋代〕
暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
【译文】夜幕降临,云气收尽,清亮月光充满天地,满天繁星闪烁的银河,环绕那皎白如玉盘的玉轮无声流转不休。我这生平中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像本日这样的美景,真是难得啊!
可明年的中秋,我又会到何处不雅观赏月亮呢?
【简析】熙宁十年(1077年)八月十五日作于徐州。是年仲春胞弟苏辙与东坡相见,四月间陪他同赴徐州,八月中秋之后方才拜别。这是暌别七年来兄弟首次相聚并共度中秋。此词便是在这种背景下创作的。
这首词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。全词记述的是词人与其胞弟苏辙久别相逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分离的哀伤与感慨。此词从月色的美好起笔,转而描述“人月两团圆”的欢愉,再从当年那个夜晚的回顾延伸至次年中秋,末了归结到深深的离去之情。词中以简洁的形象、集中的情绪,创造出深远而高雅的意境;其措辞流畅幽美,蕴藉蕴藉,意味深长。
《江神子•恨别》
苏轼〔宋代〕
天涯流落思无穷!
既相逢,却匆匆。携手佳人,和泪折残红。为问东风余几许?春纵在,与谁同!
隋堤三月水溶溶。背归鸿,去吴中。回顾彭城,清泗与淮通。欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。(欲寄 一作:寄我)
【译文】流落天涯,愁思无穷无尽。相逢不久,便又匆匆别离。携手朋侪,含泪折花相送,作为作别。东风垂垂,春光仍在,可是我即将离开,这美好的春天今后还能与谁共享呢?三月的隋堤,春水缓缓。此时鸿雁北归,我却要到飞鸿过冬的湖州。回望旧地,清清浅浅的泗水在城下与淮河交汇。想要让泗水寄去相思的千点泪,怎奈它流不到湖州地。
【简析】此词作于宋神宗元丰二年(1079年)三月。宋神宗熙宁四年(1071年),苏轼因不满王安石的新法,要求出京任职。熙宁十年(1077年)四月至元丰二年(1079年)三月在徐州任知州,改造除弊,因法便民,颇有政绩。随后调往湖州任知州。此词即作于苏轼由徐州调至湖州途中。
《江神子•恨别》化用李商隐《无题》诗意,将积郁的愁思注入即事即地的景物之中,抒发了词人对徐州景致人情无限留恋之情,并在离愁别绪中融入了深奥深厚的出生之感。全词采用化虚为实的手腕,感情沉痛怅惘,风格婉转烦闷,余韵悠长。
《八声甘州•寄参寥子》
苏轼〔宋代〕
有情风万里卷潮来,无情送潮归。问钱塘江上,西兴浦口,几度斜晖?不用斟酌今古,俯仰前人非。谁似东坡老,白首忘机。
记取西湖西畔,正暮山好处,空翠烟霏。算墨客相得,如我与君稀。约它年、东还海道,愿谢公雅志莫相违。西州路,不应回顾,为我沾衣。
【译文】风时而有情从万里之外卷潮扑来,时而无情又送潮返回。叨教在钱塘江上或西兴渡口,我们共赏过几次夕阳斜晖?不用仔细斟酌古今的变迁,一俯一仰之间便已是物是人非。谁像我苏东坡,到白首之年,忘怀了世俗的刁狡之心。记得西湖的西岸,落日时分的山隈最美,草木青翠,云霏如烟。算起来你我相处得宜,如你我这般的友情,确实弥足宝贵。我一定不会像谢安一样雅志相违,使老朋友恸哭于西州门下。
【简析】此词作于宋哲宗元祐六年(1091年)。参寥是僧道潜的字,与苏轼过从甚密,结为莫逆之交。苏轼贬谪黄州时,参寥不远千里赶去,追随他数年。元祐六年(1091年)苏轼由杭州知州召为翰林学士承旨,将离杭州赴汴京时,作此词赠予参寥。
该词表现了词人超然物外的人生态度和寄情山水的民气抱负。全词以平实的措辞抒写深厚的友情,气势雄放,意境浑然。高下阕均以写景发轫,议论继后,景语中有情语,议论时亦辅之以超旷、散逸、感喟之情,大气包举,襟怀高妙,风格豪迈超旷。
《虞美人•有美堂赠述古》
苏轼〔宋代〕
湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几次来?便使樽前醉倒更徘徊。
沙河塘里灯初上,水调谁家唱?更阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。
【译文】登高远眺,千里美景尽收眼底。大自然的湖光山色,要数这里最美。你这一去,何时才能返回?请痛饮几杯吧,但愿醉倒再不拜别。看,沙塘里华灯初放。听,是谁把动人心弦的《水调》来弹唱?当夜深风静我们扶醉欲归时,只见在一轮明月的映照下,钱塘江水澄澈得像碧色琉璃。
【简析】此词作于熙宁七年(1074年)七月苏轼任杭州通判时。时杭州太守陈襄(字述古)调任,即将离杭,设宴于杭州城中吴山上之有美堂。应陈襄之请,苏轼即席写下了此词。该词上片写揽景兴怀,通过对有美堂景致的描写,表达了词人对朋侪的依依不舍之情;下片描写华灯初上时杭州的繁华景象,将其内心的不舍与惜别之情表达的淋漓尽致。全词以美的意象带来了极高的艺术享受,同时也将词人与朋侪的感情至深展现得一览无余。
《昭君怨•送别》
苏轼〔宋代〕
谁作桓伊三弄,惊破绿窗幽梦?月牙与愁烟,满江天。
欲去又还不去,嫡落花飞絮。飞絮送行舟,水东流。
【译文】在夜深人静的时候,远处传来悠扬的笛声,不知是哪位吹笛者,将人从好梦中惊醒。推开窗户,只见江天茫茫,天上挂着一弯孤单的明月。嫡分别时,送别的人当站立江边,久久不愿回去。多情的柳絮,像是明白他的心意,追逐行舟,代人送行。而滔滔江水,依旧东流入海。
【简析】这首词作于宋神宗熙宁七年(1074年)仲春,是作者为送别柳子玉(名瑾)而作。熙宁六年(1073年)十一月,苏轼时任杭州通判,赴常州、润州一带赈饥,恰好柳子玉赴舒州之灵仙不雅观,二人便结随同行。次年仲春,苏轼在金山(润州西北长江中)送别柳子玉,并作此词相赠。
此词上阕描写送别情景,以景致作为笛声的背景,情景交融地渲染出送别时的感伤氛围;下阕利用叠句造境传情,想象来日分别的情景,大大拓展了离情别绪的空间。全词景致凄迷,离思缠绵,在构造上从送别前夜写起,将分别情景以想象办法写出,构思新颖,不落俗套,在写法上虚实结合,渲染出一种强烈的情绪氛围,具有极强的艺术传染力。
《浣溪沙•菊节》
苏轼〔宋代〕
缥缈危楼紫翠间,良辰乐事古难全。感时怀旧独凄然。
璧月琼枝空夜夜,菊花人貌自年年。不知来岁与谁看。
【译文】高楼缥缈在紫绿双色之间,良辰与乐事都凑完好,从古至今,其实很难。感时怀旧,独自凄然。圆月和玉树只闪现于夜夜,菊花与人貌却经行在年年。不知来年,我将跟谁一道赏不雅观。
【简析】此词作于宋神宗熙宁七年(1074年)玄月八日,是苏轼与杨绘(元素)别离时写下的别情词。苏轼因对杭州的依依不舍和对杨绘人品的敬佩、讴歌以及出任州官的喜悦,写下了这首词。词的上片写离愁别绪,可见凄然、悲哀之深;下片则富于理趣,写出人生无常、佳期难再的唱叹。全词以乐景写愁情,饱含韵味,突出词人对自然与人生的某些哲理性思考,也表现出生命的空漠感和深奥深厚的悲剧意识,留下了佛家思想的痕迹,能给人以丰硕的启迪。
《江城子•孤山竹阁送述古》
苏轼〔宋代〕
翠蛾羞黛怯人看。掩霜纨,泪偷弹。且尽一尊,收泪唱《阳关》。漫道帝城天样远,天易见,见君难。
画堂新构近孤山。曲栏干,为谁安?飞絮落花,春色属明年。欲棹小舟寻往事,无处问,水连天。
【译文】美人为离去心情难熬痛苦,却又怕人瞥见被取笑,手执白纨扇掩遮脸庞,让泪珠儿暗暗流下。请再饮一杯酒,收起离去的泪,我歌一曲《阳关》。谩说帝城遥遥天一样远,天再远也易见,再见到你难上难!
画堂新建色彩斑斓,依山傍水在孤山上,还有风雅玲珑的曲栏干。可以凭栏远眺西湖景致。可是你一拜别,画堂栏干将为谁安置?面前花絮飘落,与春色相逢只有待来年。明年春日驾着小舟寻觅旧迹,怕也难寻到昔日欢踪,天连水,水连天,往事渺茫无处寻访。
【简析】词为宋神宗熙宁七年(1074年)在杭州送别朋侪陈述古而作。陈襄为杭州知州时,苏轼为通判,二人政治方向基本相同,又是诗酒朋友,守杭期间甚为相得。这年七月,陈襄由杭州调知南都,于是僚友们为陈襄举行了几次饯别宴会。苏轼在这段韶光先后共作了七首送别陈襄的词,此词为个中之一。
这首词上阕描述歌妓在饯别时的情景,下阕摹写歌妓的相思之情。这首词属于传统婉约词的写法,表现细致,语调柔婉;词中真切地描摹歌妓的口气,代她向即将由杭州调至南都的僚友陈述古表示惜别之意,是苏轼早期送别词中的佳作。
《菩萨蛮•西湖》
苏轼〔宋代〕
秋风湖上萧萧雨。使君欲去还留住。今日漫留君。明朝愁杀人。
佳人千点泪。洒向长河水。不用敛双蛾。路人啼更多。
【译文】秋风垂垂,湖上风雨潇潇,你刚想动身,又被雨留住。今日枉自留你,来日诰日我会十分忧闷。送行的佳人们的千滴泪,一起洒向钱塘江水。不用为分别而愁苦,你不见路上还有更多的人在洒泪相别。
【简析】宋神宗熙宁七年(1074年)八月,陈襄罢杭州知州任,将赴应天府(今河南商丘)任知府,该词是苏轼在西湖送别陈襄时所作。词的上片先写天意留客,生理上或情绪上都有回旋跌宕,将离情推向了纵深;下片转换角度,写动人的送别场景,在把离情推向极顶的同时,也暗含着对陈襄流惠于民的赞颂。全词无一处直接抒写词人自己当前的离愁,他仅是一个察看犹豫者而已,但又无处不渗透着词人浓重的离情别绪,令人线人一新。
《满江红•正月十三日送文安国还朝》
苏轼〔宋代〕
天岂无情?天也解、多情留客。春向暖、朝来底事,尚飘轻雪?君过春来纡组绶,我应归去耽泉石。恐异时、怀酒忽相思,云山隔!
浮世事,俱难必。人纵健,头应白。何辞更一醉,此欢难觅。欲向佳人诉离恨,泪珠先已凝双睫。但莫遣新燕却来时,音书绝。
【译文】谁说老天爷无情,老天爷懂得殷勤地挽留客人。春天到了,景象逐渐变暖,由于什么,清晨还飘着雪花。你如今是碰着好的机会,一定会青云直上。我则应该告退归里。恐怕隔一段韶光,再想举杯共饮时,但远隔云山,再也无缘相会了。这种繁芜的世事,都很难断定若何发展,谁能知道你我今后是怎么样呢?纵然我们今后会有举杯共饮,纵然两方都还健在,但恐怕我们到那时都已白发苍苍了!
我们为什么要放过这一醉方休的良机呢?这样的石友欢饮,实在太难寻求了。我们用不着向爱慕爱慕的朋侪倾诉离去之苦,话未出口,双眼已满含泪水,睫毛上挂上了滴滴泪珠。你要来信,我要覆信,鱼书往还,交情永存。
【简析】由于苏轼“口快笔锐”,以是屡遭挫折、外放,熙宁七年(1074年)由杭州通判调知密州(今山东诸城),一起上留下许多书法感慨的诗词。熙宁九年(1076年),文安国因事来密州,两人情投意合,深谈契机,正月十三日,文安国还朝,苏轼设宴相送而有此作。这是一首送别词,题目交代了写作缘由。词作直抒惜别之情,委婉深厚,亲切动听。
词虽分高下两阕,但高下阙之间确实意脉贯通、语气相连的。因而下阕一开头边说“浮世事,俱难必。人纵健,头应白。”“浮世事,俱难必”六字写出了“咄咄怪事出”、“人问底事无”的现实,抒发了真理难寻、直士难作、壮志难伸而又不甘苟且从流的痛楚和牢骚;而后六个字,又写出了光阴易逝、时不我待的痛切之苦,同时,它又奥妙的把话题归回到送客劝酒的正题上来。“何辞更一醉,此欢难觅”这里是说,老朋友,我们还是举大杯痛饮吧!
大有“酒逢心腹千杯少”的味道,大有宁做酒中仙,不为名利客的感慨。
为了让朋侪多饮几杯,故不做悲酸语,而写旷达情:“不用向佳人诉离恨,泪珠先已凝双睫。”当劝别人不比痛楚之时,也正是自己心中酸楚之时,因此,词人虽写的是旷达之语,但实际上表现的却是相别时共有的痛楚难舍之情。“但莫遣新燕却来时,音书绝。”词人非正面说,而因此反话出之,这就更充分表现了词人对友情的珍惜、主动、急迫感。同时,按密州的“节候”说,属于农谚中“七九河开,八九燕来”的区域。按正常年份,正月十三,尚属“数六九”之末,但十天之后,便属“新燕”飞来的“八九”,墨客不说“你到京就立时来信”,而以“新燕”如斯,这就把抽象的思想变成了有时空感、形象感、有韵味的艺术措辞,很是新美。
《生查子•诉别》
苏轼〔宋代〕
三度别君来,此别真迟暮。白尽老髭须,嫡淮南去。
酒罢月随人,泪湿花如雾。后月逐君还,梦绕湖边路。
【译文】从前曾几度和你离去,这一次分离我们都已在晚年。你的髯毛已经全都白了,来日诰日就要动身去淮南。饮罢酒往回走时明月跟随着我,泪眼看花犹如迷蒙的云雾。愿望着异日明月也随你一同归来,想你的梦萦绕在这湖边的小路。
【简析】此词作于宋哲宗元祐七年(1092年)八月词人在汴京任兵部尚书时。这是词人第三次送别朋侪苏伯固后,离去之情骤然涌上心头,便写下了这首送别词。这是一首送别之作,全词紧扣一个“惜”字:惜之因,惜之状,惜之深,真情喷泻,哀怨递进,构造严紧,回环曲致,语浅意深,虚实互补。
《点绛唇•再和送钱公永》
苏轼〔宋代〕
莫唱阳关,风骚公子方终宴。秦山禹甸。缥缈真奇不雅观。
北望平原,落日山衔半。孤帆远。我歌君乱。一送西飞雁。
【译文】用不到去歌唱离情别绪的《阳关曲》,钱公永漂亮精彩,宴会就要结束了。会稽郡会稽山郊野的地方,模糊约约间真是奇丽的奇不雅观啊。北面的大平原,在茫茫的天空中,太阳要落山了,但还迟迟不下,彷佛被远山衔住一半而行步不前一样平常。再看那辽阔湖面上,正有一只帆船孤孤单单地驶向远方。我默默唱着《阳关三叠》曲,君合最后章乐曲,一句话也没有,只有共同目送着天涯的西飞之雁。
【简析】此词一首送别词,是词人于宋哲宗元祐五年(1090年)玄月饯别朋侪钱公永在杭州而作。上片“莫唱阳关,风骚公子方终宴”,先点出了饯别的题旨。而“莫唱阳关”,以“莫唱”词语渲染出与朋侪分离时的眷眷难舍,显出二人情谊之深厚;词人歌唱着离情别绪的《阳关曲》,更增浓了胶着难分的心绪。
下片集中描写景物,在景中深入刻画依依难舍的离去愁绪:“北望平原,落日山衔半,孤帆远。”北面的大平原,大概正是朋侪拜别将要行至的地方。在茫茫的天空中,太阳要落山了,但还迟迟不下,彷佛被远山衔住一半而行步不前一样平常。再看那辽阔湖面上,正有一只帆船孤孤单单地驶向远方。全词将离情别意赋于自然景物之中,奥妙自然,不着痕迹,又动听至深,耐人寻味。
《减字木兰花•送别》
苏轼〔宋代〕
晒台旧路。应恨刘郎来又去。别酒频倾。忍听阳关第四声。
刘郎未老。怀恋仙乡重得到。只恐因循。不见如今劝酒人。
【译文】刘晨、阮肇两个凡人到晒台瑶池去时经历过的那条老路。遗恨刘晨归来又拜别啊。送行的酒一直地往杯里倾倒。不忍听《阳关曲》的第四声。刘晨没有变老。再次来到瑶池,实是万幸万幸。只怕你在仙乡因循不离开,再也不能见到这次宴会上向你敬酒的人。
【简析】此词约作于宋哲宗元祐六年(1091年)三月。词人守杭州,三月初召入京,任翰林学士知制诰兼侍读。此词为离任前自下塘起行,取道湖州至苏州。宣德郎马忠玉、好友刘季孙等在西湖饯行。席上,词人作此词赠之。上片,写词人再次来杭复又拜别,在饯行席上产生的依依难舍的心情。下片,承上一转,进一层渲染“怀恋”杭州“仙乡”般的生活能否重新得到。
全词以现实主义与浪漫主义相结合的手腕,再现了词人第二次离开杭州前的抵牾心情,意欲复朝而又“怀恋”杭州。尤其引用刘晨、阮肇入晒台山采药遇仙而隔世的故事,恰到好处,让全体词篇充满了仙道色彩,从中可以窥见词人惊魂未定的抵牾心绪仍未消逝。
《送顿起》
苏轼〔宋代〕
客路相逢难,为乐常不敷。
临行挽衫袖,更尝折残菊。
酒阑不忍去,共接一寸烛。
留君终无穷,归驾不免匆匆。
岱宗已在眼,一往继前躅。
佳人亦何念,凄断阳关曲。
天门四十里,夜看扶桑浴。
转头望彭城,大海浮一粟。
故人在其下,尘土相豗蹴。
惟有黄楼诗,千古配淇澳。
【简析】此诗作者43岁时作于徐州。嗟叹人生难逢易离,抒发与老朋友不忍分离之情。在赞颂顿起具有可与《诗经》相媲美的诗才并青云直上之际,诗末回顾彭城,感慨自己官场生涯建功立业的不易。
《南歌子•别润守许仲涂》
苏轼〔宋代〕
欲执河梁手,还升月旦堂。酒阑人散月侵廊。北客明朝归去、雁南翔。
窈窕高明玉,风骚郑季庄。一时分散水云乡。惟有落花芳草、断人肠。
【译文】本来准备与许太守执手作别,想不到又登上了他办公的厅堂。酒宴结束人群散去只有月光洒满厅堂的走廊。北方的客人来日诰日就要回去了,大雁却要飞往南方。容颜娇美、身姿窈窕的高莹和郑容,都是南徐的名妓,一韶光也都分散到了江南水乡,只剩着落花芳草和断了一样的肝肠。
【简析】《东坡乐府》朱本卷一认为该词是在熙宁七年(1074年)创作的,孔《谱》认为是在元丰七年(1084年)八月创作的。邹王本认为是在元丰七年八月,作于润州。吴雪涛《苏词编年辨证》(《文史》第四十辑)认为是在元丰八年(1085年)五月,苏轼从南都去常州,路子润州,写下该词。现在大多认同朱本。这首词上片写作者参加宴会,宴会结束后大雁南飞,下片描写二妓的风骚云散,衬托出离去的悲哀。该词借景抒怀,利用衬托的手腕,表现作者的离去悲哀之情。
《临江仙•我劝髯张归去好》
苏轼〔宋代〕
我劝髯张归去好,从来自己忘情。尘心消尽道心平。江南与塞北,何处不堪行。
俎豆庚桑真过矣,凭君说与南荣。愿闻吴越报丰产。君王如有问,结袜赖王生。
【译文】我劝张弼不要由于离去而伤感,不要担忧前路,安心回杭州吧。我心中没有波澜了。世俗之念我已经肃清了,心已经沉着淡泊了。不论是江南还是塞北,都可以居住、任职。我真的不值得受杭州百姓的如此之厚的爱戴啊,还请你把这话转告杭州百姓。希望听到杭州传来丰收的。天子如果问起我在杭州的政绩,请说全赖百姓的爱戴。
【简析】这首词的详细创作韶光不详。苏轼由于反对王安石变法,贬谪到杭州做通判。不久后的1074年三月尾到四月初的这段韶光里,全国旱灾都比较严重。在杭州的苏轼,又被朝廷派到润州(现在的镇江)赈济灾民。 好友张弼送苏轼到润州,此诗作于张弼返回杭州之际。“我劝”二句表现了二情面感之深。 利用道家人物的典故,并言“江南与塞北,何处不堪行”。反响出苏轼受道家学说的影响:不重视身外之物,颇有忘物我之风。 而写杭州与杭州公民的几句,则表现了苏轼有心怀天下,心系苍生,关心民生的崇高思想的同时,亦有不重名利,超然淡泊的品质。
《踏莎行•候馆梅残》
欧阳修〔宋代〕
候馆梅残,溪桥柳细。草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。
寸寸柔肠,盈盈粉泪。楼高莫近危阑倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。
【译文】馆舍前的梅花已经凋残,溪桥旁新生细柳轻垂,暖风吹送着春草的芳香,远行人摇动马缰,赶马行路。走得越阔别愁越没有穷尽,就像那春江之水连绵不断。寸寸柔肠痛断,行行泪水点落面庞,登上高楼凭栏了望也难解心中愁情。平坦的草地尽头便是重重春山,行人还在那重重春山之外。
【简析】欧阳修这首词当作于宋仁宗明道元年(1033年)暮春,是作者从前行役江南时的作品。这首词紧张抒写早春南方行旅的离愁。上阕写行人客旅的思念,以时空的转换,写人在旅途、流落无际,且无止期,从而显示出游子剪不断的离愁;下阕写闺中少妇对陌上游子的深切思念,描写其凝望与想象。春山本无内外之别,词人别出心裁将其界定,道出游子思归、思妇念远的怅惘心境。全词寓情于景,蕴藉深奥深厚,是为人所称道的名篇。
《玉楼春•别后不知君远近》
欧阳修〔宋代〕
别后不知君远近,触目悲惨多少闷。渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。
夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。故攲单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。
【译文】分别后不知你的行程远近,满目悲惨心中有说不尽的苦闷。你越走越远逐渐断了书信,音信全无我要去哪里问讯?深夜里风吹竹叶萧萧一直,每一片叶子都彷佛在诉说着别愁离恨。我斜倚孤枕想在梦中见你,谁知道梦没有做成,灯芯已经燃尽。
【简析】此词描写思妇念远的愁情。上阕写思妇别后的孤凄苦闷和对远游人深切的怀念;下阕借景抒怀,描写思妇秋夜难眠独伴孤灯的愁苦。全词突出一个“恨”字,层层递进,深奥深厚婉约,把一个闺中独居的女子在爱人离去后的悲惨悲愁以及对杳无音讯的无情之人的怨恨,刻画得淋漓尽致;笔调细腻委婉,措辞浅白,情绪朴实;境界哀怨缠绵,清疏蕴藉,雅俗兼备;抒怀与写景兼融,景中寓婉曲之情,情中带凄清之景,表现出特有的深曲婉丽的艺术风格。
此词深受五代花间词的影响,表现闺中思妇深奥深厚凄绝的离愁别恨。全词以景寓情,情景交融,词境委婉弯曲、深奥深厚风雅而又温顺敦厚。
《别滁》
欧阳修〔宋代〕
花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。
我亦且如平日醉,莫教弦管作离声。
【译文】花光多么残酷浓郁,绿柳丝丝柔柔光鲜,人们在花前设下酒宴为我饯行。我也像平日一样和大家一同开怀畅饮,请不要让管弦奏出令人感伤的离去哀音。
【简析】欧阳修于1045年(宋仁宗庆历五年)八月贬为滁州(州治在今安徽滁县)知州,在滁州做了两年多的地方官。1048年(庆历八年),改任扬州知州,这首《别滁》诗便是当时所作。《别滁》是一首七言绝句。首句写景,点明别滁的韶光是在光景融和的春天。次句叙事,写当地吏民特意为欧阳修饯行,此二句以绚丽的春光衬托热烈的送别场面;后二句抒怀,内里蕴含着惜别的深情,只是故作旷达自慰且慰人。全诗落笔轻快自然,夷易流畅,别有一番情味。
《渔家傲•别恨长长欢计短》
欧阳修〔宋代〕
别恨长长欢计短。疏锺匆匆漏真堪怨。此会此情都未半。星初转。鸾琴凤乐匆匆卷。河鼓无言西北盼。喷鼻香蛾有恨东南远。脉脉横波珠泪满。归心乱。离肠便逐星桥断。
【译文】离去的遗憾总是比相聚的欢将近长,漏钟短匆匆的漏声让民气生怫郁。面前的情境都未进行到一半,已是天色将明。和美悦耳的音乐也早早停下。牵牛星痴痴地望着西北的织女星,织女星以同样的情愫痴痴地望着东南方渐行渐远的牵牛星。有情人眼波流转,泪水满目,只能将情绪埋藏心底。归去之心烦乱,想要追逐那已断的鹊桥。
【简析】此词是作者设想牛郎织女七夕相会后分别的情景而作的节令词。词咏七夕节会短别长,上阙写两情依依、只恨时短、难舍难分的情景;下阙用牛女的故事表达主人公离去之后的思念与痛楚。此词虽然用了两个典故,但词意并不晦涩;词中所描写的形象,与所表现的男女主人公的感情跌岩,十全十美,极其生动真切。
《蝶恋花•暖雨晴风初破冻》
李清照〔宋代〕
暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,更阑犹剪灯花弄。
【译文】和风暖雨,湖面冰层已逐步融化。柳叶发新芽,梅花绽放,已经觉得到春天将近了。这样的时候又能和谁把酒论诗呢?独坐相思,泪融残粉,就连头上所戴的些许首饰,也以为无比沉重了。初试金丝缝成的夹衫,慵
【简析】此词该当是李清照前期的作品,当作于靖康之乱前赵明诚闲居故里十年后重新出仕、李清照仍独自留居青州时。黄墨谷《重辑李清照集》认为此词当作于宋徽宗宣和三年(1121年)。此词上片描述室外风和日暖的春景,渲染一种令人陶醉的环境气氛,抒发怀春之情思;下片意脉承前而来,着重刻画词人详细的闺中寂寞生活。全词从白天写到夜晚,通过细节描写、乐景哀写,分层次、多侧面地刻画出一位热爱生活、神往幸福、刻骨铭心地思念丈夫的思妇形象。
《蝶恋花•晚止昌乐馆寄姊妹》
李清照〔宋代〕
泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。人性山长山又断,萧萧微雨闻孤馆。(山又断 一作:水又断)
惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅。好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。
【译文】丝绸的薄衫被泪水浸湿,脸上的脂粉也和在泪水中沾满衣衫。想到送别时家中亲人将那《阳关曲》唱了一遍又一遍。而今身在异域,望莱州山长水远。投止馆所,秋雨潇潇,不禁感到无限凄清。被离情别绪搅得心乱如麻,竟不知饯行宴上羽觞斟得是浅还是满。如今已分隔两地,只好靠鸿雁来通报书信。好在东莱不像蓬莱仙山那样迢遥飘渺,可望而不可即。
【简析】此词写作背景有两说,一是以为作者在滞留青州时写给移守莱州的丈夫;一是以为作者在赴莱州途中的昌乐馆写给留居青州的姊妹们。平慧善《李清照诗文词选译》认为,1121年(宣和三年辛丑)八月间,李清照自青州赴莱州,途经昌乐宿馆。作此词寄姊妹。
此词通过描写词人自青州赴莱州探望丈夫赵明诚途中的感想熏染,表达了她希望姊妹寄书东莱、相互联系之意以及姊妹间的深厚感情。上片通过“脂粉满”的描述,“千千遍”的夸年夜之语,“山又断”的比喻,“闻微雨”的气氛陪衬,营造出雨中伤别的境界;下片从正面对词人的生理作了更细腻的刻画,结尾故作通脱语,极力排解心中的痛楚。全词感情深厚,措辞浅近,设句奥妙,音韵流转,堪称易安词中佳作。
《凤凰台上忆吹箫•喷鼻香冷金猊》
李清照〔宋代〕
喷鼻香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。恐怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。
休休,这回去也,千万遍《阳关》,也则难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添,一段新愁。(版本一)
喷鼻香冷金猊,被翻红浪,起来人未梳头。任宝奁闲掩,日上帘钩。恐怕闲愁暗恨,多少事、欲说还休。今年瘦,非干病酒,不是悲秋。
明朝,者回去也,千万遍阳关,也即难留。念武陵春晚,云锁重楼。记取楼前绿水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今更数,几段新愁。(版本二)
【译文】铸有狻猊提钮的铜炉里,熏喷鼻香已经冷透,赤色的锦被乱堆床头,犹如波浪一样平常,我也无心去收。清晨起来,
【简析】此词是李清照的早期作品,创作地点在青州。自1107年起,李清照与赵明诚屏居乡里十余年。赵明诚何时重新出来做官,史无明载。而刘忆萱在《李清照诗词选注》中认为此词作于赵明诚赴莱州任职之际,韶光约为1121年(宣和三年)。
此词抒写离愁别苦,词人以弯曲蕴藉的口吻,表达了女子思念丈夫的深婉细腻的感情。上片从词中女子的举止神态写起,形象地表现了她想道出离愁,又不忍道出的繁芜心境;下片进一步揭示了女子的难言痛楚,通过刻画其独倚楼头,含情凝眸的神色,极有分量地抒写了夫妻情深和相思之苦。全词写得缠绵悱恻,委婉蕴藉,余味无穷。
《浣溪沙•莫许杯深琥珀浓》
李清照〔宋代〕
莫许杯深琥珀浓,未成沉醉意先融。疏钟已应晚来风。
瑞脑喷鼻香消魂梦断,辟寒金小髻鬟松。醒时空对烛花红。
【译文】不要说这羽觞太深,如琥珀般的酒太浓,而未醉即已意蚀魂消。晚风阵阵,伴随着传来的时远时近的钟声。瑞脑喷鼻香逐渐熄灭,我从梦中醒来,如辟寒金鸟一样的金钗太小,头髻都松了。就这样复苏着,独自对着寂寞燃烧的红烛。
【简析】此词当为李清照年轻时所作。据陈祖美《李清照简明年表》:1100年(宋哲宗元符三年),李清照结识张耒、晁补之及同龄诸女友,此词和《点绛唇·蹴罢秋千》等当作于是年前后。这是一首闺情词。此词写词人晚来用酒遣愁以及梦里醒来的孤寂,隐含无限的离情别绪。词中着重深婉蕴藉的生理刻画,通过梦前梦后的比拟,把年轻少妇沉重的愁苦情思从侧面陪衬出来。全词写相思,却不着相思一字,蕴藉蕴藉,深得婉约之妙。
《八六子•倚危亭》
秦不雅观〔宋代〕
倚危亭。恨如芳草,萋萋刬尽还生。念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊。
无端天与娉婷。夜月一帘幽梦,东风十里柔情。怎奈向、欢娱渐随流水,素弦声断,翠绡喷鼻香减,那堪片片飞花弄晚,蒙蒙残雨笼晴。正销凝。黄鹂又啼数声。
【译文】我独自依赖在高高的亭子上,那怨情就像春草,刚刚被清理,不知不觉又已长出来。一想到在柳树外骑马分别的场景,一想到水边与那位红袖佳人分别的环境,我就伤感不已。佳人,上天为何赐你如此俏丽?让我深深投入无法自拔?当年在夜月里,我们共同醉入一帘幽梦,温顺的东风吹拂着你我。真是无可奈何,昔日的欢快都伴随着流水远去,绿纱巾上的喷鼻香味逐渐淡去,再也听不到你那悦耳的琴声。如今已到了暮春季候,片片残红在夜色中飞扬,点点小雨下着下着又晴了,雾气一片迷迷蒙蒙。我的愁思正浓,忽然又传来黄鹂的啼叫声,一声一声。
【简析】此为秦不雅观创作于宋神宗元丰三年(1080年)的怀人之作。其时秦不雅观尚未登进士第,更未能谋得一官半职,忆想以往美好光阴,展望今后路程,慨叹良多,而作此词。这首词写别后相思,上片写与佳人分别,点出离恨;下片追忆当年欢快,别后之苦,感叹现实之悲,表达了词人离去后的怅惘与伤感,亦折射出他的出生之叹。 整首词缠绵悱恻,柔婉蕴藉,融情于景,抒发了对佳人的深深回顾,光鲜表示了秦不雅观婉约词情韵兼备的艺术特色。
《丑奴儿•夜来酒醒清无梦》
秦不雅观〔宋代〕
夜来酒醒清无梦,愁倚阑干。露滴轻寒。雨打芙蓉泪不干。
佳人别后音尘悄,瘦尽难拚。明月无端。已过红楼十二间。
【译文】在夜里酒醒了无梦境,周围一片寂静,起来因忧闷而倚靠栏杆。夜深天寒,晶莹的露珠不断滴落,冰冷的秋雨落到荷塘的芙蓉花上,就像清泪未曾干过。想起与佳人一别之后,彼此音信全无,虽然身体不断地瘦削下去,但还是难以放弃思念。夜已更深,高悬的明月不知不觉地已经移过红楼十二间了。
【简析】此词的作者是秦不雅观还是黄庭坚,尚有争议。根据词意,此词是作者在一个月夜里醉酒之后因思念佳人而作,其详细创作年份不详。这是一首咏离去相思之情的词篇,抒发的是多情才子月夜相思的别情愁绪。全词措辞凝练,含义丰赡,词情婉转,折射出词人相思之深厚;其构造严谨却又充满灵动之气,显示出其高超而娴熟的驾驭措辞的能力。
《阮郎归•潇湘门外水平铺》
秦不雅观〔宋代〕
潇湘门外水平铺,月寒征棹孤。红妆饮罢少踟蹰,有人偷向隅。
挥玉箸,洒真珠,梨花春雨馀。大家尽道断肠初,那堪肠已无。
【译文】在冷冷的月光笼罩下,潇湘水平静地从门外流过,一只孤舟泊在岸边,扬帆待发。离去的苦酒已经饮过,离去的情话也已经说过,然而在动身的这一刻,为词人送别的女子却踟蹰不前,向隅而泣。女子堕泪告别,梨花带雨。一样平常离去只是令人肠断,而这场离去早已令他痛断肝肠,连肠也无了。
【简析】绍圣三年(1096年),秦不雅观由处州贬往郴州,途经长沙时,曾得到一位仰慕他的妓女的盛情接待。这首词可能便是与此女的告别之作。首二句写离去的环境。送别的韶光是在寒夜,而即将动身的船只有孤零零的一个,加倍使送别的场面增长了冷落的气氛。这两句不仅为全词营造了生僻悲惨的氛围,而且显示出一种离去的紧迫感,为下文写离去情事张本。后两句笔触转向离去之人,“红妆”和“有人”实际上是一人,便是义妓。“有人偷向隅”取自于“有一人独索然向隅”之意。“踟蹰”二字,反响了她心中的留恋与不舍;偷偷向隅,又显示出她的自持与谅解。
“挥玉箸,洒真珠,梨花春雨馀。”过片承接上片末了一句,详细形容这位女子哭泣的情态。连用三个形象比喻义妓的眼泪:如玉箸,如珍珠,如春雨,连连不断,展现了一位形象优雅、感情朴拙的俏丽女性形象,使读者深深体会到,词人与这样深爱他的人离去,是何等伤心与遗憾。面对义妓挥泪如雨,词民气中的痛无法抑制。结句“那堪肠已无”,是秦不雅观泣血之语,包含着词人无数的新愁旧恨,是永劫代压抑的感情的爆发,也是他酸楚经历的总结,一颗受尽世事折磨的麻木痛楚的心跃然纸上。
《清平乐•留人不住》
晏几道〔宋代〕
留人不住,醉解兰舟去。一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处。
渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情。此后锦书休寄,画楼云雨无凭。
【译文】苦苦留人不住,他酒醉后登上画船,扬帆而去。小舟拨开轻卷的碧波,行驶在漫漫春水路上,所过之处尽是黄莺啼晓之声。渡口杨柳郁郁青青,枝枝叶叶都满含着别意离情。从此后休要寄锦书再诉衷情,画楼里的欢娱不过是一场春梦,那山盟海誓毕竟空口无凭。
【简析】这首词可能是代妓立言,亦可能是借娼妓之口诉说离去的愁怨,详细创作韶光不详。父亲晏殊的去世,门祚的衰落,晏几道的情状也起了很大的变革。他的词于情文之间环抱着一股隆盛而深厚的情思,可以激动民气。这首词便是个中著名的一首。
这是一首送别词,为一首描写离情别怨的词作,道出女子对情人的依依不舍之情。上片用白描手腕写春晨渡口分离时的各类情态:行者去意已决,送者依依不舍;下片以女子断交之语作结,以怨写爱,抒写其因多情而生绝望,表明不忍割舍的抵牾情怀。此词利用多组比拟,塑造出意浅、情深两个形象;构造上先含情脉脉,后断交断念,刻画细腻,更反衬出女子的一片痴情。
《鹧鸪天•醉拍春衫惜旧喷鼻香》
晏几道〔宋代〕
醉拍春衫惜旧喷鼻香。天将离恨恼疏狂。年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。
云渺渺,水茫茫。征人归路许多长。相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
【译文】借着醉意拍春衫,回忆着,旧日春衫上的喷鼻香。天将离愁与别恨,折磨我这疏狂人。路上年年生秋草,楼中日日进夕阳。登楼望;云渺渺,水茫茫。征人归路在哪方。相思话语无诉处,又何必,写在信纸上,费了泪千行。
【简析】此词抒写男女离情,但所咏非与妻室的离去,而是与歌酒场中相悦女性的离去之情。形之于词,以排解作者平生烦闷不平之怀,详细创作韶光不详。上片以“醉”字切入,由此而渗出“旧喷鼻香”勾起了过往欢聚的回顾。次句由“旧喷鼻香”而勾起了“离恨”,说得十分弯曲而悲戚。后两句将“离恨”外化为对景物的书写;下片首三句由楼中睹物思人转而想象身处迢遥彼方的“征人”,由思念的此方描写到彼方。接着词人借此意境进一步言说“征人”的归途漫长。结拍二句似为自我宽解之语,却写得寂寞凄凉。
此词在时空上大幅铺展,使上片的“楼中”“陌上”“秋草”“夕阳”和下片的“云”“水”相互呼应,托展起深远宏阔的意境。更加之丝丝离愁意绪在各意象当中回环往来来往,开合运转之间连贯不绝,故而意象虽非新颖,然读来却有其新奇的韵味。
《少年游•离多最是》
晏几道〔宋代〕
离多最是,东西流水,终解两相逢。浅情终似,行云无定,犹到梦魂中。
可怜人意,薄于云水,佳会更难重。细想从来,断肠多处,不与今番同。
【译文】离去就像那流水,二水分流,一个向西,一个向东,但终极还能再度相逢。纵然情绪浅薄似那行踪无定的白云,仍能相逢在梦中。可惜有的时候人的情意比行云、流水还要浅薄无定性,美好的聚会难以再来。细细回忆从前的各类,虽然多次令人肠断,但都与这次截然不同!
【简析】墨客生存无忧时,也有几位歌女陪伴旁边,生活优渥而甜蜜,但是世事变迁总是常事。家道中落、爱人离散,曾经天真天真的小山也尝到了惆怅痛楚的滋味。他本不是一个薄情寡义之人,要想自我解脱自然不是易事,在这首《少年游》里,晏几道也表露出这一番困惑。
这首词抒发离去怨情。其上片分别从流水和行云比人情之薄,将两种自然之物写得颇富柔情;下片从“人意”展开,直陈久别的怨恨和难耐的相思,倍见深情。此词作两层比起,云、水意相对,递进之中有回环往来来往之致;而后则一气贯注,急转直下,故绝不板滞,两部分衔接自然,流畅晓丽。
《蝶恋花•醉别西楼醒不记》
晏几道〔宋代〕
醉别西楼醒不记。春梦秋云,聚散真随意马虎。斜月半窗还少睡。画屏闲展吴山翠。
衣上酒痕诗里字。点点行行,总是悲惨意。红烛自怜无好计。夜寒空替人垂泪。
【译文】醉中告别西楼,醒后全无影象。犹如春梦秋云,人生聚散实在太随意马虎。半窗斜月微明,我还是短缺睡意,彩画屏风空展出吴山碧翠。衣上有宴酒的痕迹,聚会所赋的诗句,点点行行,总唤起一番悲惨意绪。红烛自悲自怜也无计解脱凄哀,寒夜里空替人流下伤心泪。
【简析】晏几道年轻时,曾有过一段舒适安逸的生活。后来,他家道衰落,就连正常的衣食起居都成了问题。这使他深谙人生的无常,于是写下此词。此词是一首伤别的恋情之作,写别后的悲惨情景,它没有事宜的详细描述,通过一组意象反复诉说离愁的无处不在和无时不有。上阕写醉梦醒来,感慨人生如梦如云,醉别西楼,醒后已不记得当时的情景,只有一点复苏的感悟:人生聚散,像春梦,像秋云,随意马虎消逝;下阕写聚时的酒痕诗文,现在睹物生情,无不感到哀伤。全词意象清幽,缠绵凄婉,以迷茫的意态营造出伤感、蕴藉、酸楚的氛围,颇有情调。
《蝶恋花•黄菊开时伤聚散》
晏几道〔宋代〕
黄菊开时伤聚散。曾记花前,共说深深愿。重见金英人未见。相思一夜天涯远。
罗带同心闲结遍。带易成双,人恨成双晚。欲写彩笺书别怨。泪痕早已先书满。
【译文】黄菊开时,是你我分别之时,也是相约相逢之时;还记得在俏丽的黄菊花前,彼此许下心愿立下山盟海誓。等待了一年,菊花依旧,心上人却没有如约涌现,一下子,以为心上人已经阔别了自己。我带着难以承受的痛楚昼夜一直地织着同心结,内心深处坚信还会和你相聚,然而,日复一日,同心结已是成双成对,心上人却音讯全无。想把浓浓的思念之情寄于书信,于是拿出纸笔,还未下笔已泪流满面,伤心委曲绝望的滚滚泪珠湿透信笺。
【简析】这是一首感秋怀人的离去相思之词。黄菊开时,是双方离去之时,也是相约相逢之时,故而黄菊成为了他们离合聚散的标志,每见黄菊,格外动情。整首词通过黄菊、同心结等意象,以及细腻的情绪描写,将刻骨铭心的爱情、离去的伤感与相思之苦表达得淋漓尽致;其格调哀婉情绪朴拙,是一首精良的抒怀词作。
《浪淘沙•小绿间长红》
晏几道〔宋代〕
小绿间长红,露蕊烟丛。花着花落昔年同。惟恨花前携手处,往事成空。
山远水重重,一笑难逢。已拚长在别离中。霜鬓知他从此去,几度东风。
【译文】小小的绿荫丛中,开着嫣红的鲜花;阴露滋润津润着花蕊,隐约地娇羞地藏在迷蒙的薄雾之中。花着花落,年年都是一样的。只恨当年初恋时,手拉动手儿,在这绿荫丛中,鲜花盛开之处。这都已经是过去的事了,往事如梦一场空。山重水复,遥相阻隔。当年的欢笑和恩爱,从此断绝,此后再难得到。已尝尽了失落恋的痛楚和悲哀而长期处在离去当中。斑白的鬓发再见告我,他早已远去不再回来。何止几个年月呵。
【简析】晏几道常常即席作词,命歌伎演唱,“三人持酒听之,为一笑乐而已”。这首伤春思人的词是词人席间即兴之作。这首词上片先写春日花开的景致,感慨物是人非,往事成空;下片则感叹相逢之难,但已作好长期忍受离去之苦的准备,纵然等待到两鬓成霜,也在所不惜。该词描写了别离愁恨,描绘出女子怀人的情景,抒发了词人对景伤春、伤别的淡淡愁绪。其词意凝炼、蕴藉良深,可谓措词婉妙,独步一时。
《临江仙•淡水三年欢意》
晏几道〔宋代〕
淡水三年欢意,危弦几夜离情。晓霜红叶舞归程。客情今古道,秋梦短长亭。
渌酒尊前清泪,阳关叠里离声。少陵诗思旧才名。云鸿相约处,烟雾九重城。
【译文】如君子相交淡如水般已经知心三年,欢快清闲,短短的几夜之间就像这急凑的琴声一样平常便要分离。来日诰日天色微亮之际,霜打得红叶漫天飞舞之时,你们便要踏上归程。如此分别之情,古今同慨,千年叹颂;在这秋意微凉之际,我将昼夜思念,时时梦见曾经分别时候的场面。端起面前清澈的水酒,默默的留下不舍的泪水,琴弦也凑热闹一样平常的奏起阳关三叠,仿佛一同相送朋侪。杜甫曾借诗词寄托思念的朋侪颇有才名,我亦愿仿效之。小云,小鸿,沈十二,廉叔,我们相约再次相见的地方,在烟雾环抱的京城。
【简析】元丰二年(1079年),晏几道从江南回到汴京,却并未得以在汴京长留,元丰五年(1082年),便又被任命为颍昌许田镇监。晏几道春季履新,去时与汴京朋侪相约再见。三年往后,市价元丰八年(1085年)秋,允晏几道调离许田镇的文书下达。晏几道得以重回汴京,此《临江仙》便是他在回汴京途中的感慨之作。
词的上片言在颖昌三年,与诸友好淡水之交,深秋时节将别,连日来沉浸在离情别绪之中;过片承上片首二句是写临别酒实上的情景,结二句解释此行去处乃九重之京城,有云鸿相约,却是烟雾弥漫、出息茫茫,意甚凄凉。这首词语句醇雅,感情朴拙,场面安排别见匠心。
《生查子•坠雨已辞云》
晏几道〔宋代〕
坠雨已辞云,流水难归浦。遗恨几时休,心抵秋莲苦。
忍泪不能歌,试托哀弦语。弦语愿相逢,知有相逢否。
【简析】这是一首托女子口吻诉说离去相思之苦的词,离去相思是历代词篇中最为常见的内容,倘若写不出特点,是最难引起读者把稳的。开头两句,采取传统的比兴手腕,以习见之事喻大略之理。坠落的雨点已经辞别了乌云,不可能再回到天上去,流出去的江河已经奔向了大海,不可能再流回浦口去,这都是千真万确的习见之事,它们所比喻的道理也非常大略,那便是——别时随意马虎见时难,乃至是死活离去隔绝永无相见之期。“遗恨几时休,心抵秋莲苦”。把离去之苦称作”遗恨”,可见相离之长久,以秋莲比其苦,则以我心对莲心,多占了一个“心”字,这些地方都写的很细致。
下片写的是为打消相思之苦所作的考试测验和努力,这个中颇有起伏和弯曲,亦可见小晏笔法之奥妙。先是打算歌唱以抒发,这是有古语可凭的,“悲歌可以当泣,遥望可以当归”么,可是,“忍泪不能歌”,未曾开口,已经泪如雨下了。于是,退而诉诸丝弦,“试托哀弦语”,而且在哀弦之中诉说了自己的欲望,同时也得到了许诺,“弦语愿相逢”,说的正是丝弦弹出的曲子之中也含有祝愿相逢的美意。明知这只不过是宽慰之意,却也不肯放弃这一丝微弱而渺茫的希望。“知有相逢否”,末了的疑问中仍旧没有完备放弃那一丝希望。
《诉衷情•小梅风采最妖娆》
晏几道〔宋代〕
小梅风采最妖娆。开处雪初消。南枝欲附春信,长恨陇人遥。
闲影象,旧江皋。路迢迢。暗香浮动,疏影横斜,几处溪桥。
《秋蕊喷鼻香•池苑清阴欲就》
晏几道〔宋代〕
池苑清阴欲就。还傍送春时候。眼中人去难欢偶。谁共一杯芳酒。
朱阑碧砌皆如旧。记携手。有情不管别离久。情在相逢终有。
《生查子•狂花顷刻喷鼻香》
晏几道〔宋代〕
狂花顷刻喷鼻香,晚蝶缠绵意。天与短分缘,聚散常随意马虎。
传唱入离声,恼乱双蛾翠。游子不堪闻,正是衷肠事。
《愁倚阑令•花阴月》
晏几道〔宋代〕
花阴月,柳梢莺。近清明。长恨去年今夜雨,洒离亭。
枕上怀远诗成。红笺纸、小砑吴绫。寄与征人教念远,莫无情。
【简析】女子永久不能忘却,也永久怀着遗憾,在离亭送君之时,泪眼相看,相对饮泣。从词作可以看出两人相离已有一年了,征人从拜别直到现在,一封信也没有寄回来。女子眠思梦想,积泪成河,积思成疾,把一年相思全部写在红粉笺上,准备寄与征人,希望征人知道,在征人拜别的地方有一个一贯等待他归来的人,在这里把惦记之情深刻表示了出来。“莫无情”三字,是叮嘱,同时也是担心,这个在一年前在花阴月下,携手同行,帐底枕前,相亲相爱的女子,是千万不能忘却的。“女子虽然相信征人不会忘却旧日的欢好,但又担心征人万一变心,变成无情。
在男尊女卑,女子无权的封建社会里,片面的强制女子对丈夫的从一而终,而男子变心,则没有什么约束。想到去年离去时泪洒离亭,又一年来的苦思苦念,这一封吴绫小字便是表达女子一年来对征人无眠的思念,表示了女子的朴拙之情。
此词追溯到征人出发一年前的本日,从一年后的本日闺中女子想到远地征人,时历一载,地隔万里,情思宛转,真切动人,正不必以惊人之句、警挺之字取胜,而深衷浅貌,淡语浓情,其佳处可和“一字千金”的《古诗十九首》相媲美。
《南乡子•画鸭
晏几道〔宋代〕
画鸭
几夜月波凉。梦魂随月到兰房。残睡觉来人又远,难忘。便是无情也断肠。
【简析】这是一首离去相思之词。采纳华美字眼,描写居室、器物,用以衬托主人公的身份与生活。上片用比喻和对照的手腕展现女主人别后独处的孤寂与惆怅。画炉
《浣溪沙•绿柳藏乌静掩关》
晏几道〔宋代〕
绿柳藏乌静掩关。鸭炉喷鼻香细琐窗闲。那回别离月初残。
惜别漫成良夜醉,解愁时有翠笺还。欲寻双叶寄情难。
《六么令•雪残风信》
晏几道〔宋代〕
雪残风信,悠扬春。天涯倚楼新恨,杨柳几丝碧。还是南云雁少,锦字无端的。宝钗瑶席。彩弦声里,拚作尊前未归客。
遥想疏梅此际,月尾喷鼻香英白。别后谁绕前溪,手拣繁枝摘。莫道伤高恨远,付与临风笛。尽堪愁寂。花时往事,更有多情个人忆。
《卜算子•答施》
乐婉〔宋代〕
相思似海深,往事如天远。泪滴万万千万行,更使人、愁肠断。
要见无因见,拚了终难拚。若是前生未有缘,待重结、来生愿。
【译文】离去后的相思似沧海般幽深、无际,美好的往事就像天边一样遥不可及。想把握住这将别的时候,可流下万万千万行的眼泪,也留不住远行的恋人,让人愁肠寸断。想要相见却又无法相见,想要割舍这段爱情却究竟舍弃不了。你我如果是前生没有缘分,那么就等待来生,再结为夫妻。
【简析】这首词的详细创作韶光不详。乐婉与施酒监两人情投意合。施酒监在京任职期满,即将调往他处,却无力给乐婉赎身。施酒监临行前写了一首词送给乐婉,乐婉读了这首词,心如刀绞。墨客强忍悲痛,写下一首答词《卜算子•答施》向情人作诀别。
该词表达了词人与恋人分别时的痛楚之情,同时也表示出其与恋人之间死活不渝的爱情。词上片道尽别后的痛楚,又诉尽临别的伤心,彷佛已无可再言;下片却更奇外出奇,在绝望之中,发一愿,又生出一线希望。而此一线希望,到底是希望还是绝望,令人难以分辨。全词成功刻画了一位感情朴拙,思想果断的女子形象,直抒胸臆,明白如话,情思缠绵。
《采桑子•恨君不似江楼月》
吕本中〔宋代〕
恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。
恨君却似江楼月,暂满还亏,暂满还亏,待得团圆是几时?
【译文】可恨你不像江边楼上高悬的明月,不管人们南北东西四处流落,明月都与人相伴不分离。可恨你就像江边楼上高悬的明月,短暂的圆满之后又会有缺失落,等到明月再圆不知还要等到何时。
【简析】是一首借喻明月来倾诉别离之情的词。上片写别后相思时只有天上的明月可以陪伴;下片以玉轮的“暂满还亏”喻人的暂聚久别。高下片主体相同,只是稍加变革,形成光鲜的比拟,匠心独具。全词纯用白描手腕写出,颇有民歌风味,情绪朴拙,朴实自然。构造上采纳重章复沓的形式,深得回环跌宕、一唱三叹的妙处。此词中表面上说“恨君”,实际上是思君。表面上说只有月亮相随无离去,实际上是说跟君常常别离。下片借月的暂满还亏,比喻他跟君的暂聚又别。这首词的特色富有民歌风味。民歌是感情自然流露,不用典故,是白描。
《寓意》
晏殊〔宋代〕
油壁喷鼻香车不再逢,峡云无迹任西东。
梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。
几日寂寥伤酒后,一番萧索禁烟中。
鱼书欲寄何由达,水远山长处处同。
【译文】再也见不到你所乘坐的油壁喷鼻香车,我们像那巫峡的彩云倏忽飘散,我在西,你在东。院落里,梨花沐浴在如水一样平常的月光之中;池塘边,阵阵微风吹来,柳絮在空中飞舞。多日来借酒消愁,是那么的伤怀寂寞;在寒食的禁烟中,怎不令我更加地思念你的芳踪。想寄封信见告你,这层层的山,道道的水,又怎能到得了你的手中?
【简析】《寓意》是一首七言律诗,为抒写别后相思的恋情诗。首联追叙离去时的情景,飘忽真切;颔联寓情于景,描写了一个华美精细的庭院,回顾当年月下花前的美好生活;颈联阐述词人寂寥萧索的处境,揭示伊人拜别之后的苦况;尾联宕开一笔,由设问自答作结,表达对所恋之人的刻骨相思之情。全诗通篇利用蕴藉手腕,情思悱恻,诗境幽迷怨旷,耐人品味。
《浣溪沙•湖上西风急暮蝉》
晏殊〔宋代〕
湖上西风急暮蝉。夜来清露湿红莲。少留归骑匆匆歌筵。
为别莫辞金盏酒。入朝须近玉炉烟。不知重会是何年。
【译文】傍晚夕阳斜照,微风吹过湖面,蝉鸣不歇。夜晚降临,颗颗清露点缀在红莲之上,煞是可爱。稍作勾留后便骑马赶赴即将开始的酒宴。
在即将离去的时候,切莫推辞杯中的美酒。回朝后要多多靠近皇上,才能仕途平稳,只是至此一别不知何时才能再欢聚一堂。
【简析】此词作于1028年(宋仁宗天圣六年)秋,晏殊将离开商丘回京时。天圣五年(1027年),37岁的晏殊因其刚峻的性情被贬知宋州(今河南商丘市南)。次年晏殊被召回京,拜御史中丞。这首词描写的便是回京前夕友人为其在宋州南湖饯别的场景。
此词上片描写夜宴时的景致,为使归客稍有勾留,敦促为饯别准备的歌宴早点安排;下片写出了惜别之情,要求归客多饮几杯酒,他们的友情是深厚的,在分别后,纵然呆在朝廷,也不一定有这么轻松快乐,而这次离去后又不知何时才能再见面,也模糊含有回朝之念。词民气绪幽伤缠绵,尤其能想象到对方的心情,推己及人。全词蕴藉委婉,意境深远绵长、柔情绸缪、深婉入微,于宁静淡泊中寓寄墨客内心深处的不平。
《木兰花•玉楼朱阁横金锁》
晏殊〔宋代〕
玉楼朱阁横金锁,寒食清明春欲破。窗间斜月两眉愁,帘外落花双泪堕。
朝云聚散真无那,百岁相看能几个。别来将为不牵情,万转千回思想过。
【译文】富丽的楼阁横扣着铜锁,寒食清明过后春天即将结束。窗前的斜月好似含愁的双眉,帘外的落花犹如号泣的眼泪。
与心爱的美人的聚合离散都是无可奈何之事,从古到今有几个人能和他的爱人厮守相看到百年呢。离去以来以为可以打消离愁别恨的牵缠,结果还是万转千回地思念过了。
【简析】晏殊生活在宋初中原停戈、相对承平的年代,他的生平基本上是闻达写意的。因此反响宴饮歌舞、男女相思、赏景羁旅等富贵欢快生活和闲情逸致,便成为他艺术创作的主题。即如这首词,写景抒怀不仅蕴含清丽、精髓精辟浑成,而且寓有人生哲理,非同一般。
《风入松•听风听雨过清明》
吴文英〔宋代〕
听风听雨过清明。愁草瘗花铭。楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。
西园日日扫林亭。依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手喷鼻香凝。惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。
【译文】听着凄风苦雨之声,我独自寂寞地过着清明。掩埋好各处的落花,我满怀忧闷地起草葬花之铭。楼前依依惜别的地方,如今已是一片浓密的绿荫。每一缕柳丝,都寄托着一分柔情。料峭的春寒中,我独自喝着闷酒,想借梦境去与佳人相逢,不料又被啼莺唤醒。西园的亭台和树林,每天我都派人去打扫干净,依旧到这里来欣赏新晴的美景。蜜蜂频频扑向你荡过的秋千、绳索上还有你纤手握过而留下的芳馨。我是多么惆怅伤心,你的倩影总是没有信音。幽寂的空阶上,一夜间长出的苔藓便已青青。
【简析】陈洵《海绡说词》谓此乃“思去妾”之词。西园在吴地,是作者和情人的寓所,二人亦在此分离,以是西园诚是悲欢交织之地。这首词是西园怀人之作,也是一首伤春之作。其上片抒写伤春怀人的愁思,情景交融,意境独到;下片写清明已过,风雨已止,词人生出伤春怀人的痴想。全词风格朴实淡雅,不事雕琢,不用典故,不论写景写情、写现实或回顾,都委婉细腻,情真意切。
《浣溪沙•门隔花深梦旧游》
吴文英〔宋代〕
门隔花深梦旧游。夕阳无语燕归愁。玉纤喷鼻香动小帘钩。
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。
【译文】我的梦魂总是在旧梦中巡游,梦境中我又来到当年的庭院,深深的花丛把院门掩蔽住了。斜阳张口结舌地逐渐向西边沉下去,归来的燕子也沉默无言,仿佛带着万般忧闷。一股清香浮动,她那双带有喷鼻香味的白皙的纤纤玉指,轻轻地拉开了小小的幕帘。悠悠的柳絮无声坠落,那是老天爷为人间间的生离去世别滴下的行行热泪。月光被浮云轻轻地掩蔽住,那是由于含羞而挡住了泪眼,料峭的东风吹拂脸面,悲惨生僻的势头切实其实就像秋日一样。
【简析】这是一首怀人感梦的词,借梦写情,更见情痴,写得不落俗套。词的上片写梦游旧地而没有与情人相见;下片用兴、比并用的艺术手腕,深入刻画梦醒之后离去的痛楚。词人借梦写情,更见情痴,从而使全诗笼罩着悲惨的情绪。
《沁园春•送翁宾旸游鄂渚》
吴文英〔宋代〕
情如之何,暮涂为客,忍堪送君。便江湖天远,中宵同月,关河秋近。何日清尘。玉尘生风,貂裘明雪,幕府英雄今几人。行须早,料刚肠肯殢,泪眼离颦。
平生秀句清尊。到帐动风开自有神。听夜鸣黄鹤,楼高百尺,朝驰白马,笔扫千军。贾傅才高,岳家军在,好勒燕然石上文。松江上,念故人老矣,甘卧闲云。
【简析】此词作于1259年(开庆元年)时,其时,元兵反攻袭击荆、湖、四川,朝廷派贾似道督师汉阳以援鄂。翁宾旸当在此时入似道幕而随行。吴文英身在江南为翁宾旸送别而作此词。
“情如之何”三句,以一“情”字总合全词。此言词人年已垂暮,然仍旧羁旅在外,且还要送亲如兄弟的翁五峰赴鄂州前哨御敌,不由思绪万千。“便江湖”四句,临别赠言。词人说:我俩虽然将要分离,今后两地相隔,千里之远。但天高气爽,仍可在中秋佳节,同赏明月,以是说纵然是隔着千山万水也是“千里共婵娟”啊!
可是如今战火纷飞,何日才能重新回答宁静的生活?这是词人对时局的担忧。“玉尘”三句,状翁之形状打扮,并赞之。词人说:但不知道贾帅府中如今还有几个像你那样的英雄人物?“行须早”三句,述离去。言翁该当为国事硬起铁石心肠,尽快动身当仁不让地奔赴前方,不要为儿女情长搞得难舍难分。
“平生”两句,既赞翁之才,又誉翁之忠。“听夜鸣”四句,遐想翁到鄂后情景。言五峰若到了鄂州(汉阳),夜晚空隙可以到黄鹤楼登高访古,探访胜迹;白天可以驰骋骏马,练武备战,若要赶写告敌檄文,相信他必能倚马可待,文势可以横扫千军。“贾傅”三句是说:鄂州前哨如今有了五峰这个像贾谊那样的高才辅佐军事,再加上士气高昂得如岳家军一样的宋军,必定能够大败元兵,还能乘胜收复失落地,勒石在燕然山上。“燕然”句,用窦宪故事。“松江上”三句,转言自身。词人说:你(指翁)如果在鄂建功立业,不要忘却吴地松江阁下还有我这个垂老的朋友在家中象自得其乐般的无所事事啊。结句含有希望朋侪功成名就,并推举自己之意在。词人虽已至晚年,却壮心不已。
《风入松•桂》
吴文英〔宋代〕
兰舟高荡涨波凉。愁被矮桥妨。暮烟疏雨西园路,误秋娘、浅约宫黄。还泊邮亭唤酒,旧曾送客斜阳。
蝉声空曳别枝长。似曲不成商。御罗屏底翻歌扇,忆西湖、临水开窗。和醉重寻幽梦,残衾已断熏喷鼻香。
【简析】此为吴文英西园赏桂忆姬之作。作者于苏州爱姬去之后,再到吴地。未寓西园,寓盘门外。此游当是舟行,即在姬去之年,与《满江红•甲辰岁盘门外寓居过重午》作于同年,即1244年(宋理宗嘉熙四年)。统不雅观全词内容,似与题目“桂”,毫无联系之处,而与《风入松•春晚感怀》,则尚可以互为表里参之。
“兰舟”两句。“兰”通“栏”。言围着栏干的客船从岸边绿荫下荡开,离之而去。客船渐去渐远,词人的心也随之渐生愁意,更可恨的是,眺望客船的视线却被一座矮桥无端隔断,使他更增一分愁意。乘舟拜别的是其爱人,以是依依不舍之情跃然纸上。“暮烟”两句。西园,为吴文英曾住所,即词人在苏州的寓所旁花园。上片末了两句点出乃是词人忆旧之作,“还怕”、“旧曾”字样都可证之。
“蝉声”两句。换头以蝉栖别枝,长声歌鸣,暗喻苏姬离他而去。以是,词人触景生情,对曼声而鸣的蝉声,总感到难以卒听,而且感到还不成曲调,重生出厌恶之心。“御罗”两句,为倒装句,一“忆”字,透露出词人由苏之去妾而遐想起杭之亡妾。想起两个人在西湖边临水而居。夫唱妇随曾度过多少个销魂日子,个中就有杭妾舞袖翩翩,歌扇半遮的歌舞镜头的回顾。“和醉”两句,复归面前。可惜鸳鸯衾虽在,只剩己身独卧,而且爱人(指苏姬)特有的熏喷鼻香气息,在衾中也已消逝殆尽。下片亦全是忆旧、思恋之作。
《荔枝喷鼻香近•送人游南徐》
吴文英〔宋代〕
锦带吴钩,征思横雁水。夜吟敲落霜红,船傍枫桥系。相思不管年华,唤酒吴娃市。因话、驻马新堤步秋绮。
淮楚尾。暮云送、人千里。小雨南楼,喷鼻香密锦温曾醉。花谷依然,秀靥偷春小桃李。为语梦窗干瘪。
【简析】“锦带”两句,点题。言朋侪锦衣玉带,身佩吴钩宝剑,将要奔赴当时的军事重镇——南徐(镇江)。词人祝愿朋侪,这次能随军出发,直捣北方住宿着大雁的沙滩畔(即深入敌占区)。“夜吟”两句,点出送友的韶光与地点。“霜红”,即深秋红枫叶;“枫桥”,在苏州阊门西边。此言在一个深秋傍晚,词人至枫桥码头送朋侪赴南徐,并即席赋词。为填好这首送别词,他反复吟哦,并以手拍击阁下的枫树以协律,以至把火红的枫叶也震落下来。两人站在岸边殷殷话别,意犹未尽,索兴相携同去一家小酒店内,命卖酒女酌酒,复叙离去之情。“因话”一句承前,酒中重开话题。两个人酌酒言别,自然引发出对往昔的回顾。因而就提起了在过去的一个秋日里,两个人曾驻马在杭州苏堤,并沿堤步辇儿共赏西湖中秋水一色的那一段昔日美事。
“淮楚尾”两句,由送友转入辞别恋人。言词人又想起也是这样一个秋日的薄暮,却在不同的地点与自己的恋人话别。“淮楚尾”,即淮头楚尾,古时指江西省,这里泛指江南。“小雨”两句,承前。言自己过去在如烟般的秋雨笼罩下的“南楼”,与这位恋人相处,曾使贰心迷神醉。那南楼中喷鼻香气袭人,锦衾温暖,令他至今难忘。“花谷”三句是说:旧时的“南楼”谅必还在那儿吧?如果你到了那里,恰巧碰着这位艳若桃李的我的小恋人,请一定替我转告:我由于思念她的缘故,弄得如今十分瘦削。下片从与友叙旧送别,自然带出思念昔日的恋人,可见这位朋侪与作者的关系并非泛泛可比。
《天喷鼻香•蜡梅》
吴文英〔宋代〕
蟫叶黏霜,蝇苞缀冻,生喷鼻香远带风峭。岭上寒多,溪头月冷,北枝瘦南枝小。玉奴有姊,先占立、墙阴春早。初试宫黄澹薄,偷分寿阳纤巧。
银烛泪深未晓。酒钟悭、贮愁多少。记得短亭归马,暮衙蜂闹。豆蔻钗梁恨袅。但怅望、天涯岁华老。远信难封,吴云雁杳。
【译文】蜡梅花瓣薄如蝉翼而色如涂蜡,花蕾小巧而坚挺,花喷鼻香从远处随风飘来,令人陶醉。不论是在山岭间还是峭溪边,蜡梅花都是盛开在隆冬尾月里。以是不管是北方的还是南方的蜡梅都是无叶有花,形体都显得瘦削而纤小。蜡梅虽挤在墙角边生活,但它却是白梅花的姊姊,最早通报出春天降临的讯息,抢先怒放花喷鼻香。它就像宫妆一样平常的淡黄色,又似寿阳公主的梅花妆那样娇巧玲珑。蜡梅字让人想到烛炬,烛炬之泪极似惜别人之泪。蜡梅花形如酒钟,而这酒钟实在得显得太小了,它彷佛盛不下多少愁恨。我记得有一次在城郊的一个短亭边,乘马离去,当时见到有一群黄蜂临晚纷纭飞回巢中。你还是豆蔻年华,年轻貌美,当年情景如烟雾般时时萦绕心头。如今蜡梅冬月着花,岁华已老,想起离去已久,只能徒增哀伤。纵然以蜡丸封信,也因吴天杳远而难以投递。
【简析】这首词为咏蜡梅之作。蜡梅,非梅类,但与梅花开同时,喷鼻香近似,故人们时以为同类。二者虽非同类,但蜡梅因开于寒冬众芳匿迹之时,国人亦常授予其以高洁品质而歌颂之。吴文英因取之以忆苏姬。这首词上片写蜡梅开放的时令、地点、色彩与形状,表现词人对蜡梅花的赞誉;下片由蜡梅导入忆姬,言伊人音讯渺茫,书信难达,云山远隔,再难相见。全词构造严谨,针线绵密,采取过片则变的章法,上片写梅,下片忆姬,意脉相连。
此词在章法上,采取过片则变的方法。上片写蜡梅,下片忆姬,但意脉相连。上片写蜡梅时,以“玉奴”“寿阳”“姊”等女性形象,为蜡梅塑造了柔美之姿,为下片“忆姬”作好铺垫。下片写忆姬,又处处与蜡梅相连,如“银烛”“酒钟”“蜂闹”“信难封”等,均暗藏“蜡”字。长于炼字亦是此词特点,如“黏霜”“缀冻”“风峭”以“黏”“缀”“绡”等动词、形容词写天寒时令,以“瘦”“小”等形容词描写蜡梅初落与刚开的形象,以“玉奴有姊”“初试宫黄”“偷分寿阳”等典故活用及拟人手腕润色蜡梅的阴柔之美,为下片忆姬作了张本。故宋人张炎说:“梦窗长于炼字面,字面亦词中之起眼处,不可不留神也。”(《词源》)
《解蹀躞•醉云又兼醒雨》
吴文英〔宋代〕
醉云又兼醒雨,楚梦时来往。倦蜂刚著梨花、惹游荡。还作一段相思,冷波叶舞愁红,送人双桨。
暗凝想。情共天涯秋黯,朱桥锁深巷。会稀投得轻分、顿惆怅。此去幽曲谁来,可怜残照西风,半妆楼上。
【简析】“醉云”两句,言词人由于与恋人别离,精神颓唐,整常借酒浇愁,甚至神态恍惚,常处在梦幻之中。而在梦幻中,词人恰好追寻到恋人的倩影,和她亲亲热热,恰如楚襄王之云雨巫山也。“倦蜂”四句,以物拟人,聊解相思。言词人的内心常常激发起一阵阵动荡的情思,他非常希望能得到一个温馨甜蜜的住所,但如今却像一只疲倦的蜜蜂,刚停到一朵洁白的梨花上想要吮蜜,却被一阵狂风吹得四处飘荡,无法存身。面前见到的只有秋水中随风抖动的枯荷及一两朵蔫萎的荷花,和送人拜别的行船。而词人的单相思和眼中所见的“冷波叶舞愁红,送人双桨”却又适成对照:一边是词人深深的相思苦;一边却是落花无情随流水,无知双桨送人去。上片是词人自伤别情。
“暗凝想”三句,一转而为别离中的恋人设想。言恋人冥思苦想,两人将要天各一方,重聚的机会像这残秋的景象一样平常灰暗、渺茫,惟有朱雀桥畔的野草紧锁着我所居住的深巷旧居。“会稀”四句,少妇所想。她想:我俩重新欢聚的希望已很渺茫,那轻易的分离,使我一想起来就会感到惆怅难熬。这次你(指词人)离开往后,今后还会有什么人再来此弹奏这哀幽的琴曲?现在惟有那夕阳、秋风来陪伴“半妆楼上”的奴家了。下片是词人设想中的恋人哀分离的情景,但这也只是词人单相思所幻化出来的景象罢了。
《忆旧游•别黄澹翁》
吴文英〔宋代〕
送人犹未苦,苦送春、随人去天涯。片红都飞尽,正阴阴润绿,私下啼鸦。赋情顿雪双鬓,飞梦逐尘沙。叹病渴悲惨,分喷鼻香瘦减,两地看花。
西湖断桥路,想系马垂杨,依旧欹斜。葵麦迷烟处,问离巢孤燕,飞过谁家。故人为写深怨,空壁扫秋蛇。但醉上吴台,残阳草色归思赊。
【译文】送人南浦还算不上痛楚,更痛楚的是、送春随人去天涯。枝上一点残花都飞尽,叶肥阴绿私下闻啼鸦。赋诗吟情顿使双鬓洁白,飞梦逐尘远渡江沙。叹病渴悲惨人瘦削,恨分喷鼻香人远,两地独看花。想西湖断桥路边,曾经系马的垂杨依旧摇荡枝斜。菟葵燕麦迷烟雾,问离巢的孤燕,将要飞栖谁家? 故人为我写下深深的离怨,题诗空壁运笔挥扫若秋蛇。且登上吴地的高台醉饮,夕阳草色将伴随你远远归来呀。
【简析】据孙虹和谭学纯所著《吴梦窗研究》,此词作于淳祐九年(1249年)之前,是词人在苏州送朋侪黄澹翁时回顾起姬妾而作。关于词中所忆是苏州去妾,还是杭州之姬,众说纷纭。词的上片抒发惜别伤春之情,引出忆旧相思之意。层次清晰,环环相扣,引出“两地看花”的感慨。以“送人犹未苦”、“送春”亦犹未苦,突出了忆别之苦。下片集中写忆旧游、“写深怨”、发“归思”,以思归之叹扫尾。“写怨”与上片“赋情”对应。西湖美景依旧,爱姬却已拜别。日暮薄暮,身老江湖,无限羁旅孤况滋味,思归而不得的惆怅,一齐涌上心头。
《风入松•为朋侪放琴客赋》
吴文英〔宋代〕
东风吴柳几番黄。欢事小蛮窗。梅花正结双头梦,被玉龙、吹散清香。昨夜灯前歌黛,目前陌上啼妆。
最怜无侣伴雏莺。桃叶已春江。曲屏先暖鸳衾惯,夜寒深、都是斟酌。莫道蓝桥路远,行云中隔幽坊。
【简析】“为朋侪放琴客”,此“朋侪”系郭清华,“琴客”系“朋侪”小妾。此系用顾况《宜城放琴客歌》之典。全词紧扣题意“放琴客”,反复歌吟,可见这“琴客”实是朋侪郭清华的心爱之人。又据杨氏《笺释》:“朋侪”疑是托词,“吴柳”与姬之家乡有关,“雏莺”又与姬之出生相似,且集中各词皆忆之于姬去之后,并无一似新去时作者,此则近之矣。
《江神子•送翁五峰自鹤江还都》
吴文英〔宋代〕
西风一叶送行舟。浅迟留。舣汀洲。新浴红衣,绿水带喷鼻香流。应是离宫城外晚,人伫立,小帘钩。
新归重省别来愁。黛眉头。半痕秋。天上人间,斜月绣针楼。湘浪莫迷花蝶梦,江上约,负轻鸥。
【简析】“西风”三句,言词人在白鹤江边送翁五峰回京城临安。而鹤江在临安东南面,遇“西风送行舟”,逆风而行,只得暂时回岸边停靠。“舣”,即整舟向岸也。“新浴”两句。“红衣”,指荷花。言荷花,莲叶在江岸边摇荡,如女郎之新浴娇艳;流水受荷叶掩映而呈绿色,荷喷鼻香随流水而飘向远方。此虽是描述行舟暂泊之处的景致,也含有热土难离的挽留之意在。“应是”三句。“离宫”,苏州本是吴首都城,城外虎丘馆娃宫等处都曾是吴王离宫,以是这里的“离宫”,当指翁停舟暂住之处所。言词人在城外原吴王旧日离宫遗址送别翁五峰,依依不舍,相对伫立,直到月芽升空。“小帘钩”,指月牙。
“新归”三句,转而代翁五峰在京爱人立言。此言翁五峰自鹤江还京后,猜想他的爱人一定为由于两人相逢而向他诉说别后的离愁之苦。说她常常是紧锁双眉,冷面似秋霜,始终无法消耗其对翁的相思苦。“天上”两句,系倒装句。此言伊人在绣楼上见到月光斜入,就遐想到:天上月宫嫦娥与她孤身独处绣楼,非常相似。这两句也是爱人向翁倾诉离愁之苦的详细内容。“湘浪”三句,又是代伊人立言,劝告五峰。此是词人想象中五峰已回到京城家中,他的爱人又对翁说:你在湖南(湘浪)千万不要去拈花惹草,迷恋野蜂浪蝶,由于这些只不过是像与江鸥订立的盟约,她们都是须臾而过,不再转头,很快就会撕毁盟誓的。结句含有哀求五峰不负爱人旧盟情誓的意思在。
《桃源忆故人•越山青断西陵浦》
吴文英〔宋代〕
越山青断西陵浦。一片密阴疏雨。潮带旧愁生暮。曾折垂杨处。
桃根桃叶当时渡。鸣咽风前柔橹。燕子不留春住。空寄离樯语。
【简析】此词系忆苏姬。它与《齐天乐·烟波桃叶西陵路》,一为忆苏州去妾,一为怀杭城亡妾。两词可相互参阅。“越山”两句,述越中风景。“西陵浦”,即西陵渡。此言词人由吴至越地,眼中越山青青,阴风凄雨,隔断了词人遥望当年两人分别之处——西陵浦。“潮带”两句,忆旧日离去。“潮”,指钱江潮。上片写作者触景生情。
“桃根”两句,借典寄愁。“桃根桃叶”句,化用王献之《桃叶歌》典故。“桃叶”,系晋王献之妾。此处是说:这里正是当年两人分离的渡口,以是本日旧地重游,听到传入耳中的船桨声,也以为它似在为两人的分离而呜咽哀伤。“燕子”两句,借物寄愁。言词人见燕子在即将动身的船桅上呢喃一直,彷佛牢骚满腹地埋怨,留不住这美好的春色,也留不住帆樯的启行。真是好景难住,人难永聚,两地相思意,千言万语诉说不尽。这燕子呢喃之语,彷佛还在向词人诉说去姬寄来的言语,可惜这些言语究竟难解词人的相思心结。疑姬去之后的信来诉说其苦衷,以是有此一说。下片借景抒怀,寄托愁思。
《江上》
王安石〔宋代〕
江水漾西风,江花脱晚红。
离情被横笛,吹过乱山东。
【译文】江上秋风阵阵,水波荡漾连绵,江岸上的红花也脱下红妆,逐渐凋落。离去之情让远去的笛声吹送,蓦然创造船只已到乱山的东面,再不见分别的渡口。
【简析】这首诗是王安石变法失落利后,辞去相位退居金陵后,一日游长江有感而作。《江上》是一首五言绝句。此诗前二句写景,其目的并不在描绘秋声秋色,而旨在以比兴手腕,用景衬情;末二句写离情让横笛吹送,化虚为实。这首诗着意捉住江上特有的景物,从视觉和听觉两个角度,紧扣“秋日”这特定的节令特点,描述出江上秋色,情景交融,寄寓深奥深厚,表达出墨客对亲人的思念之情。
《示长安君》
王安石〔宋代〕
少年离去意非轻,老去相逢亦怆情。
草草杯盘共笑语,昏昏灯火话平生。
自怜湖海三年隔,又作尘沙万里行。
欲问后期何日是,寄书应见雁南征。
【译文】年轻时别离,那种情意是不轻的;如今老了,连相见也使我感到伤心。随意准备些酒菜,为的是边吃边聊;灯火阴暗,我们把别后所见所思,相互倾吐,直到夜深。我正在感慨分隔两地已有三年之久,却又要离开你去万里外的辽国,冒着风沙旅行。要问我何日相会,怎说得准?你见到那鸿雁南飞,会有我捎来安然的家书。
【简析】这首诗作于嘉祐五年(1060年),当时王安石将出使辽国。王安石与他的大妹王文淑感情很深,这次隔了三年再见面,见面后立时又要分别,想起年事老大,会少别多,无限伤怀,以是写了这首诗。《示长安君》是一首七言律诗。前二联写会面时的亲情,描述出和蔼温暖的家庭气氛;后二联写分别,呼应首联,诗情自然而然地转入惆怅。这首诗抒写兄妹情,朴实自然,言浅情深,表达了朴拙而又深奥深厚的相逢之欢与离去之悲。
《鹧鸪天•雪照山城玉指寒》
刘著〔宋代〕
雪照山城玉指寒,一声羌管怨楼间。江南几度梅花发,人在天涯鬓已斑。
星点点,月团团。倒流天河入杯盘。翰林风月三千首,寄与吴姬忍泪看。
【译文】铺满大地的白雪映照着山城,小楼上溘然奏起的一曲《梅花落》,那一声声羌笛音里,饱含着离去的哀怨,你的手指此时恐怕已是寒冷冰凉了吧!
江南的梅花开了又落,已不知开落了多少次,我仍在天涯流落,两鬓已斑白。面对天上点点闪亮的星星,朗朗普照的圆月,我独自一人痛饮不休。喝着,喝着,仿佛那银河都摇荡在我的杯中。我思乡念归写了三千首诗词,想寄给你这南方的恋人,让你强忍着眼泪逐步细读啊!
【简析】金初词坛,深受北宋诸家词风的影响,其紧张作家,都是由宋入金而屈仕北国之臣。亡国之恨,乡关之思,贰臣之愧是常见的题材,刘著的这首《鹧鸪天》,从“寄与吴姬”的字面看,当是作者入金后客居北地时怀人所作。
这是一首寄给情人的词,其貌似“喷鼻香艳”的爱情词,实际上蕴含着刻骨铭心的亡国之恨。词中塑造出一个慨叹韶光易逝、人生易老,身处他乡,短缺知音,对故土拥有无限留恋与思念的艺术形象。全词感情朴拙,迂回曲折,流转自然,既缠绵悱恻,又激宕疏爽,短篇中含丰富的感情内容,传达出奇妙而细致的内心活动,把一种无力排解的凄凉愁绪发挥得淋漓尽致。
四、元代•明代•清代•近当代《端正好•碧云天》
王实甫〔元代〕
碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜林醉,总是离人泪。
【译文】云天蓝碧,黄花落满地,西风凄紧而猛吹,空中大雁从北往南飞。清晨经霜的树叶红得像喝醉酒的人的脸一样,都是被处于离去中的人的眼泪染成的啊。
【简析】这首曲是出自《西厢记》第四本第三折。《西厢记》是王实甫写于元代元贞、大德年间的杂剧。个中第四本第三折的紧张情节是“长亭送别”。穷诗人张君瑞和相国千金崔莺莺相爱,但门第不般配,遭到老夫人阻挡。他必须去考取功名,才能实现美满姻缘。临行,崔莺莺送他到十里长亭。这首《端正好》是崔莺莺在送别张君瑞时所唱的曲子。此曲通过崔莺莺对深秋郊野景致的感想熏染,抒发了因离去产生的痛楚压抑的心情。全曲短短二十五个字,把天、地、风、雁、山、林和主人公融为一体,描述出一幅生动动听、色彩斑斓的画面,产生了和谐的韵律。
在这支曲子中,作者选取了富有时令特色的景物:蓝天的碧云、萎积的黄花、凄紧的西风、南飞的大雁、如丹的枫叶。它们既是富有特色的深秋景物,又渗透着主人公的离愁别恨,水乳交融,情辞相称,创造了萧瑟凄凉的戏剧氛围,构成了寥廓黯然的境界。“染”“醉”二字,下得极有分量。前者不仅把外射的感想熏染化为动态的生理过程,而且令离人的涟涟别泪,宛然若见;后者既写出了枫林的色彩,更授予人在离愁的重压下不能自持的情态。
《醉高歌过红绣鞋•乐心儿比目连枝》
贾固〔元代〕
乐心儿比目连枝,肯意儿新婚燕尔。画船开抛闪的人独自,遥望关西店儿。黄河水流不尽苦处,中条山隔不断相思。当记得夜深奥深厚,人静悄,自来时。来时节三两句话,去时节一篇诗,记在民气窝儿里直到去世。
【译文】成一比拟目鱼,做一双连理枝,心里该多么的甜。像新婚夫妇那样恩爱绸缪,更是称心合愿。可画船毕竟驶开了,把我一人抛留在这边,我只能竭力了望,想看见那关西的旅店。黄河水滔滔不绝,流不尽我心中的思念;中条山高耸入云,隔不断相思绵绵。我常忆起夜深时分,万籁俱静,他来到我的跟前。见面时诉几句温顺的情话,离开时留一首诗篇。这统统永久牢记在我心里,直到去世的一天。
【简析】作者任职山东佥宪(法律主座)时,爱慕当地的一位名妓金莺儿,两人如胶似漆。后来改任陕西行台御史,不得已分别,就写了这支散曲寄赠给她,而内容则是代金莺儿立言。旧时妇女识字不多,由文人代为捉刀写情诗是常有的事。但本篇将金莺儿对自己的思念写得如此细腻,也可见两人相知非比一样平常。
《别云间》
夏完淳〔明代〕
三年羁乘客,今日又南冠。
无限山河泪,谁言天地宽。(山河 一作:河山)
已知泉路近,欲别故乡难。
毅魄归来日,灵旗空际看。
【译文】三年为抵抗清兵辗转飘零,今日兵败被俘,成为了囚徒。山河破碎,感伤的泪水流不断,国土沦丧,谁还能说天地宽阔?已经知道生命即将走到尽头,想到永别故乡实在心犯难。等到我魂魄归来的那一天,定要在空中看后继者的军队抵抗清军。
【简析】顺治三年,完淳与陈子龙、钱旃饮血为盟,共谋复来岁夜业,上书鲁王(朱以海),鲁王遥授中书舍人,参谋太湖吴易军事。顺治四年(1647年)夏,作者因鲁王遥授中书舍人之职而上表谢恩,为清廷发觉,遭到逮捕。《别云间》便是作者在被解送往南京前,临别松江时所作。
《别云间》是一首五言律诗。此诗起笔叙写艰巨卓绝的飘零生涯;承笔生发故土沦丧、山河破碎之悲愤慨叹;转笔抒写眷念故土、怀恋亲人之深情;结笔盟誓志规复之决心。诗中既表达了墨客此去誓去世不屈的决心,又对行将永别的故乡流露出无限的留恋和深切的感叹。 全诗思路流畅清晰,感情跌宕豪壮,格调年夜方冲动大方,读来荡气回肠。
《锦津舟中对酒别刘善充》
杨慎〔明代〕
锦江烟水星桥渡,惜别愁攀江上树。
青青杨柳故乡遥,渺渺征人大荒去。
苏武匈奴十九年,谁传书函上林边。
北风胡马南枝鸟,肠断当筵蜀国弦。
【译文】船儿停泊在,在烟波朦胧的锦江码头星桥阁下,朋友难舍我拜别,惆怅地折柳相赠。杨柳颜色仍绿,故乡却离我越来越迢遥,出息茫茫的征人去往那荒凉之地了。苏武被匈奴拘禁了十九年得以放还,又有谁从天子的身边为我带来赦免的诏书!
胡马越鸟尚且怀恋故士,自己此刻听着思乡之曲,又怎能不肠断心碎!
【简析】1541年(明世宗嘉靖二十年),杨慎受聘回成都纂修《蜀志》(即《四川通志》),事靖还滇,至东泸因病又回成都。1542年(嘉靖二十一年),杨慎病体康复,与内弟、妹夫同游青城山,去不雅观看了新修的都江堰,后不久就取道江阳(今泸州)回滇,在他离蜀时,刘善充曾到锦江发舟处为他饯行,他在暂归故乡又当远行之时,心中无限留恋,写下了这首诗。
此诗前两句写叙别的地点,送行者的情意;三四句写辞离故乡,远行边荒;五六句写感慨,借用苏武传札得归事,表达墨客对赦免的期待;末了两句以动物的恋故土设喻,道出墨客无法排解、无法抑制的恋乡情愁。全诗一气呵成,浑整天然,且情真意切,凄婉动人。
这首诗构造严谨,抒怀写意朴拙自然。诗歌由朋友的不忍别,想到立时会天涯相隔。再由戍地的荒凉,希望赦免还家。赦免无望更加留恋故土,末了是绝望悲歌声泪俱下。层层相转,感情一层浓于一层。
《临江仙•戍云南江陵别内》
杨慎〔明代〕
楚塞巴山横渡口,行人莫上江楼。征骖去棹两悠悠。相看临远水,独自上孤舟。
却羡多情沙上鸟,双飞双宿河洲。今宵明月为谁留。团团清影好,偏照别离愁。
【译文】楚地边塞与巴蜀山峰横亘在临江渡口,行人啊请不要登上江边高楼。我远行的车马和你即将远去的客船相隔越来越远。只能隔着江水了望,独自一人登上孤舟。还是倾慕沙滩上多情的鸟儿,在河中的小岛上双宿双飞。本日晚上的明月是为谁留下的呢?圆圆的玉轮,豁亮清明的月光固然美好,却偏偏照耀着这有着离愁别绪的人。
【简析】明武宗正德十三年(1518年),杨慎迎娶继室黄娥,黄娥是尚书遂宁黄珂的女儿,少时受过良好的教诲,博通经史,能诗文,善书函。与杨慎婚后,二人唱和,夫妻情笃。明世宗嘉靖三年(1524年)秋,杨慎因“大礼议”而触怒明世宗朱厚熜,又跪门哭谏而遭下狱廷杖,旋被谪戍云南永昌卫。不久他即离京远赴贬所,黄娥伴送,由潞河南下,溯江西上至江陵,方分离相别,一归蜀地,一赴滇所。此首词即作于夫妻在江陵告别之时。
这首词抒写词人与其妻子黄娥的离去之情。上片写江陵告别的情景,下片写别后的心情。全词语浅意深,辞尽情长,词中将明月人格化,达到“无理而妙”的艺术效果,从不同角度抒写出词人的离愁别恨。
此词入手即点出离去地点:“楚塞巴山。”作者与妻子的告别之处正在江陵的临江渡口。由此溯江而上,即可入蜀返乡,但既为待罪之人,自是不由自主,只能在此与爱妻挥泪告别,其心中充满了难言的悲哀。以是接句即以“莫上江楼”自戒,反笔跌出离去的难以为怀。以下“征骖”写已上岸连续南下,应前“楚塞”;“去棹”则交待妻子溯江西去,应前“巴山”。本为恩爱夫妻,却就此劳燕分飞,两地茫茫。他们不忍相别,但因妻子要归家侍奉老母,因而无法不别,各自登程后频频回顾相望。当作者隔水看着妻子孤苦伶仃地一人独自乘舟远去之时,这种难分难舍的情绪达到了无法遏制的高潮。
词的下片宕开一笔,转写在江边所见之景。“却羡”两字起到承接的浸染,移情于景,自然合理。日暮时分,江边沙滩上的水鸟双双飞来,又结伴而宿,这情景自然让见者陡生倾慕之意。此处看似心不在焉地引入这一历来被看做男女相悦、夫妻恩爱的意象,实际上显然包含了以鸟的出双入对来反衬他自己和妻子天各一方的感叹,情怀之孤寂和凄清自不待言。况且除此之外,更有甚者:偏偏是在他初尝与爱妻离去之苦,深感寂寞孤单之时,空中升起一轮满月,把皎洁的光芒投射在他身上。圆月本来象征家人之团圆,可是作者却面临远赴蛮荒之地与家人长期分离的惨淡现实,这不禁引起他的哀怨长叹。
《千秋岁•淡烟平楚》
刘基〔明代〕
淡烟平楚,又送王孙去。花有泪,莺无语。芭蕉心一寸,杨柳丝千缕。今夜雨,定应化作相思树。
忆昔欢游处,触目成前古。良会处,知何许?百杯桑落酒,三叠阳关句。情未了,月明潮上迷津渚。
【译文】平野上淡淡的烟雾,又送贵族公子而去。花儿仍在哭泣,黄莺寂然无语。芭蕉心缩卷不展,依依杨柳愁思千缕。今夜的雨,一定会化为那相思树,双目所过间,都成前尘故事。不知何时能再相会?饮下百杯桑落酒,高唱三叠阳关句,情还未了,渡口边的月已迷蒙了江水。
此词写离去之苦。上阕连用花、莺、芭蕉、杨柳、雨、相思树六种物事作渲染、衬托,以柳“丝”谐情“思”,并引进凄婉的爱情传说,表达双方情意之深,抒发不忍离去的感情。“芭蕉心一寸,杨柳思千缕”与“百杯桑落酒,三叠阳关句”两联警绝,把饯别时的景致场面与情绪交融在一起。一、千、百、三等数量词反复涌现,既表现出感情的激烈,而又变革错落,灵动自若。
下阕则将韶光前拉后伸,见前欢不可再,后会亦无期,从而将这次离去的苦楚,放大到全体人生,全体今古。“百杯”句,即“劝君更进”之意,劝酒以表关怀,“三叠”句,即吟诗或作诗以赠别。末端二句言反复叙别,尚未尽达其情,月已出,潮亦生,船就要开走了。“月明潮上迷津渚”七字融叙事、写景、抒怀于一体,寄情于景,以景结篇,而又遥应开头,颇为奥妙。
《虞美人•曲阑深处重相见》
纳兰性德〔清代〕
曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。悲惨别后两应同,最是不胜清怨月明中。
半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。忆来何事最销魂,第一折枝花样画罗裙。
【译文】当年在弯曲的回廊深处,我再一次与你相逢。你抹掉泪水,抖动着依偎在我怀里。分别之后,你我承受着相同的悲惨痛楚。每逢月圆,便因不能团圆而倍感伤心。
分别后只以为半生孤苦,枕上早已是泪痕点点。回顾起你最让我心动的一刻,是你那堪称第一的绘有折枝图样的彩色的罗裙。
【简析】从内容看,此词是容若对一位昔日的恋人而发的,遗憾的是这位意中人早已同词人劳燕分飞了。此词上片描写影象中的美妙幽会,然而已经空余别后悲惨;下片紧承上片词意,将失落意一倾到底,这种不可求的爱情使词人的心灵饱受折磨,只能为他们之间痛楚的恋情呻吟唱叹。全词情景交融,情真意切,语句精美婉约,缠绵悱恻,将词人的思念之情、恋情之苦表达得淋漓尽致。
《南乡子•烟暖雨初收》
纳兰性德〔清代〕
烟暖雨初收,落尽繁花小院幽。摘得一双红豆子,低头,说著分携泪暗流。
人去似春休,卮酒曾将酹石尤。别自有人桃叶渡,扁舟,一种烟波各自愁。
【译文】雨刚刚晴,远处升起暖暖雾气。宁静的小园里繁花落尽。 伸手轻轻摘下一双红豆,低下头,想起了我们死活相隔,不由泪流满面。
人离开了就像这过去的春天容颜不再,繁华易失落。拿着酒临溪伤神。就算是有人面桃花,一叶扁舟,也是一种相思两处闲愁。
【简析】这首词是送别情人时所作。纳兰结识了江南才女沈宛。两人起初只是书信往来,后来便渐生情愫。后纳兰娶沈宛为妾,两人恩爱如蜜。但因纳兰身份分外,终于不得已与沈宛分离。送她回江南。这便是此词的写作背景。这是一首表述离愁别恨的词。此词上片追忆过去,描写一对恋人分携红豆的场景;下片写恋人分别后的隐恨和幽怨。末了以“一种烟渡各自愁”一句道出自家非同平凡的愁怨,似有更深的隐忧。全词淡笔写来,平实如话,真实地通报出女子在爱人即将远行时内心中所表露出的愁苦之情,颇含不尽之意,令人回味无穷。
《菩萨蛮•新寒中酒敲窗雨》
纳兰性德〔清代〕
新寒中酒敲窗雨,残喷鼻香细袅秋感情。才道莫伤神,青衫湿一痕。
无聊成独卧,弹指韶光过。记得别伊时,桃花柳万丝。
【译文】乍暖还寒的景象下着小雨,酒醉后残余的余喷鼻香彷佛也在模拟着秋日的伤感情绪。果真是在怀念远方的人啊,连眼泪都把青衫湿润了。
相思之情不胜愁苦,我一个人孤枕而眠,更觉烦闷无聊。弹指间,美好的光阴一去不复返,还记得当初和你分别时,桃花千树、杨柳依依的画面,这统统多么令人怀念又惆怅啊。
【简析】赵秀亭等以为词当为怀严绳孙而作,作于康熙十五年(1676年)夏秋之际,以康熙十五年(1676年)八月六日纳兰性德《致严绳孙书》等为证,可备一说。这是一首怀人之作。该词上片前二句写此时相思的情景,接二句转写分别之时的情景;下片前二句再写此时无聊感情,后二句又转写分别时的景象。全词采用白描的手腕,描写出春日与伊人离去后的苦苦相思,屈曲有致,尤其对人物生理刻画得极为细腻。
《菩萨蛮•催花未歇花奴鼓》
纳兰性德〔清代〕
催花未歇花奴鼓,酒醒已见残红舞。不忍覆馀觞,临风泪数行。
粉喷鼻香看又别,空剩当时月。月也异当时,凄清照鬓丝。
【译文】敦促春花盛开的鼓声一贯还没有停,酒醒之后已经瞥见落花纷纭扬扬。不忍倾杯一饮而尽这羽觞中残余的薄酒。面对秋风,离情别绪顿生,情不自禁地流下眼泪。
可爱的人儿啊,如今这离去又涌如今面前,寂空无所依,只留下一轮圆月,独立天涯,乃至就连这玉轮也与当时我们在一起时不同,你看这悲惨的清光缕缕地照在我的青丝上,如何不催人泪下。
【简析】清代中后期,词人爱妻卢氏去世,词人为了纪念与哀悼亡妻,于是写下了这首《菩萨蛮》。这首词通过临别前和临别时的环境以及生理描写,来渲染相思之情。上片通过临别前饮酒与心绪不宁的抵牾心态,下片更进一步,通过写立时要离去时,溘然感到物非人非的强烈情绪,表达了面对离去而无法自禁的剧烈情绪变革。
这首词中“催花未歇花奴鼓”句引了唐代玄宗时人物李琏的典故。他是大唐睿宗天子嫡孙,是唐朝宗室让天子李宪的宗子,正由于他是让天子的宗子,以是被封为汝阳郡王。他小名叫花奴,是个长得脸庞俊美姣美的美男子,并且音乐能力很强,可谓才貌双全。他还善于弓和羯鼓,聪明敏捷。众所周知,唐玄宗也是历史上一个极富艺术教化的天子,在音乐舞蹈方面都是里手,身边有个多才多艺、才貌双全的美男子花奴,玄宗当然对他很是喜好,并曾亲自教他音律,听说玄宗还亲自教授他羯鼓。这首词写思恋、写离去,本身用词也巧,典故也大有可玩味处,真可读可感:花奴不鼓,唯见残红飞舞,前欢不再,而其悲则无穷,读之暗澹,起身无绪,痛惜若有所思。
《浣溪沙•万里阴山万里沙》
纳兰性德〔清代〕
万里阴山万里沙。谁将绿鬓斗霜华。年来强半在天涯。
魂梦不离金屈戌,画图亲展玉鸦叉。生怜瘦减一分花。
【译文】没有楚天千里清秋。没有执手相看泪眼。只有阴山,胡马难度的阴山。这里,猎猎的风,将你的寸寸青丝吹成缕缕白发。岁岁年年,你看见的是连绵千万里的黄沙,人在天涯。
魂牵梦绕中,你将她翩翩的像打开。一遍遍回忆,她的温顺她的笑。直到地老天荒,直到那些离去和失落望的伤痛,已发不出声音来了。
【简析】康熙二十一年(1682年)八月,纳兰受命与副都统郎谈等出使觇梭龙打虎山,十仲春还京,这首词大约作于此行中。这是一首边塞行吟咏叹的词,表达了词人在荒凉的异地对人生的哀怜,也透露出纳兰性德自身对付官场的厌倦。这出使的几个月,纳兰性德的大部分韶光都在这天之涯度过了,面对着连绵的阴山与漫天的黄沙,满头青丝怎能不迅速花白。于是睡梦之中不免魂飞故里,重又看到了家中金碧辉煌的屈戍。恍惚中,头戴玉鸦叉的妻子在缓缓地展开画轴(或许那上面正画着她昼夜所思之人),那花容彷佛因思念瘦损了很多,令人油然生出怜惜之情。
上片写现实边塞之景,下片写梦中家居之景。阅读这首词时,纳兰的情之真、意之切如在目前。边塞诗词属于古代诗词的一个支流,边愁主题则属于悲一类,纳兰性德这首边塞行吟咏叹的《浣溪沙》,也属于这类。 [4] 词通过刻画“北风”“晚烟”“戌垒”“斜日”等边塞之景,将塞外的荒凉和词民气坎的惨恻合二为一,悲惨中透着一种历史的厚重感和今古之悲。
《好事近•帘外五更风》
纳兰性德〔清代〕
帘外五更风,消受晓寒时节。刚剩秋衾一半,拥透帘残月。
争教清泪不成冰?好处便轻别。拟把伤离感情,待晓寒重说。
【译文】窗外吹来五更的寒风,这寒冷的清晨正是一天中最冷的时候。独自孤眠,秋夜冰冷的被子多出了一半,我拥着被子坐起来,望着窗外的残月回顾往昔。
怎么能使清泪不长流至结冰呢,最好的办法便是不把离去的事放在心上。这因离去而感伤的心绪,还是留到天亮往后再去想吧。
【简析】康熙十六年(1677年)卢氏因难产不幸去世,卢氏去世后,痴情的纳兰就陷入无尽的哀伤之中。为了表达自己与妻子乍离之后的伤感而写下这首词。该篇是纳兰的一首简短小词。上片写相思,彷佛是在同忆中找寻往昔的欢快,又像是在怀念妻子,在她拜别后产生了伤感之情,词意扑朔迷离,耐人寻味,有着重情重义之感,也有迷惘哀伤的纠结。故而下片便写道“争教清泪不成冰”,自然承接了上片的感情,没有什么过渡,也没有任何的引申,依然是大略的描述,将心情的糟糕写得入木三分。在词的末了,纳兰从回顾中抽身,回归现实,他知道现今已经是人去楼空,物是人非了,与其在回顾中痛楚挣扎,不如转身睡去,让梦境和就寝赶走孤寂和寂寞。
全词写痛楚写得淋漓尽致,既然相爱的人总有一天会由于生老病去世各类缘故原由而分开,那当初为何还要用情那么深,以至于到如今还难以消解遗忘。这恐怕是所有有情人的困惑和疑问,纳兰在这首词的末了做理解答。既然相爱,就去爱,一旦当爱不起的时候,便是再后悔也无用了。
《浣溪沙•欲寄愁心朔雁边》
纳兰性德〔清代〕
欲寄愁心朔雁边,西风浊酒惨离颜。黄花时节碧云天。
古戍烽烟迷斥堠,夕阳村落解鞍鞯。不知征战几人还。
【译文】在萧索荒凉的边塞看见大雁,想要把“愁心”寄送。西风下独饮浑浊的黄酒,忆及当年离家别亲悲惨的别宴。黄叶纷飞的时节,碧云飘悠的蓝天。
烽烟飘起,斥候发出作战的旗子暗记。到了薄暮,在一个村落庄里面卸去行装,驻扎安营。不知道战役结束后还有几个人能回家和亲人团圆。
【简析】康熙二十一年(1682年)秋,词人赴梭龙勘察途中,任务紧急,身怀重任,又亲眼目睹战役的残酷,为了抒发个人的悲苦之情,表达强烈的反战思想,作下此词。这首词描写的是一个在外从军之人思念家人的情景。全词可分为两部分。前三句为上片,写的是战役前的忆家的景况,下片写的是经由厮杀战后后恋家的情景。虽有两片,但却由一“愁”统辖。
下片中,思绪未定就不得不投入战斗。战斗知道傍晚,少焉的修整,望着受伤的战友,情绪徒然升华,由上片的只是内心愁绪,变为内心的担忧。古来战役,从来都只是“一将功成万骨枯”,战役的残酷,让词民气内生忧。在这里,词人虽无直抒胸怨,但怨气逐步升起:亲人别离,死活未卜,模糊的表达了对战役的不满。
全词仅四十二个字,却刻画出多个画面。词人长于利用意象,别具一格,给人不一般的画面觉得。情绪表达也是由浅入深,进而有一种隐怨在内。意象结合出的景与词人所要表达的情,相互领悟,情景交融。
《琵琶仙•天涯归舟》
蒋春霖〔清代〕
五湖之志久矣!
羁累江北,苦不得去。岁乙丑,偕婉君泛舟黄桥,看见烟水,益念乡土。谱白石自度曲一章,以箜篌按之。婉君曾经丧乱,歌声甚哀。
天涯归舟,悔轻与、故国梅花为约。归雁啼入箜篌,沙洲共流落。寒未减、东风又急,问谁管、沈腰愁削。一舸青琴,乘涛载雪,聊共推敲。
更休怨、伤别伤春,怕垂老、心期渐非昨。弹指十年幽恨,损萧娘眉萼。今夜冷、篷窗倦倚,为月明、强起梳掠。怎奈银甲秋声,暗回清角。
【译文】归隐故乡的想法已经良久了!
一贯苦于流落江北回不去。今年是乙丑年,与一位名为婉君的女子同游黄桥。看见烟水苍茫,更加思念乡土。按照白石道人的自度曲填了这支《琵琶仙》,用箜篌将其弹奏出来。婉君为之倾情而歌,她曾经历过丧亡乱离,歌声很哀愁。
泛舟江上,在极远的天边有一只归船。悔不该,轻易相许与故乡梅花的约定。归雁之声与箜篌相和,我们和归雁一样流落在沙洲。冰凉却是分毫未减,东风吹又急,有谁来同情我愁苦干瘪。一只小船一位美人,和她乘着波涛共饮酒。
不要埋怨我感伤离去感伤春日,我害怕老去,心情也逐渐不似以前。弹指间十年过去,辗转奔波,身形容颜也减损了。今夜寒冷,困倦倚靠着船窗,为了明月,勉强起来装扮。怎奈苍凉的秋声从指间流出,凄哀如清角之音。
【简析】同治四年(1865年),正是太平天国乱后一年,作者此时移寓泰州。此年词人与姬人婉君泛舟江苏县北的黄桥镇,而他的家乡就在镇的南面,和黄桥一江相望。但他恨羁旅匆匆,长年漫游江北,为生存奔波劳命,虽有归隐故乡的心愿而未能实现。他瞥见此起彼灭的烟霞,沉重的江水,不禁思念家乡,因此创作了此词。
这是一首写羁旅之情、思乡之念,抒归隐之志、叹出生愁苦的哀怨之词。上片叙写词人与侍妾婉君泛舟黄桥,看见一江之隔的故土,从而产生仇恨;下片伤春伤别,情意缠绵,从词意来看,词人似要与婉君作别,即婉君要离词人而去,十年相伴,其间恩恩怨怨,幽恨难消。词意蕴藉委婉,哀而不怨。
《水调歌头•仇二以湖湘道远且怜余病劝勿往词以谢之》
黄景仁〔清代〕
一事与君说,君莫苦羁留。百年过隙驹耳,行矣复何求?且耐残羹冷炙,还受晓风残月,博得十年游。若待嫁娶毕,白发人在不?
离击筑,驩弹铗,粲登楼。仆虽不及若辈,颇抱古今愁。此去月明千里,且把离骚一卷,读下洞庭舟。大笑揖君去,帆势破清秋。
【译文】我要跟你讲一件事,那便是你不要苦苦地劝我留下。人生百年的光阴如白驹过隙,我只想启行还有什么需求?姑且忍耐别人施舍的饭食,还要经受旅途的辛劳,换得十年游览。若要等待儿女婚事完毕,那衰年白发哪里会等待!
高渐离击筑送荆轲表达了他送别朋侪的离愁,冯骥弹铗表达了他生活贫乏、乞助于人之愁,王粲写《登楼赋》抒发了他的思乡之愁。我虽然不及这些人,但我的肚量胸襟中也有许多古今的忧闷。此一去有明月千里相照,我将携一卷《离骚》,伴随行船直下洞庭湖。我大笑着告别你,扬帆远去似要冲向豁亮清明的秋空。
【简析】回答了朋侪的奉劝,抒发了自己的情志,兴趣勃勃,想象在明月之夜,手把《离骚》,直下洞庭。“大笑揖君去,帆势破清秋”,如李白的“仰天算夜笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”。湖湘是屈原流放沉江之地,《离骚》是屈原伤时感世、充满爱国激情的千古名作。直下湖湘,自然想到屈原,写得自然,又符合墨客气质。“仆虽不及若辈,颇抱古今愁”是理性的议论,是形象的刻划,相互映照,相得益彰。词人生平困顿,贫寒相继,但年夜志不改,欲与历史人物相颉颃,“大笑揖君去”,正是表现此种壮志豪情。
《蝶恋花•阅尽天涯离去苦》
王国维〔近当代〕
阅尽天涯离去苦,不道归来,零落花如许。花底相看无一语,绿窗春与天俱莫。
待把相思灯下诉,一缕新欢,旧恨千千缕。最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。
【译文】我早已历尽天涯离去的痛楚,想不到重回故地时,却看到百花如此零落的情景。忆当时与她花下别离,相对无言,只有离愁别绪噎胸间,现在只剩绿窗上苍如故,却已非当时风景了。想在这萤萤孤灯下细诉相思,细诉别后的相思。可是,一点点新的欢愉,又勾起了无穷的旧恨。在人间间最留不住的,是那在镜中一去不复返的青春和离树飘零的落花。
【简析】光绪三十一年(1905年)春天,长期奔忙在外的王国维回到家乡海宁。他的夫人莫氏原就体弱多病,久别相逢,见她益显干瘪,不禁万分感伤。这首词,可能便是此时而作。这首词上片前三句写久别归来,后两句写花下看人;下片由上片的执手相看过渡到灯下的相互倾诉,衬出相逢之悲。全词以一个“苦”字引领,以一个“花”字贯穿,高下片都有透过一层的转笔,但上片明用“不道”字面,下片却是暗转,匠心独运,甚是高妙。此词一改古人写相逢之喜,而抒相逢之苦,富有浓厚的悲剧色彩。
《蝶恋花•满地霜华浓似雪》
王国维〔近当代〕
满地霜华浓似雪。人语西风,瘦马嘶残月。一曲阳关浑未彻。车声渐共歌声咽。
换尽天涯芳草色。陌上深深,依旧年时辙。自是浮生无可说。人间第一耽离去。
【译文】满地凝集着寒霜,浓得像覆上一层白雪。人们立在西风中话别,瘦马也向着残月不断悲鸣。送别时,《阳关》一曲犹未奏完,离人就已出发了。咿轧的车声仿佛应和着歌声,在痛楚地呜咽。天涯芳草青青的颜色已换作枯黄,可是,陌头上深深的车辙依旧是我来时的样子容貌。三句为古人未道之语。静安于是年春跟随罗振玉入京,数月后即奔丧回里。来去匆匆,情事已更,故深动听生之无常。这虚浮无定的人生,还有什么可说呢?在人间最令伤心的事莫过于离去了。
【简析】光绪三十二年(1906年)秋,王国维奔父丧南归故里。这期间他创作了不少充满凄凉情调的诗词,这一首也是在这一历史背景下创作的。《蝶恋花·满地霜华浓似雪》被整理收录在王国维的词稿《人间词》甲稿之中。此词有词人所作词悲切、哀怨的特色。其上半阕写实,讲述了分别情深的故事;下半阕有寓意的味道,词里充斥着词人对人生无奈、命运无端的感慨,笼罩着悲凄怅惘之感。
《红豆词四首•其二》
王国维〔清代〕
门外青骢郭外舟,人生无奈是离愁。
不辞苦向东风祝,到处人间作石尤。
【译文】门前系着青骢马,城外郊野停泊着客船,人生最无奈的是离愁别绪。我甘心几次再三向东风祈求:您在人间到处都变作石尤风吧!
【简析】这首诗是组诗中的第二首。此诗作于清光绪二十五年(1899年),该组诗亦以红豆喻情思,显系作者出行在外时,抚摸手中的红豆,忆念赠其相思豆的闺中人而作。萧艾《王国维诗词笺校》题解云:“此诗为作者早期作品,非故意仿效前人为之。不雅观其一往情深,殆墨客忆内之作欤?”本首诗紧张是写相思乃因离去而生。人生总是多离去,门外系着青骢,城外飘着轻舟,都是令离人万般无奈之景。于是,墨客痴情地想,既然人力无法肃清分离,可以借助天公来阻挡离思。
既想解脱,又明知无法解脱,不得不品味人生的苦酒,又不甘心驯顺地接管生活的安排。这种两难处境,或谓对人生现实与空想难以统一的复苏认识与苦苦追求,是墨客的基本心境。这种心境自身的内在抵牾,大大增长了诗作内容的丰硕与感情的繁复。
《鹊桥仙•绣衾初展》
王国维〔近当代〕
绣衾初展,银红旋剔,不尽灯前欢语。人间岁岁似今宵,便胜却、貂蝉无数。
顷刻送远,经年怨别,镜里朱颜难驻。封侯觅得也平凡,何况是、封侯无据。
【译文】铺展开绣花的锦被,剔亮灯烛,我们在灯下畅叙衷肠。如果年年的日子都像今晚,那就算胜却了人间统统的恩爱了。转眼间就要离开,此后便是长年的相思怨恨,我的容颜也很难一贯俏丽下去啊。就算你在外边被封了侯,那也不是什么主要的事,更何况,封侯是多么迢遥的事啊。
【简析】光绪三十二年(1906年)新春伊始,王国维准备跟随罗振玉前往北京谋职时,为表达他与妻子莫氏的离去之情,创作了该词。全词系抒写男女缠绵之情,所创造的则是意境。词中有大量的景语,也有许多情语,颇工致可诵。
上片从面远景物写起,利用对偶小分句,通过特定器物及主人公的动作,点明故事所发生的韶光、地点及有关细节,合乎诗词作品叙事老例。下片调转笔锋,集中写离去。首句“经年怨别”,又言分离之久,别久则思,思极则怨。作情语细腻而有层次。“镜里朱颜难驻”,谓韶光易逝,岁月无情,人生苦短,而聚散无常。尤其是有情人总是离多会少,成为毕生憾事。末了两句推开一层,这两句是说,即便是夫婿升了官,发了财,有了显赫的地位,我也看得很平常,并不感到高兴。何况“封侯”之类,并非大家有份。此句感情强烈,语气果决,反响了女主人公对爱情的执着和对功名利禄的唾弃,也是与上片歇拍处“貂蝉”一词相呼应。
第九节 结语和展望离去,是人生中不可避免的一部分,它承载着人们的悲哀、思念和祝福。在中国古典诗歌中,离去诗以其深刻的情绪、幽美的措辞和独特的艺术魅力,成为了文学宝库中的一颗残酷明珠。
古典离去诗以其朴拙的情绪表达,让我们深切感想熏染到了离去的痛楚和无奈。如王维的“劝君更尽一杯酒,西出阳关无端人”,柳永的“执手相看泪眼,竟无语凝噎”,这些诗句都通过细腻的描写,传达了墨客对离去的不舍和眷恋。同时,离去诗也展现了墨客对交情、爱情等美好情绪的器重,使读者不禁为之动容。
离去诗不仅抒发了个人的情绪,还反响了社会历史和文化背景。在古代,交通不便,人们的离去每每意味着永劫光的分离乃至永别。因此,离去诗中常常蕴含着对远方亲人的思念、对故乡的眷恋以及对未来的担忧。这些情绪反响了当时人们的生活状态和生理特点,也为我们理解古代社会供应了主要的窗口。
然而,随着时期的发展和社会的进步,古典离去诗在当下的文化环境中面临着新的寻衅和机遇。一方面,当代交通和通讯技能的飞速发展,使得人们的离去不再那么困难和迢遥,离去诗所表达的情绪在一定程度上失落去了原有的冲击力。另一方面,当代社会的快节奏和多元化也对诗歌的创作和传播提出了更高的哀求。
在新的时期背景下,我们须要对古典离去诗进行传承和创新。传承不仅是对传统文化的尊重和保护,更是为了让这些精良的作品能够在当下连续发挥其代价。我们可以通过教诲、研究等办法,让更多的人理解和欣赏古典离去诗,感想熏染个中的美和力量。
创新则是让古典离去诗与时俱进的关键。墨客可以结合当代生活的体验和情绪,以新颖的形式和表达办法创作出具有时期特色的离去诗。同时,也可以考试测验将古典离去诗与其他艺术形式相结合,如音乐、绘画等,拓展其艺术表现力和传染力。
古典离去诗是中华民族文化的宝贝,它见证了历史的变迁和人类情绪的永恒。在总结古人履历的根本上,我们该当积极展望未来,让古典离去诗在新时期绽放出更加刺目耀眼的光芒。通过传承与创新,我们能够让这些俏丽的诗篇永久流传下去,成为人们心灵深处的一份温暖和抚慰。
《参考文献》
[1] 毕宝魁. 中国古典诗词鉴赏与写作. 北京:当代出版社,2016.
[2] 曾晓鹰. 中国古典诗词创作与鉴赏(第2版). 成都:西南交通大学出版社,2017.
[3] 戴建业. 戴老师魔性诗词课. 北京:北京联合出版公司,2020.
[4] 黄小京. 中国古典诗词曲鉴赏. 北京:北京大学出版社,2013.
[5] 乐云,黄鸣. 唐诗宋词鉴赏辞典. 武汉:崇文书局,2015.
[6] 刘敬余. 唐诗宋词鉴赏. 北京:北京教诲出版社,2017.
[7] 莫砺锋. 唐诗与宋词. 南京:南京大学出版社,2017.
[8] 王国维. 人间词话. 北京:中华书局,2017.
[9] 姚国军. 古典诗词欣赏. 北京:中心编译出版社,2020.
[10] 于丹. 重温最美古诗词. 北京:北京联合出版社,2016.
[11] 张玉梅. 古典诗词鉴赏与创作. 上海:上海交通大学出版社,2019.
[12] 张长青. 中国古典诗词名篇文化鉴赏. 北京:北京大学出版社,2014.
[13] 古诗文网-古诗文经典传承 (https://www.gushiwen.cn/).