唐朝·杜审言

迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。

独怜京国人南窜,不似湘江水北流。

杜审言是初唐著名墨客,武后时官膳部员外郎,负才自傲,不可一世。
后来唐中宗复位,清算与武后男宠张易之、张昌宗有关的人,他因与他们往来交通,被流放峰州(在今越南境内)。
这首《渡湘江》即作于流放途中。

美得令人梗塞的唐诗杜审言名诗渡湘江唯美古诗词鉴赏

诗是由于作者即将渡过湘江南行这件事引起的。
当时作者由长安一起行来,回忆昔日饮宴嬉戏、诗酒流连之乐,怎能不留恋难舍;而此一去不知何日可以遇赦北归,出息又是多么渺茫。
思前想后,只以为满腹哀怨忧闷,无从排解,于是只有向诗中寻求寄托宣泄。
这便是此诗的缘起,亦即作者创作灵感的来源。

作者从直抒胸臆入手,起笔即以强烈的今昔比拟写出浓郁的愁绪。
“迟日”指漫长的春日。
春日的园林,鸟语花香,统统风光依旧,自然的时令与景物都没有变,可是,墨客的处境和心情却完备变了——从春风得意的朝廷官员变成了戴罪远徙的流亡者,因此觉得也随之发生巨变。
对付往昔园林之游的回顾只能徒增伤悲。
本可悦人情性的花鸟,愈益使人产生边愁,由于他确实是在日益走向边远蛮荒地区。

墨客就这样无可奈何地一起南行,来到湘江岸边。
这时,一个新的景不雅观再一次触动了他的乡愁。
所谓“独怜京国人南窜”,便是他以自怜自叹口吻在陈说被流放的事实。
“京国人”是作者自指。
当时长安所在的北方经济繁荣、文化发达,而南方尚未开拓,被视为蛮荒,以是才被当作窜逐朝廷犯人的流放地。
“独怜”有尤怜、更怜之意。
为什么“京国人南窜”格外可怜呢?不但由于他暂时阔别了那欢畅的春日游宴,而且他担心他将永久不可能回去了。
而当他目睹滔滔湘水正不舍昼夜地向北方流去,他又怎能禁得住格外伤感和对湘江的无限倾慕之情呢?

以对昔日游宴的追忆引起下文,衬托今日阔别京国、贬窜边荒的可悲和湘江北流的可羡,是这首绝句构思的特色。
腔调铿锵、两联均为联语,显示它艺术上的讲究。
有人认为“今春花鸟作边愁”一句启示了杜甫(作者之孙)的“感时花溅泪,恨别鸟惊心”(《春望》),不妨聊备一说。

你喜好哪些古诗词?留言说一说。

↓↓ 记得点赞,喜好就分享和收藏 ↓↓