创作背景

公元405年(东晋安帝义熙元年),陶渊明在江西彭泽做县令,不过八十多天,便声称不愿“为五斗米折腰向乡里小儿”,挂印回家。
从此结束了时隐时仕、不由自主的生活,终老田园。
归来后,作《归园田居》诗一组,共五首。

译文

我在南山下栽种豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。
清晨早起下地革除杂草,夜幕降披月光扛锄归去。
狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。
衣衫被沾湿并不可惜.只希望不违背我归种田园的心意。

每日一诗|归园田居其三陶渊明

注释:

南山:指庐山。

稀: 稀少。

兴: 起床。

荒秽:形容词作名词,荒漠,指豆苗里的杂草。
秽:肮脏。
这里指田中杂草

荷锄:扛着锄头。
荷,扛着。

狭: 狭窄。

草木长:草木丛生。
长,成长

夕露:傍晚的露水。

沾:(露水)打湿。

但使愿无违: 只要不违背自己的意愿就行了。
但:只。
愿: 指神往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗与世浮沉的意愿。
违: 违背。

诗词赏析

这首“种豆南山下”八句短章,在通俗俗通、平平常常四十个字的小空间里,表达出了深刻的思想内容,描写了墨客隐居之后躬耕劳动的情景。

“种豆南山下,苗盛豆苗稀”。
此二句引用了杨恽的“田彼南山,芜秽不治”,是对其劳作情形做总体交待,先指明耕种的是“豆”,再说劳作的地点在“南山下”,五个平凡字,将事情叙说得非常清楚。
墨客毕竟是“少学琴书”,士人出身,躬种田亩缺少履历,“草盛豆苗稀”的劳动后果,也就不敷为怪了。

“晨兴理荒秽,带月荷锄归。
”可怜的劳动成果并没使墨客灰心丧气,牢骚满腹。
这两句写出了他勤勤恳恳,乐此不疲地从凌晨到夜晚,躬身垄亩铲锄荒草的式样。
它表示了中华民族自古以来的吃苦刻苦,保持不懈的精神。

后四句是本诗的第二层,抒写的则是作者经由生活的磨励和对社会与人生深刻思虑之后,对真善美空想的执着追求和与现实社会污浊官场的破碎。

“道狭草木长,夕露沾我衣”。
通过道窄草深,夕露沾衣的详细细节描述,显示出了从事农业劳动的艰巨。
墨客身体力行终日劳作在野外,以是他深深地体验到了农业劳动的艰辛,它绝不像那些分开劳动的文人墨客所描写的那般轻松洒脱。
但是作者仍不辞劳苦,连续坚持下去,正像他在《庚戌岁玄月中于西田获早稻》诗中所说:“田家岂不苦?弗获辞此难。

“衣沾不敷惜,但使愿无违。
”对付墨客来说,人生的道路只有两条任他选择:一条是出仕做官,有俸禄担保其生活,可是必须违心地与世俗与世浮沉;另一条是归隐田园,靠躬耕劳动坚持生存,这样可以做到任性存真坚持操守。
当他辞去彭泽县令解绶印归田之际,就已经做出了决议,宁肯肉体耐劳,也要保持心灵的纯洁,他武断走上了归隐之路。
为了不违背躬耕隐居的空想欲望,农活再苦再累又有何惧?那么“夕露沾衣”就更不敷为“惜”了。
这种思想已经成了贰心中牢不可破的武断信念,本诗结尾两句’,可谓全篇的诗眼,一经它的点化,篇中醇厚的旨意便合盘现出。

在本诗中陶渊明却年夜胆地反对了传统不雅观念,冲破了迂腐的精神枷锁,毅然地告别官场,辞去了彭泽县令,不做劳心治人的“君子”;决然地返回家园,心甘情愿地扛起了锄头,费力地躬耕垄亩,偏要做个劳力的“小人”。
这等无畏的精神,美好的人格,高尚的境界,赢得了后世多少人的夸奖、钦佩乃至效仿。