到底哪个是正宗的古汉语?客家话、闽南语、粤语哪个是?还是上海话?涛哥认为实在都不是,只是每个方言保留了一些古汉语的痕迹。
粤语读古诗很好听,闽南语的府城腔读古诗也很悦耳动听[赞]

一,白娘子赵雅芝

赵雅芝风采犹存,不见岁月的痕迹,唯留耐人寻味…朗诵的特殊好!
美美的诗特殊动听,美美的朗诵美美的好声音!
辛弃疾的词很有气势,粤语读出来更显幽美!
笑语盈盈暗香去。
太故意境了,不仅耳朵把稳人家说啥,同时鼻子也全在人家身上,当然,不能堂堂皇皇地看人家,只能远远地看,探求。

作为一名演员,赵雅芝给大家带来过许多精彩的作品,《倚天屠龙记》、《上海滩》等等都给不雅观众留下了深刻的印象。
但最为大家熟知的还是《新白娘子传奇》,她饰演的白素贞一角是许多不雅观众心中的女神。

央视新闻发赵雅芝陈小春张智霖粤语版唐诗宋词被白娘子甜到

二,山鸡哥陈小春

陈小春用粤语念启蒙诗,粤语念的有点意思哈!
觉得是古惑仔在教室...[捂脸]我听山鸡哥读诗歌,就觉得山鸡哥在读圣经!
春哥《咏鹅》还背不熟。
但是《春晓》《静夜思》背熟了[赞]。

回看陈小春的演出生涯,真正能够被"大众视野认为具有非常突出的代表性的,电视剧首推《鹿鼎记》,电影首推《古惑仔》系列,后者乃至成为他和片中互助伙伴郑伊健、林晓峰等人得以长期绵延在喷鼻香港不雅观众心中的集体影象。

三,张智霖

看来张智霖对古诗词并非很热衷,这是照着念,而不是朗诵!
用粤语吟诵古诗词最有韵味,可惜张智霖并没能很好的表达出粤语之美!
他念的没感情,没有融入当时东坡的心境,一首很洒脱阔达的词念的像被老师检讨的觉得[捂脸]。
东坡师长西席是会说粤语的,当年贬到惠州见人都说嗨呀,嗨呀!
忽然以为苏东坡港里港气的[大笑][大笑][大笑]端着东坡肉问,“要不要给你煮碗面”客家话比粤语更靠近古汉语,但是汉语口语几十年就会变革,粤语和古汉语差别很大,就连不同期间南迁的客家人的话都有差别。

以我们现在的视角看,张智霖是喷鼻香港艺人当中,眼力看得最远的人之一,他没有和那些实力派演员竞争喷鼻香港的影视资源,而是退而求次,转战内地,那段韶光,张智霖齐心专心投入演艺奇迹当中,优质作品不断更新,有《逆水寒》、《草民县令》、《飞刀又见飞刀》、《如来神掌》、《红粉》、《俏丽新天下》、《陆小凤传奇》等……

四,佘诗曼

佘诗曼这一首木兰诗,一晃五十多了,我还能全背下来。
特殊是儿子的儿,粤语吴语都读作ni,很是押韵,充分解释粤语吴语的历史传承。
入声字是点睛之声,很有特色。
这才是汉语之美!
古人说话好听,遍地所言各有特色!
吴语客家话闽南语西北陕西方言甘肃陇东方言都有文化传承!
西南官话遍布川滇黔两湖。

《碧血剑》里的阿九、《火舞黄沙》里的春分、《金枝欲孽》里的尔淳,佘诗曼戏路多变,风格多样,随便什么角色,总能信手拈来,随便什么剧情,总能演得妥善自然,让不雅观众心折口服。

前几年《延禧攻略》热播,很多网友都是冲着佘诗曼这个角色去看的。
她将娴妃这个角色诠释地掷地有声。
娴妃是一个城府深奥深厚而又繁芜的人物。
前期柔弱慈祥,与世无争,后期却惨遭家庭变故,逐渐“黑化”, 变得狠戾毒辣。
佘诗曼将娴妃这一抵牾角色诠释得淋漓尽致,让不雅观众对她的演技心折口服。

唐宋期间按道理不可能用关外话作诗词 粤语乃中原之古汉语, 五胡乱华, 蒙古破宋 ,清兵入关。
古往今来未曾将中原核心文化彻底替代!

觉得粤语更能表示出古文的意境,有一种像是在唱的觉得。
实在每个地方有每个地方的措辞特色,文化才能更好的保留并传承下去。
普通话虽然能更方便,但总以为少了一些自己的特点。
#八卦手册#​#娱乐聚焦#​