【宋代】陆游
今年秋气早,木落不待黄。
蟋蟀当在宇,遽已近我床。
况我老当逝,且复小彷徉。
岂无一樽酒,亦有书在傍。
饮酒读古书,慨然想黄唐。
耄矣狂未除,谁能药膏肓。
译文今年秋气来得很早,草木凋落不等到枯黄。
蟋蟀本应该在屋檐下,竟然因寒气已经靠近我的床下。
况且,我已经老了,应该不久于世,姑且再容我小小的徘徊。
怎能没有一杯酒,同样也有书本在身旁。
一边饮酒一边读古书,感叹着想着黄帝到唐尧。
老夫已八九十岁,浮滑的毛病却未能撤除,谁有良药能撤除这个缺陷呢。
注释
1.在宇:在屋檐下。出自《诗经》七月在野,八月在宇, 玄月在户,十月蟋蟀入我床下。
2.遽已:竟然已经。
3.彷徉(páng yáng):亦作“彷佯”,徘徊。
4.傍:同“旁”。阁下,侧。
5.慨然:感叹的样子。
6.黄唐:当时上古之时,中国的部落首领,也便是从黄帝到唐尧。
7.老夫耄矣:我年迈糊涂了。多为老人自称朽迈之辞。
8.耄矣:指八九十岁的年纪,泛指老年。老夫耄矣是个针言。
9.膏肓(gāo huāng )指人体心与膈间的部分。比喻难以救药的失落误或缺陷
赏析
这首诗最大的特点,是口语,险些每一句都能读懂。
难能名贵的是,墨客浮滑的毛病,至去世未改。
这一个“狂”字,便是全诗的诗眼。
秋分过后,景象顿感凄冷。墨客虽已过八十五岁,神态却很好,依然能用手中的笔,表达内心的感想熏染。
秋分之后,肃杀之气渐浓,老人以为生命在秋日中消去,是一件极其自然的事情。
既然已经不惧死活,不如放下心来,想怎么过就怎么过。
最有趣的,莫过于大自然的这些小动物。它们的歌声,让墨客的日子变得诗意盎然。
当然,还有他喜好的酒和爱读的书,以及浮滑的毛病,这些构成了墨客秋日的全部天下。
当一个人面对人生老去,心中最坦然的莫过于平常熟习的事物依然在身边。
每当翻起一本书,就会想起过去的一段光阴。
人老了,平淡便是最好的生活办法。
此诗之以是能明白晓畅,就在于墨客利用了拟古的办法,不受平仄格律的束缚,以是表达比较流畅,情绪比较自然。
首句,今年秋气早,木落不待黄。是说今年秋分的分歧凡响,寒气来得早,树木还未泛黄就开始凋落了。第一句,就让人感想熏染到了秋分的寒气。
二句,蟋蟀当在宇,遽已近我床。是说,秋分时节,蟋蟀本应该在屋檐下,竟然因寒气提前到来,已经靠近我的床下。这让墨客觉得秋日即将过去,冬天的逼近。由此生出,秋光的易逝,人生的短暂。
三句,况我老当逝,且复小彷徉。是说,况且,我已经老了,应该不久于世,姑且再容我小小的徘徊。寒冷的秋风,驱赶着蟋蟀进入床下,也吹进了墨客的内心深处。既然,留下的光阴不多了,倒不如坦然面对余下的光阴,过好每一天。
四句,岂无一樽酒,亦有书在傍。是说,生活里怎能没有一杯酒,同样也要有书本在身旁。酒与书,可谓陆游生平的最爱。这两位老朋友,陪着陆游度过了浮滑的人生。如今,还要依赖它俩度过余生。
五句,饮酒读古书,慨然想黄唐。一边饮酒一边读读古书,怀念上古之时的黄帝与唐尧,那时候的人们生活多么纯朴,天下多么太平啊。在古书之中,墨客内心得到了安静。
六句,耄矣狂未除,谁能药膏肓。是说,老夫已八九十岁,浮滑的毛病却未能撤除,
谁有良药能撤除这个缺陷呢。
墨客生平写“狂”诗歌无数,有“狂非济世材”(《梦回》),有“狂歌痛饮豪不除”(《拟岘台不雅观雪》),有“狂歌醉草寄吾豪”(《病起》)等,都表示了墨客狂放不羁的人生态度。
也正是墨客的这种狂放,让墨客一贯未受到朝廷的重用,“僵卧孤村落不自哀,尚思为国戍轮台”。
但这疏狂的秉性,也使得墨客的诗歌充满了昂然的斗志。在秋分寒冷的日子,墨客又可以用他的疏狂来与秋风和病魔做斗争了。
作者简介:严勇,文学硕士,江苏省作家协会会员,全国青年作家班第三期学员。现任泰州副刊编辑,《稻河》编辑。已出版散文集《读书旅行》,文史集《泰州史话:运盐河边的城市》,随笔集《风采泰州》。公开拓表文章三百余篇。