诗词翻译非常难,这是翻译界公认的。要把一门措辞中最为精妙的部分用另一种无论是在表达办法还是思维习气上都截然不同的措辞来阐述,个中一定存在某些无法补充的缺憾。古诗词翻译的原文和译文当然是不同的,但也是在译者的努力下,无论是含义...
没有更多内容