宋张咏有一首.《新市驿别郭同年》,个中一句“江山重叠故人稀”,作为朋友分别之情,是再好不过的了。

一别之后,江山重重叠叠,是旧的,也是新的,是再熟习不过的,也是新更异化的;然而故人朋友却友却是稀少的。
两相对照,无尽缠绵遗憾之情。

新市驿别郭同年宋·张咏驿亭门外叙分携,酒尽扬鞭泪湿衣。
莫讶临歧再回顾,江山重叠故人稀。

我和你在驿亭之门外把手话着别离之悄,送别之酒喝尽了,上马扬鞭,泪水沾湿了衣衫。
莫要讶异于在歧路又回过马首来相望话别,前路江山重重叠叠故人却从此稀少。

江山重叠故人稀这句诗作为同伙间离去之情是再好不过了

此处“重叠”二字极妙。
江山之美,美之绵长,只在这二字之中,似重叠而非重叠。
故人一別稀少,非重叠而本重叠,临别各上歧路,彼重叠之江山易寻,此重叠之故人难见,此离去之情,真可谓重重叠叠也。

又这重重叠叠之交情,江山依旧,重重叠叠至如今也!