凝重刚直朴实颜。

铁骨铮铮犹圣顶,

银髯荡荡似仙巅。

沧桑历尽依雄在,

七律巍峨险峻面前山

巨变频生仍坦然。

宁静寒冬翻雪浪。

鹅绒被下孕春娟。

注释:

(1)刚直:刚强正派。

(2)颜:脸庞,样子容貌。

(3)圣顶:这里指神圣的顶峰。

(4)仙巅:瑶池般的山巅。

(5)雄在:这里指年夜志犹在。

(6)频生:多次,频频发生。

(7)春娟:这里指春天的娟秀、俏丽。

译文:

我面前的山巍峨而险要,

让人觉得到一种凝重、刚强、正派、朴实的俏丽容颜。

这家乡冬日的山,

彷佛是饱经风霜的老人,

峭壁绝壁宛如铁骨铮铮,

白云环抱好似银髯荡荡;

连绵起伏的山峦,

一座座神圣的顶峰,

瑶池般的山巅。

这家乡的山,

历尽了多少岁月的沧桑,

粗犷冷峻的雄姿依旧还在;

在山乡多次的巨大变革面前,

它都能坦然的面对。

在这宁静的寒冬里,

一座连着一座积雪的山峦,

远了望去,

真像翻滚着的白雪波浪;

我仿佛看到在这像鹅绒被的积雪下面,

孕育着春天的娟秀和俏丽。

附:

本诗格律。

(首句平起平收)

中平中仄仄平平,

中仄平平仄仄平。

中仄中平平仄仄,

中平中仄仄平平。

中平中仄平平仄,

中仄平平仄仄平。

中仄中平平仄仄,

中平中仄仄平平。

(汉语拼音:阳平、阴平为平韵,上声、去声为仄韵。