美人娇小,镜里容颜好。秀色侵入春帐晓。郎去几时重到?
打发记取儿家:碧云隐映彤霞,直下小桥流水,门前一树桃花。
译文:
美人儿妩媚纯洁,娇小玲珑。从镜子里看到自己俏丽的边幅,她无比自满。晨光透进绣帐,她那娇媚的姿容更是令人着迷。
临别之际,她柔声问道:哥哥今此一去,何时能再来呢?
并反复叮嘱要记住她的住所:碧云掩映的深处,有一抹彩霞飘浮,沿着那弯小溪一贯走下去。过了小桥,瞥见门前有一棵繁花盛开的桃树,那便是我家。
赏析:这是一首写青楼妓情的词作。作者冲破高下片界线,一气贯注,娓娓道来,情真意纯,主人公的音容宛然犹在面前。
起笔一句,就突出女主人公的特点——娇小。这是从情郎的角度写她,“美人娇小”,在描写她的边幅的同时,蕴含着情郎深深的爱怜。“镜里容颜好”,是从她自己的角度着笔,补足“美人”。
“镜里”二字极妙,写出了一种风骚自赏的情态。而“秀色侵人”四字,则写出了情郎为之痴迷陶醉,不能自持的情态。
这样就从,人我两个角度。详细陪衬出这个蓓蕾初放的少女的娇美,为下面的临别留恋之情作了铺垫。
“郎去几时重到”?尚未分离已问会期,足见其对情郎的依依难舍之情,下片“打发记取儿家”这一插叙之笔,起承上启下的浸染。
“碧云掩映彤霞,直下小桥流水,门前一束桃花”先容她家的位置,由远而近,由笼统到详细,末了落到一点——门前有一棵桃树。
她把自己家的环境描述得那么俏丽,那么富于吸引力——“碧云”、“彤霞”、“小桥”、“流水”、“桃花”,俨然一幅瑶池。言外却是一片留客的痴情。
结句“门前一束桃花” 隐用唐诗“人面桃花”的著名爱情故事,加深加厚了词意,委婉蕴藉,了无痕迹,而情韵悠长。
这首词通过几句描述,几句对话,将一位娇小玲珑、纯挚痴情、天真可爱的少女形象刻画得维妙维肖。词构造显得活泼跳脱,不落俗套。写出了分歧凡响,独具特色的这一个人物,形象光鲜措辞简洁浅易词情清新婉丽,堪称小令佳作。