例如古代的“走”,实在是跑的意思;古代有“入声”而现在已经没有了。
很多人在读古诗词的时候,常常会碰着一个问题:这个字该当怎么读。
印象最深的便是王维的《鹿柴》了,背了许多年,才创造,原来是鹿柴(zhài),而不是
鹿柴(chái)。
这首诗是王维晚年闲居辋川时所作,入选教科书,险些大家都会背,但是很多人却常常读错标题。
鹿柴
唐代·王维
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
在新出的部编版语文教材,变革最大的该当是古诗文这一块了,删减了一些经典篇目,例如《陈涉世家》、《孔雀东南飞》,也增加了很多新的篇目。
而且如果细心的话,我们会创造一些诗词中的字和读音发生了变革。
例如“白云深处有人家”,如今已经变成“白云生处有人家”了。
还有贺知章的“乡音无改鬓毛衰”,记得我小时候念的是“shuāi”,但是大学的文学课教授却见告我该当念“cuī”,而且近几年来“cuī”这个读音险些深入民气了。
但是在新教材中她又变回原来的“shuāi”了,若是不把稳很随意马虎读错。
由于这些变革,有人也开始质疑“鹿柴”的读音了。
实在我倒以为一点也不用担心,由于“柴”字有一种阐明便是通“寨”,意为“村落墅”,而众所周知,王维在辋川有处大别墅,个中就包括了鹿柴、文杏馆、北垞、竹里馆、辛夷坞这些地方,以是根据语意,它一定是念(zhài),而不是(chái)。
现在再来看看这首诗。
王维从前的时候也曾醉心于功名利禄,在遭受打压后,便逐渐寄情山水,写下了很多关于山水的赞歌。
在安史之乱后,王维由于当过“伪臣”差点被清算,丢了性命,虽然末了得救,但是却给了他极大的打击,彻底过起了半官半隐的生活。
他最常去的地方一个是终南别业,一个便是辋川庄了,对付他而言,这两处便是贰心灵的栖息地。
尤其是辋川庄,他常和好友在此嬉戏,吟诗,有《辋川集》传世。
这首《鹿柴》便是个中的第五首,营造了一种清幽宁静的氛围,令人神往。
“空山不见人,但闻人语响”,诗歌开头两句便描述了一种很奇特的征象。
空荡荡的山林里,仿佛没有人烟,却模糊约约传来说话的声音。
这首诗若是“诗鬼”李贺写的,大概大家便会以为阴森,不寒而栗。
但是王维的话,却让人感想熏染到了宁静祥和的氛围,这大概和墨客的风格有关吧。
王维的很多诗都是这种风格,“涧户寂无人,纷纭开且落”、“古木无人径,深山何处钟”、“深林人不知,明月来相照”……
这两句也是如此,清幽到了极点,治愈了很多人的烦躁。
“返景入深林,复照青苔上”,前两句从声音着笔,写山的宁静,而这两句则是从光色方面来突出山的幽深。
傍晚时分,太阳逐步地滑向了天边,金色的光芒钻进深林里,照射着幽暗的青苔。
墨客望着这斑驳的景象,心中一片清明。
诗词中的“青苔”总有荒漠苍凉之感,例如白居易的“不堪红叶青苔地”、李商隐的“阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁”、欧阳修的“青苔点点无人迹”,可是王维此处的青苔却是在阳光之下的,给人一种温暖的觉得,这大概和墨客的心境有关吧。
全诗只有短短20字,无生平僻字,却有条有理,将深山的宁静幽深写到了极致,千百年来一贯广受好评。
不知你是否也曾读错读过“鹿柴”呢?
注:图片来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系作者删除。