李商隐《贾生》
可怜夜半虚前席,
不问苍生问鬼神。
2018
09
03
词 章
李商隐《贾生》
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
注释
可怜:可惜。
赏析
贾谊被天子在宣室召见,这在一样平常封建文民气目中,大概是值得大加渲染的君臣遇合盛事。但墨客却独具慧眼,捉住不为人们所把稳的“问鬼神”之事,翻出了一段新警透辟、发人深省的诗的议论。“夜半虚前席”,把文帝当时那种客气垂询、凝神谛听的景况描述得惟妙惟肖,使历史陈迹变成了充满生活气息、光鲜可触的画面。然而咏叹之笔轻轻一转,在“夜半虚前席”前加上“可怜”两字。这貌似轻描淡写的“可怜”,比一触即发的“可悲”“可叹”更为含蕴,更耐人寻味。只轻轻一点,却使读者对文帝“夜半前席”的重贤姿态从根本上产生了疑惑,可谓举重而若轻。原来天子夜半召见贾谊并不是咨询国家大计,而是讯问鬼神之事。这究竟是什么样的求贤,对贤者又究竟意味着什么啊!
墨客仍只点破而不说尽──通过“问”与“不问”的对照,让读者自己对此得出应有的结论。辞锋极锐利,讽刺极辛辣,感概极深奥深厚,却又极抑扬吞吐之妙。
作者简介
李商隐(约813 — 约858),字义山,号玉溪生,又号樊南生,原籍怀州河内(今河南沁阳),祖搬家荥阳(今属河南)。少习骈文,游于幕府,又学道于济源玉阳山。开成年间进士及第,曾任秘书省校书郎,调弘农尉。宣宗朝先后入桂州、徐州、梓州幕府,复任盐铁推官。生平在牛李党争的夹缝中求生存,备受排挤,潦倒终生。晚年闲居郑州,病逝。其诗多鞭笞时政,不满藩镇盘据宦官专权。以律绝见长,意境深邃,富于文采,独具特色。为晚唐精彩墨客。然有用典太多,意旨隐晦之病。有《李义山诗集》。
在精神家园里
诗意地栖居
桃李国学苑
TAOLIGUOXUEYUAN
《逐日一句》主创团队
作者兼栏目主持 王丽霞
责编薛宇
美编 葛 燕