【唐】贾岛
三月正当三旬日,风光别我苦吟身。
共君今夜不须睡,未到晓钟犹是春。
译文
本日是三月三旬日,是三月的末了一天,春天俏丽的风光就有离开我这位苦吟墨客了。我和你今夜不用睡觉了,在晨钟响动之前,总算还是春天吧。
注释
晦日:阴历每月的末了一天。评事:官名,掌管平决刑狱之事,属大理寺。正:一作“更”。风:一作“春”。睡:一作“寝”。晓钟犹是春:一作“五更还是春”。
赏析
贾岛是唐代的著名的苦吟墨客,长于五言律诗,集中五言律诗也最多。他的律诗,千锤百炼,排比工致,常有佳句,耐人寻味。如“秋风吹渭水,落叶满长安”、“长江人钓月,旷野火烧风”、“鸟宿池边树,僧敲月下门”等,或气候雄浑,或情景幽独,颇为人们所称诵。不过除了一些佳句以外,他写得好的律诗并不多,这是由于他过于醉心词句的琢磨,每每忽略了全诗的整体的艺术境界的创造。因而他的五言律诗,虽然对仗工致,却有雕琢的痕迹,不足自然,缺少动人的情怀,使人读后,留不下完全的印象。倒是他的一些绝句,无意求工,写得自然、朴素,别有情致。这首诗便是个中一首较精良的作品。
这是一首抒写送春的七言绝句。这首诗极力抒写的是“苦吟”墨客不忍送春归去,但也无计可留,只有长坐不睡,与那即将逝去的春天共守残夜,哪怕是一霎不时间,也是值是珍惜的。首句“三月正当三旬日”,点明三月晦日,表达春天即将逝去。三月本是春天的末了一个月,三旬日又是这个月的末了一天,墨客此刻把春天的拜别精确到了末了一天,让人感到新奇而又自然。次句“风光别我苦吟身”,意思是说:春光虽然别我而逝,但我这个苦吟诗的人,怎忍别春。不说送春,而说“风光别我”,是虚写“送”字。这句用的是拟人手腕,显得很自然而有情味。
“共君今夜不须睡,未到晓钟犹是春。”前句写了墨客与朋侪愿一夜不眠不寐,后句则写了这样做的目的,仅仅只是守住末了的一线春光。前两句把春天精确到末了一天,这里却精确到了最好一刻。末二句说虽然已到春尽之期,无计可以留春,但只要晨钟未动,明朝之夏未来,仍旧还是春天。因此,当这末了一夜之时,愿与朋侪不睡,共同苦吟饮酒,以表送别之情,这样也还是能够很好地享受这末了一夜的春光。“犹是春”三字,可如宋苏轼所说的“春宵一刻值千金”了。这首诗颇有古诗的“何不秉烛游”的意思。但二者旨趣并不相同。古诗的作者秉烛夜游,是由于感叹人生短暂,年光时间易逝,应及时行乐;这首诗的作者良夜不眠,则是为了流连春光,爱惜年光时间,并无伤感之情,作者只意在珍惜光阴,刻苦吟诗,这就从惜别春光中,引出了“坚持不懈”的精神。
来源:唐诗宋词古诗词