静女其姝,俟我于城隅。

爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。

彤管有炜,说怿女美。

诗经静女原文及翻译

自牧归荑,洵美且异。

匪女之为美,美人之贻。

姑娘文雅又俏丽,她约我城墙角落来相会。
不知道她躲藏在何处我找呀找呀找不见。
急的我挠头来回走。
姑娘文雅又好看,她曾送我红箫管。
赤色箫管光荣美又亮,就像姑娘俏容颜。
郊野你曾赠柔荑,柔荑美好又宝贵,不是柔荑长得美,只因它是美人送。

这首诗描写了一对青年男女幽会的情景,两人提前约定好在城墙角落相见,可是等到小伙到了约会地点,却不见姑娘的踪影,心里万分焦急,他抓耳挠腮,焦躁不安。
把小伙的迫切心情表现的很生动。
也表明他对姑娘的喜好。
接下来写姑娘送给小伙子两样礼物,一枚赤色的萧管,萧管颜色鲜艳,还送了小伙一个白茅草做的装饰品,虽然这个装饰品是普通的物件,但在小伙眼里却俏丽又宝贵。
由于这是俏丽的心上人送的。
姑娘精心准备礼物,也足见其存心。