最近,日本的一位画师大佬:中岛梨绘在网络上分享了她的作品,原来,目前日本一些小学用的国语教材的封面便是她画的,看起来各具特色,和咱们中国的小学教材比起来,不知道大家更喜好哪一个呢?

这位画师大佬已经担当日本小学国语课教材绘制有一段韶光了,所谓国语课,和咱们中国的语文课差不多,紧张便是教孩子们识文断字什么的,既然是小学教材,那么学习的东西也不会太繁芜, 咱们中国的小朋友们学习汉语拼音、字词笔画、一些大略的诗歌文章什么的,日本的小学教材也差不多,不过学习的内容变成了日语假名、一些常用词组的读法写法什么的。

这位画师大佬的整体绘制造风突出一个“童趣”,描述的都是小朋友们亲近自然,和各种动植物们一起亲近一起玩耍的场面,看起来十分温馨。

我小时候挺喜好画画的,不知道诸位朋友有没有过把语文教材上的配图作为绘画素材拿来恶搞的经历?语文教材的封面、还有杜甫一类的插图都成为过我的创作素材,看到这位老师绘制的教材封面,我也有创作一下的冲动呢,哈哈。

日本画师绘制的小学语文教材这封面好有意境啊十分倾慕

不过,就像我们海内不同学校可能会用到不同出版社、不同版本推出的语文教材一样,日本那边也有不同学校会采取不同的教材,听说一些传说中的贵族学校还会自己编教材,都不用表面能买到的,也是很厉害,大家把稳,随着年级的增加,书本上的汉字也变多了,这就像一开始的教材上还有拼音,到后面便是完备的汉字内容了一样。
篇幅有限,这里就不多说了,放出这位老师绘制的其他教材,大家看一下吧:

我想她将来要出绘本的话,肯定会有不少用过这个版本教材的朋友支持的,觉得配色和内容都挺温馨的,看着还有点倾慕呢。