孟浩然

仲尼既已没,余亦浮于海。

昏见斗柄回,方知岁星改。

虚舟任所适,垂钓非有待。

孟浩然咏海州岁暮海上作

为问乘槎人,沧洲复何在。

【按语】此诗选自《康熙海州志》卷十。

孟浩然(689~740),一说名浩,字浩然,唐代襄州襄阳(今湖北襄阳)人。
盛唐著名山水田园墨客,世称“孟襄阳” ,其生逢盛唐,从前有志用世,在仕途困顿、痛楚失落望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终生,生平未曾入仕,又称之为孟隐士,与王维合称为“王孟”,有《孟浩然集》传世。

【注释】

没:同“殁”,古人用沉没,比喻去世亡,“没”是去世的委婉说法。

仲尼:即孔子,字仲尼,后世尊称为孔子。

浮于海:见《论语公冶长》“子曰:道弗成,乘桴浮于海”,表示不得志而避世。

昏:薄暮,天色将晚时。

斗柄:指北斗七星第五至第七的三颗星。

回:指回答到前一年年终时的位置。
北斗星方位随时令变换而随着移动,以是古人从斗柄所指方向可以推知不同的节候。

岁星:即木星,古人以其岁行一次,用以纪年。
岁星改,是说一年又要过去了。

虚舟:轻舟。

“垂钓”句:意思是墨客自己虽隐居垂钓,但并不似姜太公那样有所等待。

乘槎人:见《博物志》“旧说云天河与海通。
晚世有人居海渚者,年年八月有浮槎去来。
不失落期,人有奇志,立飞阁于槎上,多积粮,乘槎而去”。
槎,指竹、木筏。

沧洲:指海上可供隐居之处。

【赏析】

此诗以感慨入笔,叙事制定条约论相结合,表达了墨客高远的志向。

孟浩然这首诗的语境与海州山水人文高度神合,是其到过海州还是受好友崔国辅影响而作,已无史料可查。
崔国辅咏古海州羽山诗《石头滩作》“怅矣秋风时,余临石头濑。
因高见远境,尽此数州内。
羽山数点青,海岸杂光碎。
离离树木少,漭漭波潮大。
日暮千里帆,南飞落天外。
须臾遂入夜,楚色有微霭。
寻源迹已穷,遗荣事多昧。
一身犹未理,安得济时期。
且泛朝夕潮,荷衣蕙为带”。
墨客岁暮于海上触景生情,虽心怀贤人之道,但总是失落望的痛楚,只求自重且于海上瑶池中修道归隐。
全篇以独特措辞将墨客的自我充分地表达了出来。

先贤已逝去,我只能徘徊于山水间。
置身海上,举头看看星象,方知又到岁暮,统统都任其自然吧,无欲无待,只想问一问浮槎人,海上瑶池何在?(《海州诗赋》)