古之学者必有师。
师者,以是传道受业解惑也。
人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

嗟乎!
师道之不传也久矣!
欲人之无惑也难矣!
古之贤人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下贤人也亦远矣,而耻学于师。
是故圣益圣,愚益愚。
贤人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。
彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。
句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。
巫医乐师百工之人,不耻相师。
士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。
问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。
”呜呼!
师道之不复可知矣。
巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!

贤人无常师。
孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。
郯子之徒,其贤不及孔子。
孔子曰:“三人行,则必有我师”。
是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。
闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。
余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。

荔枝精选 师说唐韩愈师长教师好

口语译文:

古代求学的人一定有老师
老师,是可以依赖来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。
人不是生下来就懂得道理的,谁能没有迷惑?有了迷惑,如果不跟从老师学习,那些成为疑难问题的,就终极不能理解了。
生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我该当跟从他把他当作老师;生在我后面,如果他懂得的道理也早于我,我也该当跟从他把他当作老师。
我是向他学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,便是老师存在的地方。

唉,古代从师学习的风尚不流传已经良久了,想要人没有迷惑难啊!
古代的贤人,他们超出一样平常人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一样平常人,他们的才智低于贤人很远,却以向老师学习为耻。
因此贤人就更加圣明,愚人就更加愚蠢。
贤人之以是能成为贤人,愚人之以是能成为愚人,大概都出于这吧?人们爱他们的孩子,就选择老师来教他,但是对付他自己呢,却以跟从老师学习为可耻,真是糊涂啊!
那些孩子们的老师,是教他们读书,帮助他们学习断句的,不是我所说的能传授那些道理,解答那些疑难问题的。
一方面不通晓句读,另一方面不能办理迷惑,有的句读向老师学习,有的迷惑却不向老师学习;小的方面倒要学习,大的方面反而放弃不学,我没看出那种人是明智的。
巫医乐师和各种工匠这些人,不以相互学习为耻。
士大夫这类人,听到称“老师”称“弟子”的,就成群聚在一起讥笑人家。
问他们为什么讥笑,就说:“他和他年事差不多,道德学问也差不多,以地位低的人为师,就以为耻辱,以官职高的人为师,就近乎谄媚了。
”唉!
古代那种跟从老师学习的风尚不能规复,从这些话里就可以明白了。
巫医乐师和各种工匠这些人,君子们不屑一提,现在他们的见识竟反而赶不上这些人,真是令人奇怪啊!

贤人没有固定的老师。
孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。
郯子这些人,他们的贤良都比不上孔子。
孔子说:“几个人一起走,个中一定有可以当我的老师的人。
”因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤良,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。

李家的孩子蟠,年事十七,喜好古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。
我赞许他能够遵行古人从师的路子,写这篇《师说》来赠予他。

作品赏析:

文中虽也正面论及师的浸染、从师的主要性和以什么人为师等问题,但重点是批驳当时盛行于士大夫阶层中的耻于从师的不良风气。
就文章的写作意图和紧张精神看,这是一篇针对性很强的批驳性论文。

- END -

有趣、有料-

微信"大众年夜众号:荔枝诗词

传播知识,带你微笑:)

搜索关注“荔枝诗词”微信公众年夜众号,更多诗词有趣内容等你来